Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serbischen gesellschaft tiefe spuren hinterlassen " (Duits → Nederlands) :

Obgleich sich die Wirtschaftsbedingungen zuletzt verbessert haben, hat die schwerste Wirtschafts- und Sozialkrise in jüngerer Geschichte tiefe Spuren hinterlassen.

Ondanks de recente verbeteringen van de economische omstandigheden, heeft de ergste economische en sociale crisis in het recente verleden diepe sporen nagelaten.


Gleichzeitig hat die Wirtschaftskrise tiefe Spuren in unseren Gesellschaften hinterlassen, von Langzeitarbeitslosigkeit bis zum hohen privaten und öffentlichen Schuldenstand in vielen Teilen Europas.

Tegelijkertijd heeft de economische crisis diepe wonden geslagen in onze samenleving, met meer langdurige werkloosheid en hogere particuliere en overheidsschulden in vele delen van Europa.


Die Wirtschaftskrise hat tiefe Spuren im Leben der Menschen und in unseren Gesellschaften hinterlassen, doch unsere sozialen Bestrebungen sind nach wie vor die gleichen.

De economische crisis heeft diepe sporen gelaten in het leven van de mensen en in onze maatschappijen, maar we delen nog altijd dezelfde sociale verlangens.


Das Vermächtnis des Kommunismus und der Kriege, die dem Zerfall Jugoslawiens folgten, hat in der serbischen Gesellschaft tiefe Spuren hinterlassen. Umso schwieriger ist es, für ein gutes Funktionieren vertrauenswürdiger, neutraler Einrichtungen zu sorgen.

De erfenis van het communisme en van de oorlogen die volgden op het uiteenvallen van Joegoslavië, hebben diepe wonden geslagen in de Servische samenleving, waardoor het des te moeilijker is betrouwbare, neutrale instellingen in standte houden.


Insbesondere halte ich es für wichtig, dass die Unterstützung von Familienmitgliedern aller Altersstufen besondere Berücksichtigung erfährt sowie die Solidarität zwischen den Generationen und die Hilfe, die schutzbedürftigen Gruppen der Gesellschaft in schwierigen Zeiten, in denen sich Familien befinden können, zuteil werden muss, sodass dies für die Gesellschaft zu allen Zeiten nützlich sein kann, ohne dass schwierige Lebensumstände in ihrem Leben ihre ...[+++]

Ik acht het vooral belangrijk dat de klemtoon wordt gelegd op ondersteuning van gezinsleden, ongeacht hun leeftijd, op intergenerationele solidariteit en op ondersteuning van mensen uit kwetsbare bevolkingsgroepen wier gezin moeilijke tijden doormaken, zodat zij op elk moment nuttig kunnen zijn voor de samenleving en kunnen voorkomen dat de moeilijkheden die zij doormaken littekens nalaten in hun leven.


Die langen Jahre der Bürgerkriege, der systematischen Plünderung der Ressourcen und der Grausamkeiten gegenüber der Bevölkerung haben tiefe Spuren hinterlassen und hatten einschneidende Auswirkungen auf die Stabilität der gesamten Mano-Fluss-Region.

De lange jaren van burgeroorlogen, stelselmatige plunderingen van hulpbronnen en gruweldaden tegen de bevolking hebben diepe sporen achtergelaten en een grote invloed gehad op de algehele stabiliteit in het stroomgebied van de Mano-rivier.


39. stellt fest, dass die mörderischen Anschläge bereits tiefe Spuren in der Weltwirtschaft hinterlassen haben, dass in einigen Branchen eine erhebliche Verlangsamung der Betriebstätigkeit zu spüren ist und diese negative Ereigniskette zusammen mit der Angst, die in der Öffentlichkeit herrscht, die Weltwirtschaft in die Rezession führen kann;

39. constateert dat deze afschuwelijke aanslagen reeds ingrijpende consequenties hebben gehad voor de wereldeconomie, dat sommige sectoren worden geconfronteerd met een aanzienlijke vertraging van hun activiteiten, en dat deze negatieve keten van gebeurtenissen, in combinatie met de gevoelens van ongerustheid onder de bevolking, de wereldeconomie in een recessie dreigt te storten;


w