Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serbien macht in vielen bereichen entscheidende » (Allemand → Néerlandais) :

Serbien macht in vielen Bereichen entscheidende Fortschritte und bislang erlebten wir eine erfolgreiche und konstruktive Zusammenarbeit mit der Europäischen Union.

Servië boekt aanzienlijke vooruitgang op tal van gebieden en werkt succesvol en constructief samen met de Europese Unie.


Was seine Fähigkeit zur Übernahme der aus der EU-Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen betrifft, so hat Serbien seine Rechtsvorschriften den Anforderungen des EU-Rechts in vielen Bereichen weiter angeglichen.

Wat betreft de vaardigheid om de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen, heeft Servië zijn wetgeving verder afgestemd op de vereisten van de EU-wetgeving op ettelijke gebieden.


Was die Fähigkeit Serbiens zur Übernahme der aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen betrifft, so hat das Land die Angleichung seiner Rechtsvorschriften an die Anforderungen des EU-Rechts in vielen Bereichen fortgesetzt und diese Anstrengungen wurden durch die Annahme eines Nationalen Plans für die Übernahme des Besitzstandes untermauert.

Wat de capaciteit betreft om de verplichtingen van het lidmaatschap na te leven, heeft Servië zijn wetgeving verder aangepast aan de EU-vereisten op talrijke domeinen, hetgeen nog werd onderstreept door de goedkeuring van het nationale plan voor de goedkeuring van het acquis.


Eine Bewertung hat keinerlei Bedeutung, wenn die Ergebnisse nicht vorgestellt, erörtert, infrage gestellt und dann entweder angenommen oder auch manchmal von den Stakeholdern abgelehnt werden, für die sie gedacht ist, wobei das Parlament selbstverständlich eine entscheidende Rolle in diesem Verfahren spielt und zwar nicht nur, i ...[+++]

Een evaluatie krijgt pas betekenis als de resultaten worden gepresenteerd, besproken en ter discussie gesteld, en als ze wordt geaccepteerd of, in sommige gevallen, verworpen, door de belanghebbenden voor wie ze is bedoeld. Uiteraard speelt het Parlement in dit proces een centrale rol omdat het niet alleen een rijkgeschakeerde dwarsdoorsnede vertegenwoordigt van ervaringen uit het politieke en openbare leven, maar ook, en zeker niet minder belangrijk, van de vele gebieden van gedegen kennis waarover de leden beschikken.


Wie bereits erwähnt, waren die aus der öffentlichen Konsultation hervorgehenden Daten in vielen Bereichen, die für die Überprüfung des Stands der Dinge in der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung sind, unvollständig oder ungenau.

Zoals hierboven vermeld, waren de in de openbare raadpleging verzamelde gegevens onvolledig of onvoldoende gedetailleerd met betrekking tot tal van aspecten die belangrijk zijn voor een goed begrip van de huidige stand van zaken in de Europese Unie.


Der Vertrag von Lissabon hat die Zuständigkeiten und Verantwortlichkeiten in vielen Bereichen neu definiert und macht unter anderem die Charta der Grundrechte rechtsverbindlich.

The Lisbon Treaty has redefined competences and responsibilities in many fields, and among them made the Charter of Fundamental Rights legally binding.


Die Maßnahmen, die gefördert werden sollen, sind nachstehend aufgeführt; sie dürften entscheidend dazu beitragen, die Formulierung, Umsetzung, Auswirkung und Bewertung der Politik und die Bestimmung ordnungspolitischer Maßnahmen in vielen Bereichen zu verbessern, z.B. in der Wirtschafts- und Sozialpolitik, der Kulturpolitik, der Bildungs- und Ausbildungspolitik, der Gleichstellungspolitik, der Unternehmenspoli ...[+++]

Hieronder volgt een overzicht van de te ondersteunen activiteiten waarvan wordt verwacht dat ze significant zullen bijdragen tot een verbetering van de formulering, de uitvoering, de effecten en de evaluatie van beleid en de vaststelling van regulerende maatregelen op een breed scala van gebieden zoals het economisch, het sociaal en cultureel beleid en het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding, gendergelijkheid, het bedrijfsleven, de internationale handel, consumentenbelangen, buitenlandse ...[+++]


Die Maßnahmen, die gefördert werden sollen, sind nachstehend aufgeführt; sie dürften entscheidend dazu beitragen, die Formulierung, Umsetzung, Auswirkungen und Bewertung der Politik in vielen Bereichen zu verbessern, z. B. in der Wirtschafts-, Wissenschafts-, Technologie- und Sozialpolitik, in der Bildungs- und Ausbildungspolitik, in der Kulturpolitik, der Gleichstellungspolitik, in der Unternehmenspolitik, in ...[+++]

Er volgt nu een overzicht van de te ondersteunen activiteiten waarvan wordt verwacht dat ze een significante bijdrage leveren tot een verbetering van de formulering, uitvoering, effecten en evaluatie van beleid op een breed scala van gebieden zoals het economisch, wetenschappelijk en technologisch, alsmede sociaal beleid en het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding, cultuur, gendergelijkheid, het bedrijfsleven, de internationale handel, consumentenbelangen, buitenlandse betrekkingen ...[+++]


In vielen Bereichen liegt der Schwerpunkt des Handelns auf Ebene der Mitgliedstaaten (oder auf regionaler oder kommunaler Ebene) – etwa was die Beschäftigungs- und Arbeitsmarktpolitik angeht, wo auch die Rolle der Sozialpartner entscheidend ist.

Op veel terreinen worden de belangrijkste maatregelen genomen op het niveau van de lidstaten (of op regionaal of lokaal niveau), bijvoorbeeld wat betreft het werkgelegenheids- en arbeidsmarktbeleid, waarin ook de sociale partners een grote rol spelen.


Sie spielen eine entscheidende Rolle in vielen Bereichen, die der Unterstützung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit dienen sowie Verbraucher schützen und die Zugänglichkeit für behinderte und ältere Menschen verbessern.

Ze spelen een essentiële rol op uiteenlopende gebieden variërend van steun voor het Europees concurrentievermogen tot bescherming van consumenten en verbetering van toegang voor gehandicapten of ouderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serbien macht in vielen bereichen entscheidende' ->

Date index: 2024-08-17
w