Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Grundsätzlich zugestimmt
Zugestimmt hat.

Vertaling van "september zugestimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


grundsätzlich zugestimmt

in beginsel bereikt overeenstemming


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Europäische Parlament hatte der Richtlinie bereits am 10. September zugestimmt (MEMO/13/772).

Op 10 september was het voorstel ook al aangenomen door het Europees Parlement (MEMO/13/772).


Bei aus den Vereinigten Staaten in die EU eingeführtem ökologischen/biologischen Wein haben die Vereinigten Staaten zugestimmt, ab 1. August 2012 und so lange, bis eine gemeinsame Arbeitsgruppe die Gleichwertigkeit der Vorschriften für die Herstellung von ökologischem/biologischem Wein abschließend geprüft hat, die Vorschriften für ökologischen/biologischen Wein gemäß der Verordnung (EG) Nr. 889/2008 der Kommission vom 5. September 2008 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates über die ökologische/bio ...[+++]

De autoriteiten van de Verenigde Staten hebben zich akkoord verklaard om ten aanzien van uit de Verenigde Staten naar de Unie geëxporteerde wijn met ingang van 1 augustus 2012 de voorschriften die voor biologische wijn zijn vastgesteld overeenkomstig Verordening (EG) nr. 889/2008 van de Commissie van 5 september 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad inzake de biologische productie en de etikettering van biologische producten, wat de biologische productie, de etikettering en de controle betreft (4), zoals gewijzigd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 203/2012 (5), toe te passen e ...[+++]


Das Europäische Parlament hat der Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens zugestimmt und seine Stellungnahme am 26. September abgegeben.

Het Europees Parlement heeft op 26 september advies uitgebracht, nadat het de urgentieprocedure had aanvaard.


66. nimmt zur Kenntnis, dass das Präsidium über die Berichte der Fraktionen zur Haushaltsausführung sowie die Berichte der Rechnungsprüfer am 29. September 2005 beraten und ihnen zugestimmt hat;

66. stelt vast dat het Bureau de verslagen van de fracties over de uitvoering van de begroting, alsmede de verslagen van de auditeurs op 29 september 2005 heeft behandeld en goedgekeurd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch das Dekret vom 2. April 2004 hat der Dekretgeber dem Vertrag zwischen dem Königreich der Niederlande und der Flämischen Gemeinschaft Belgiens über die Akkreditierung von Studiengängen im niederländischen und im flämischen Hochschulwesen zugestimmt, der am 3. September 2003 im Haag unterschrieben wurde (nachstehend « der Akkreditierungsvertrag »).

Bij het decreet van 2 april 2004 heeft de decreetgever ingestemd met het Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 3 september 2003 (hierna « het Accreditatieverdrag »).


Der notwendigen Eingliederung in den Haushaltsplan hat das Europäische Parlament im September zugestimmt (BNH Nr. 4/2002), damit die Verfahren so schnell wie möglich eingeleitet werden können.

Het Parlement heeft reeds in september (GAB 4/2002) de benodigde nomenclatuur aangenomen, om de procedures zo snel mogelijk te kunnen doorlopen.


In der Erwägung, dass die Europäische Kommission dem Plan für die Entwicklung des ländlichen Raums am 25. September 2000 zugestimmt hat;

Overwegende dat de Europese Commissie het plan voor plattelandsontwikkeling op 25 september 2000 goedgekeurd heeft;


Der Rat hat am 7. September 2000 dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf der beiden folgenden Verordnungen im Bereich Entwicklung im schriftlichen Verfahren zugestimmt:

Op 7 september 2000 is de Raad volgens de schriftelijke procedure akkoord gegaan met de door het Bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke tekst voor twee verordeningen op ontwikkelingsgebied:


Folgende Binnenmarktbereiche dürften unter dem belgischen Vorsitz vorrangig behandelt werden: Rat "Binnenmarkt": - Funktionieren des Binnenmarktes: Strategisches Programm/Transeuropäische Netze (siehe Absatz 4) - Gemeinschaftsmarke - Europäische Aktiengesellschaft - Datenschutz: der belgische Vorsitz hatte zugestimmt, im Rat "Binnenmarkt" vom 27. September einen Bericht über den Stand der Arbeiten vorzulegen, der dann jedoch im Einvernehmen mit den Kommissionsdienststellen von der Tagesordnung des Rates vom 11. November gestrichen w ...[+++]

3. Zaken op het gebied van de interne markt die tijdens het Belgische voorzitterschap prioriteit dienen te krijgen, zijn : Raad Interne Markt - werking van de interne markt : strategisch programma/transeuropese netwerken (zie paragraaf 4); - Gemeenschapsmerk; - Europese vennootschap; - gegevensbescherming : het Belgische voorzitterschap had in de Raad Interne Markt van 27 september ermee ingestemd een verslag over de voortgang van dit punt te behandelen, maar dit verslag is, in overleg met de diensten van de Commissie, van de agenda van de Raad van 11 november geschrapt en op die van 16 december gezet.


- Staatliche Beihilfe N 75/95 - Deutschland Die Kommission hat jetzt den "Konsolidierungsfonds des Landes Mecklenburg- Vorpommern" beihilferechtlich genehmigt, nachdem sie bereits Anfang April dem "Konsolidierungsfonds für Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft in den östlichen Bezirken Berlins" und dem "Konsolidierungsfonds des Freistaates Sachsen" und Anfang Mai dem "Konsolidierungsfonds des Landes Sachsen-Anhalt" zugestimmt hat. Im September 1994 hat der Bund den ostdeutschen Ländern einen Fonds von insgesamt 500 Mio. DM (250 Mio. Ecu) zur Gewährung von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten der durch die Treuhandanstalt ...[+++]

- Overheidssteun N 75/95 - Duitsland In september 1994 werd door de Bund der Ostdeutschen Ländern een fonds van 500 miljoen DM (250 miljoen ecu) ter beschikking gesteld van door de Treuhandanstalt of de haar opvolgende organisaties geprivatiseerde ondernemingen voor de toekenning van reddings- en herstructureringssteun.




Anderen hebben gezocht naar : grundsätzlich zugestimmt     zugestimmt hat     september zugestimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september zugestimmt' ->

Date index: 2022-01-09
w