Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september rat übertragenen mandats » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des der Kommission im März 2003 vom Rat übertragenen Mandats wurde am 30. Oktober 2003 anlässlich des Gipfeltreffens zwischen der Europäischen Union und China ein erstes Kooperationsabkommen geschlossen.

Nadat de Commissie in mei 2003 van de Raad toestemming had gekregen om onderhandelingen aan te knopen, werd op 30 oktober 2003 op de topontmoeting tussen de Europese Unie en dit land een eerste samenwerkingsovereenkomst met China gesloten.


In Übereinstimmung mit dem Mandat, das der Rat der Europäischen Union im September 2004 erteilt hat, hat die Kommission den Dialog zur Nanotechnologie auf internationaler Ebene, sowohl auf zweiseitiger als auch auf mehrseitiger Ebene, unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips intensiviert.

In overeenstemming met het mandaat dat de Commissie in september 2004 van de Raad van de EU heeft gekregen, heeft zij zowel de bi- als de multilaterale dialoog over nanotechnologie op internationaal niveau overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel geïntensiveerd.


Im selben Geiste werden Migrationsfragen auch Gegenstand der Verhandlungen sein, welche die Kommission diesen Monat unter Ausübung des ihr im September vom Rat übertragenen Mandats mit Libyen eröffnen wird. Das Ziel dieser Verhandlungen besteht darin, ein Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und Libyen abzuschließen.

Vanuit dezelfde geest zullen migratiekwesties deel uitmaken van de onderhandelingen die de Commissie deze maand met Libië begint, gehoor gevend aan het mandaat dat zij in september van de Raad heeft gekregen, teneinde een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en Libië te sluiten.


Warum schlägt der Rat angesichts der Tatsache, dass die Kommission die Handelspolitik der EG mit Drittländern und in multilateralen Organisationen (wie der WTO) aufgrund eines vom Rat übertragenen Mandates ausführt, nicht die Fortführung des Mechanismus der doppelten Überwachung über den 31. Dezember 2008 hinaus als eine Maßnahme zum Schutz der Beschäftigung in der EU vor?

Nu heeft de Raad de Commissie een mandaat gegeven om het handelsbeleid van de EU met derde landen en in multilaterale organisaties (zoals de WTO) ten uitvoer te leggen. Waarom stelt de Raad in het kader hiervan niet voor het systeem van dubbel toezicht na 31 december 2008 gewoon te verlengen om de werkgelegenheid in de EU te behouden?


Kommissionsmitglied Fischer-Boel hat daran erinnert, dass ihre Institution sich im Rahmen des ihr vom Rat übertragenen Mandats für eine Einigung in der WTO einsetze.

Commissielid Fischer Boel herinnerde aan de inzet van haar Instelling om binnen de grenzen van het mandaat dat de Raad haar heeft verleend in de WTO tot een akkoord te komen.


Die Arbeit der Kommission auf der Grundlage des ihr vom Rat „Verkehr“ am 22. März 2007 übertragenen Mandats, dem Sie mit Ihrer Entschließung Ihre sehr geschätzte Unterstützung geben, kommt zufrieden stellend voran.

De werkzaamheden van de Commissie op grond van het mandaat van de Transportraad van 22 maart 2007, waaraan uw resolutie een waardevolle steunbetuiging is, vorderen naar tevredenheid.


5. Der Rat begrüßt den Beschluss des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen Union vom 20. September 2006, das Mandat der Mission der Afrikanischen Union in Sudan (AMIS) bis zum 31. Dezember 2006 zu verlängern, und betont, dass ein Sicherheitsvakuum in Darfur vermieden werden muss.

5. De Raad is verheugd over het besluit van de PSC van de AU van 20 september 2006 om het mandaat van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS) tot 31 december 2006 te verlengen, en onderstreept daarbij dat een "veiligheidsvacuüm" in Darfur moet worden vermeden.


3. bedauert die Tatsache, daß die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft viel weniger ehrgeizig ausgelegt ist als das in dem Abkommen über den Neuen Transatlantischen Markt enthaltene Programm, und fordert daher einen spezifischeren Arbeitsplan mit präziseren Zeitvorgaben und Zielsetzungen - und wird die Definition des der Kommission vom Rat übertragenen Mandats sowie gegebenenfalls den Ablauf der Verhandlungen zwischen der Kommission und den amerikanischen Bundesbehörden auf der Grundlage der Initiative der Europäischen Kommission für eine "Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft" (TEP) mit ...[+++]

3. betreurt dat het Transatlantisch Economisch Partnerschap minder ambitieus van opzet is dan het in de "Nieuwe Transatlantische Markt" uiteengezette programma, en dringt aan op een meer specifiek werkprogramma met nauwkeurige tijdschema's en doelstellingen; is voornemens met belangstelling en waakzaamheid toe te zien op de manier waarop de Raad het aan de Commissie verleende mandaat omschrijft en, in voorkomend geval, op het verloop van de onderhandelingen tussen de Commissie en de Amerikaanse federale overheid op basis van het initiatief van de Europese Commissie inzake een "Transatlantisch Economisch Partnerschap" (TEP);


Mit Schreiben vom 1. September 1998 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 145 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse.

Bij schrijven van 1 september 1998 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 145 van het EGVerdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.


Um die Gefahr eines rechtlichen Vakuums für den Fall zu vermeiden, dass das Legislativverfahren im Europäischen Parlament und im Rat bis zum Ende des laufenden Mandats noch nicht abgeschlossen ist, wurde von der Kommission am 30. September 2010 ein zweiter Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 460/2004 angenommen, der lediglich eine Verlängerung des gegenwärtigen Mandats der Agentur um 18 Monate vorsieht.

Teneinde te voorkomen dat er een juridisch vacuüm ontstaat, indien de wetgevingsprocedure in het Europees Parlement en de Raad pas wordt afgerond na verstrijking van het huidige mandaat, heeft de Commissie op 30 september 2010 een tweede voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 460/2004 goedgekeurd met als enige doel het huidige mandaat met 18 maanden te verlengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september rat übertragenen mandats' ->

Date index: 2022-03-11
w