Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneut erfolgen
Erneut unter Strafe stellen
Erneute Infektion mit demselben Erreger
Erneute Überprüfung
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt
Erneutes Ausbleiben
Erneutes Nichterscheinen
Geschwindigkeitsaufnahme
Superinfektion

Vertaling van "september erneut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneutes Ausbleiben | erneutes Nichterscheinen

herhaald verstek


erneuter Geschwindigkeitsanstieg | erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt | Geschwindigkeitsaufnahme

hernemen van de snelheid


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger

superinfectie | bijkomende besmetting








Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die Bewerber um die Mitgliedschaft, die im Anschluss an den Bewerbungsaufruf vom 9. August 2016 schon eine Bewerbung eingereicht haben, brauchen sich nicht erneut zu bewerben, selbst, wenn sie ihre Bewerbung nach dem 30. September 2016 eingereicht haben.

3. De kandidaat-leden die al een kandidatuur indienden naar aanleiding van de oproep van 9 augustus 2016 dienen deze kandidatuur niet te herhalen, ook indien die werd ingediend na 30 september 2016.


fordert erneut, dass bestimmte Artikel des vietnamesischen Strafgesetzbuches, auf deren Grundlage die Freiheit der Meinungsäußerung verweigert wird, überarbeitet werden; bedauert, dass zu den 18 000 inhaftierten Personen, denen am 2. September 2015 eine Amnestie gewährt wurde, kein einziger politischer Häftling zählte; verurteilt die Haftbedingungen in Vietnam und die in Vietnam in den Gefängnissen herrschenden Umstände und fordert, dass die staatlichen Stellen Vietnams uneingeschränkten Zugang zu Rechtsberatung gewähren.

herhaalt zijn pleidooi voor herziening van specifieke artikelen in het Vietnamese wetboek van strafrecht die worden gebruikt om de vrijheid van meningsuiting te onderdrukken; acht het betreurenswaardig dat er onder de 18 000 gevangenen aan wie op 2 september 2015 amnestie werd verleend, geen politieke gevangenen waren; veroordeelt de omstandigheden in Vietnamese gevangenissen en dringt erop aan dat de Vietnamese autoriteiten onbeperkte toegang tot rechtsbijstand garanderen.


Die Kommission leitete am 4. September 2009 diese Neubewertung ein, indem sie die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) aufforderte, die verfügbaren neuen wissenschaftlichen Informationen zu prüfen und zu bewerten, ob es Anhaltspunkte gibt, die eine erneute Überprüfung der bestehenden Beschränkung rechtfertigen würden.

De herbeoordeling ging van start op 4 september 2009 toen de Commissie het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) verzocht om de beschikbare nieuwe wetenschappelijke informatie te bestuderen en te beoordelen of er bewijs is dat een heroverweging van de bestaande beperking zou rechtvaardigen.


Die Kommission leitete diese Neubewertung am 4. September 2009 ein, indem sie die ECHA aufforderte, die verfügbaren neuen wissenschaftlichen Informationen zu prüfen und zu bewerten, ob es Anhaltspunkte gibt, die eine erneute Überprüfung der bestehenden Beschränkung rechtfertigen würden.

De herbeoordeling ging van start op 4 september 2009 toen de Commissie het ECHA verzocht om de beschikbare nieuwe wetenschappelijke informatie te bestuderen en te beoordelen of er bewijs is dat een heroverweging van de bestaande beperking zou rechtvaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union verurteilt unter Verweis auf die Erklärung des EU-Vorsitzes vom 29. September erneut das gewaltsame Vorgehen gegen Demonstranten am 28. September in Conakry, ist bestürzt über die danach gemeldeten Menschenrechtsverletzungen und hegt tiefe Besorgnis über die Entwicklungen in Guinea. Daher fordert die Europäische Union den Nationalen Rat für Demokratie und Entwicklung (Comité National pour la Démocratie et le Développement, CNDD), die politischen Parteien und alle maßgeblichen Kräfte in Guinea nachdrücklich auf, umgehend die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um das Land wieder zur Rechtsstaatlichkeit, zu einer ...[+++]

De Europese Unie herhaalt haar veroordeling van het gewelddadig optreden tegen demonstranten in Conakry op 28 september, zoals tot uitdrukking gebracht in de verklaring van het EU-voorzitterschap van 29 september, is geschokt door de gemelde mensen­rechtenschendingen na dit optreden en zeer bezorgd over de ontwikkelingen in Guinee, en dringt er bij de Nationale Raad voor Democratie en Ontwikkeling, de politieke partijen en alle belanghebbende actoren in Guinee op aan onverwijld maatregelen te nemen om de rechtsstaat te herstellen en het land terug te brengen op de weg naar constitutionele orde en democratie.


Der Rat betont, dass weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um die operativen Fähigkeiten der Mission, insbesondere in Bezug auf die mit dem Schutz der Zivilbevölkerung und dem Zugang für humanitäre Hilfsorganisationen verbundenen Aufgaben, zu verbessern, und bekräftigt mit Blick auf das Treffen zwischen der AU und dem PSK am 18. September erneut, dass die EU diesbezüglich Unterstützung leisten wird.

De Raad beklemtoont dat verder moet worden gewerkt aan het verbeteren van de operationele vermogens van de missie, met name wat betreft de taken in verband met de bescherming van de burgerbevolking en de toegang tot humanitaire bijstand, en hij herhaalt met het oog op de AU PVC-vergadering op 18 september dat de EU daaraan haar steun geeft.


Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 in den USA erklärte der Europäische Rat auf seinem Sondergipfel vom 21. September 2001 den Kampf gegen den Terrorismus erneut zu einem der Hauptziele der Europäischen Union.

In de nasleep van de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten op 11 september 2001 heeft de Europese Raad op zijn buitengewone bijeenkomst van 21 september 2001 herhaald dat de strijd tegen het terrorisme een prioritaire doelstelling van de Europese Unie is.


Der Rat kam überein, sich auf seiner Tagung im September erneut mit der Binnenmarktstrategie zu befassen.

De Raad besloot om tijdens zijn zitting in september terug te komen op de internemarktstrategie.


Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die Situation von Frau Aung San Suu Kyi, die am vergangenen 21. September erneut daran gehindert wurde, Rangoon zu verlassen und seither ohne Kontakt zur Außenwelt unter Hausarrest steht.

De Europese Unie is bijzonder verontrust over de situatie van mevrouw Aung San Suu Kyi, die zonder verbinding met de buitenwereld onder huisarrest staat nadat het haar op 21 september jongstleden opnieuw was belet Rangoon te verlaten.


Am Schluß des Besuchs vereinbarten Frau Øyangen und Herr Steichen, sich im September erneut zu treffen.

Na afloop van het bezoek zijn mevrouw Øyangen en de heer Steichen overeengekomen elkaar opnieuw te ontmoeten in september.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september erneut' ->

Date index: 2021-08-04
w