Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2017 wird herr claudy » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 18. September 2017 wird Herr Claudy Girs, Berater, ab dem 1. Dezember 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 september 2017, wordt de heer Claudy Girs, adviseur, vanaf 1 december 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 18. September 2017 wird Herr Gilles Croiset, qualifizierter Attaché, ab dem 1. Dezember 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 september 2017, wordt de heer Gilles Croiset, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 december 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 18. September 2017 wird Herr Claude Warnon, Direktor, ab dem 1. Dezember 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 september 2017, wordt de heer Claude Warnon, directeur, vanaf 1 december 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 6. Juni 2017 wird Herr Nicolas Luabeya Ngoie, qualifizierter Attaché, ab dem 1. September 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 6 juni 2017 wordt de heer Nicolas Luabeya Ngoie, gekwalificeerd attaché, vanaf 1 september 2017 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 6. Juni 2017 wird Herr José Geurten, Attaché, ab dem 1. September 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 6 juni 2017 wordt de heer José Geurten, attaché, vanaf 1 september 2017 in ruste gesteld.


Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Claudy Denamur, Hauptbeigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Claudy Denamur, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij ...[+++]


Durch Ministeriellen Erlass vom 2. September 2016 wird Herr Geert Van Beek für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum als verantwortliche Person für die innerhalb der "SA Remondis Industrial Services" in ihrem in Milmort gelegenen Betriebssitz durchgeführte Zusammenstellung von gefährlichen Abfällen und Altölen zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 2 september 2016 wordt de heer Geert Van Beek vanaf 2 september 2016 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën binnen de exploitatiezetel van de NV "Remondis Industrial Services" te Milmort.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 15. September 2016, der am 16. September 2016 in Kraft tritt, wird Herr Vincent Popijn im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 15 september 2016 dat in werking treedt op 16 september 2016, wordt de heer Vincent Popijn in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 13. September 2016, der am 16. September 2016 in Kraft tritt, wird Herr Julien Rossomme im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 13 september 2016 dat in werking treedt op 16 september 2016, wordt de heer Julien Rossomme in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2017 wird herr claudy' ->

Date index: 2023-03-11
w