Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2010 angenommenen " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die Zahlen, die in dem von der Wallonischen Regierung am 8. Mai 2014 angenommenen Entwurf gegeben werden, auf denjenigen des Autors der Umweltverträglichkeitsstudie basieren, der Maximalprojektionen erstellt hat, indem er einerseits eine Produktion von 500.000 t/Jahr (laut dem Autor liegt der Durchschnitt bei ca. 323.864 t/Jahr), und anderseits Bewegungen der LKW von 20 Tonnen im Juni, dem wichtigsten Monat für die Verkäufe betrachtet; dass was das Verkehrsaufkommen auf der N806 betrifft, sich der Autor der Studie auf Daten der Direktion der Straßen und Autobahnen der OGD1, Zahlkampagne vom 16. bis 29 ...[+++]

Overwegende dat de cijfers, verstrekt door het project dat de Waalse Regering op 8 mei 2014 aangenomen heeft, gebaseerd zijn op die van de auteur van het effectenonderzoek, die maximalistische projecties uitvoerde door enerzijds uit te gaan van een jaarproductie van 500.000 t (gemiddeld volgens de auteur om en bij de 323.864 t/j) en anderzijds van vrachtbewegingen van 20 ton tijdens de maand juni, waarin de verkoopcijfers het hoogst liggen; dat wat betreft de laadlast op de N806, de auteur van het effectenonderzoek zich baseerde op de gegevens van de Directie Wegen en Autosnelwegen van DGO1 - metingen 16 tot 29 ...[+++]


– eine enge Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten zu entwickeln, die auf der Grundlage des im September 2010 angenommenen Berichts konsultiert werden müssen;

- nauwe samenwerking tot stand te brengen met de nationale parlementen, die moesten worden geraadpleegd over de grondslagen van het in september 2010 goedgekeurde verslag.


- Die sechs Berichterstatter werden die von der Kommission am 29. September 2010 angenommenen sechs Legislativvorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung verantwortungsvoll und mit dem Ziel behandeln, die Schlüssigkeit aller Legislativtexte zu gewährleisten.

- De zes rapporteurs verbinden zich ertoe de zes wetgevingsvoorstellen inzake economische governance die de Commissie op 29 september 2010 heeft ingediend met het nodige verantwoordelijkheidsbesef te zullen behandelen teneinde de consistentie van de respectieve wetgevingsteksten te garanderen.


61. ist erfreut darüber, dass in der am 22. September 2010 angenommenen Abschlusserklärung des MEZ-Gipfels der Vereinten Nationen zum ersten Mal ausdrücklich auf die Rolle innovativer Finanzierung für die Verwirklichung der MEZ verwiesen wird;

61. is verheugd over het feit dat in de op 22 september 2010 aangenomen slotverklaring van de VN-top over de MDG's, voor het eerst in het bijzonder wordt verwezen naar de rol van innoverende financiering bij de verwezenlijking van de MDG's;


6. ist erfreut darüber, dass in der am 22. September 2010 angenommenen Abschlusserklärung des MEZ-Gipfels der Vereinten Nationen zum ersten Mal ausdrücklich auf die Rolle innovativer Finanzierung für die Verwirklichung der MEZ verwiesen wird;

6. is verheugd over het feit dat in de op 22 september 2010 aangenomen slotverklaring van de VN-top over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, voor het eerst in het bijzonder wordt verwezen naar het belang van innoverende financiering voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;


60. ist erfreut darüber, dass in der am 22. September 2010 angenommenen Abschlusserklärung des MEZ-Gipfels der Vereinten Nationen zum ersten Mal ausdrücklich auf die Rolle innovativer Finanzierung für die Verwirklichung der MEZ verwiesen wird;

60. is verheugd over het feit dat in de op 22 september 2010 aangenomen slotverklaring van de VN-top over de MDG's, voor het eerst in het bijzonder wordt verwezen naar de rol van innoverende financiering bij de verwezenlijking van de MDG's;


In mehreren vor und während der Finanzkrise angenommenen Entschließungen — insbesondere in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“, vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union, vom 11. Juli 2007 zu der Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010 — Weißbuch, vom 23. September 2008 mit Empfehlung ...[+++]

In verscheidene resoluties die vóór en tijdens de financiële crisis zijn aangenomen heeft het Europees Parlement aangedrongen op de ontwikkeling van een meer geïntegreerd Europees toezicht om voor alle marktdeelnemers op het niveau van de Unie werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen, en op een toezicht dat afgestemd is op de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie, in het bijzonder in zijn resoluties van 13 april 2000 over de Mededeling van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging van het kader voo ...[+++]


In mehreren vor und während der Finanzkrise angenommenen Entschließungen — insbesondere in seinen Entschließungen vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“, vom 21. November 2002 zu den aufsichtsrechtlichen Vorschriften in der Europäischen Union, vom 11. Juli 2007 zu der Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010 — Weißbuch, vom 23. September 2008 mit Empfehlung ...[+++]

In verscheidene resoluties die vóór en tijdens de financiële crisis zijn aangenomen heeft het Europees Parlement aangedrongen op de ontwikkeling van een meer geïntegreerd Europees toezicht om voor alle marktdeelnemers op het niveau van de Unie werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden te scheppen, en op een toezicht dat afgestemd is op de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie, in het bijzonder in zijn resoluties van 13 april 2000 over de Mededeling van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging van het kader voo ...[+++]


Die Minister haben auf der Grundlage eines Fragenkatalogs des Vorsitzes (16862/10) einen Ge­dan­kenaustausch über die Umsetzung der im September 2010 angenommenen Schlussfolgerungen zu den Lehren aus der Influenza-A/H1N1-Pandemie und insbesondere über die gemeinsame Beschaf­fung von Impfstoffen und antiviralen Arzneimitteln geführt.

Op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap (16862/10) hebben de ministers van gedachten gewisseld over de follow-up van de in september 2010 aangenomen conclusies van de Raad over de lering die moet worden getrokken uit de A/H1N1-pandemie, en met name over de gezamenlijke aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2010 angenommenen' ->

Date index: 2021-07-03
w