Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2006 wird herrn georgios " (Duits → Nederlands) :

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. September 2017 wird Herrn Ibrahim Hakim für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum die Zulassung erteilt, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten:

Bij ministerieel besluit van 28 september 2017 wordt de heer Ibrahim Hakim voor een termijn van tien jaar die ingaat op 28 september 2017 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor:


Durch Ministeriellen Erlass vom 28 September 2017 wird Herrn José Lete für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 28 september 2017 wordt de heer José Lete vanaf 28 september 2017 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch ministeriellen Erlass vom 26. September 2016 wird Herrn Franck Geoffroy für einen Zeitraum vom 26. September 2016 bis zum 28. Juli 2019 die Zulassung als Transporteur von auf Haustierkadaver beschränkten, tierischen Abfällen der Kategorie 1 gewährt.

Bij ministerieel besluit van 26 september 2016 wordt de heer Franck Geoffroy van 26 september 2016 tot 28 juli 2019 erkend als vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.


Durch ministeriellen Erlass vom 26 September 2016 wird Herrn Grégory Meurisse für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 26 september 2016 wordt de heer Grégory Meurisse vanaf 26 september 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch Beschluss des Verwaltungsrates vom 28. September 2016 wird Herrn Christian Verdin, Generalinspektor, ab dem 30. Juni 2016 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt gewährt.

Bij beslissing van de Raad van bestuur van 28 september 2016 wordt op 30 juni 2016 's avonds eervol ontslag uit zijn functies verleend aan de heer Christian Verdin, inspecteur-generaal.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 25. September 2017 wird die Zulassung von Herrn Philippe Maréchal als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 13. Oktober 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 25 september 2017, wordt de erkenning van de heer Philippe Maréchal als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 13 oktober 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Energie Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 22. Juli 2016 wird die Zulassung von Herrn Thomas Hase als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 1. September 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Energie Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 juli 2016 wordt de erkenning van de heer Thomas Hanse als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 1 september 2016 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


In der durch die vorerwähnten Dekrete vom 1. Juni 2006 und 20. September 2007 abgeänderten Fassung wird durch Artikel 127 § 3 des WGBRSEE die Zahl der Fälle erhöht, in denen es möglich ist, eine Abweichung von einem Sektorenplan, von einem kommunalen Raumordnungsplan, von einer kommunalen Städtebauordnung oder einem Fluchtlinienplan zu erhalten, sodass die Tragweite der Vorschriften in Verbindung mit den Gebieten, auf den sich ein USF bezieht, verringert wird.

Zoals gewijzigd bij de voormelde decreten van 1 juni 2006 en 20 september 2007 vermeerdert artikel 127, § 3, van het WWROSPE het aantal gevallen waarin het mogelijk is een afwijking van het gewestplan, van het gemeentelijk plan van aanleg, van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement of van een rooiplan te verkrijgen, zodat de draagwijdte van de voorschriften in verband met de gebieden waarop een SVO betrekking heeft, aanzienlijk kleiner is geworden.


14 - Abänderung des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik Art. 38 - Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Januar 2000, 17. Mai 2004, 18. Dezember 2006 ...[+++]11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 9 wird die Wortfolge "des Artikels 7 § 1, sowie dessen Durchführungserlasse" durch die Wortfolge "der Artikel 7 §§ 1 und 1bis sowie 8 bis 9, sowie deren Ausführungserlasse" ersetzt. 2. Nach Nummer 13 werden folgende Nummern 14 bis 25 eingefügt: "14. das Gesetz vom 19. Februar 1965 über die Ausübung seitens Ausländern von Berufstätigkeiten als Selbständige, sowie dessen Ausführungserlasse; 15. Artikel 5 §§ 4bis-4quater des Gesetzes vom 2. April 1965 bezüglich der Übernahme der von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährten Hilfeleistungen, sowie dessen Ausführungserlasse; 16. die Artikel 57quater, 60 § 7 und 61 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, sowie deren Ausführungserlasse; 17. die Artikel 1 § 7 und 32bis des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die zeitweilige Arbeit, die Leiharbeit und die Arbeitnehmerüberlassung, sowie deren Ausführungserlasse; 18. die Artikel 59 und 67 des Gesetzes vom 26. März 1999 über den belgischen Aktionsplan für die Beschäftigung 1998 und zur Festlegung sonstiger Bestimmungen; 19. das Gesetz vom 30. April 1999 über die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer, sowie dessen Ausführungserlasse; 20. Artikel 43 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 zur Förderung der Beschäftigung, sowie dessen Ausführungserlasse; 21. die Artikel 194 und 195 des Gesetzes vom 12. August 2000 zur Festlegung von sozialen, Haushalts- und sonstigen Bestimmungen, sowie deren Ausführungserlasse; ...

14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artikel 7, § 1, alsook de uitvoeringsbesluiten ervan" vervangen door de ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Jozef KEUSTERMANS, der bei Herrn Wim MERTENS, Rechtsanwalt in 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, Domizil erwählt hat, beantragte am 19. Oktober 2015 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Baarle-Herzog vom 17. September 2015, mit dem besch ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jozef KEUSTERMANS, die woonplaats kiest bij Mr. Wim MERTENS, advocaat, met kantoor te 3580 Beringen, Paalsesteenweg 81, heeft op 19 oktober 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Baarle-Hertog van 17 september 2015 waarbij wordt besloten om in te stemmen met de plannen der wegeniswer ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vom 28 september     september     september 2017 wird     wird herrn     vom 28 september     vom 26 september     september 2016 wird     vom 26 september     vom 25 september     zulassung von herrn     dem 1 september     juli     juli 2016 wird     20 september     juni     abgeänderten fassung wird     dezember     mai 2009 wird     sowie deren     der wallonischen region     vom 17 september     oktober     dem beschlossen wird     der bei herrn     september 2006 wird herrn georgios     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2006 wird herrn georgios' ->

Date index: 2024-03-01
w