Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Geld-Richtlinie

Traduction de «september 2006 vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG

Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Demnach forderte der Rat Ungarn auf, bis 1. September 2006 eine überarbeitete Aktualisierung seines Konvergenzprogramms vorzulegen.

Daarom heeft de Raad Hongarije verzocht om vóór 1 september 2006 een herziene bijwerking van zijn convergentieprogramma in te dienen.


„2 Mit Urteil vom 7. Mai 2008 wies der Court of Appeal (England Wales) des Vereinigten Königreichs (im Folgenden: Court of Appeal) einen Antrag des [Home Secretary] auf Zulassung eines Rechtsmittels gegen die Entscheidung der [POAC] vom 30. November 2007 zurück, mit der einer Beschwerde gegen den Beschluss des Home Secretary vom 1. September 2006, die Aufhebung des Verbots der [PMOI] als einer am Terrorismus beteiligten Organisation abzulehnen, stattgegeben und der Home Secretary angewiesen wurde, dem Parlament des Vereinigten Königreichs den Entwurf einer Verordnung (Order) über die Streichung der Klägerin von de ...[+++]

„2 Bij uitspraak van 7 mei 2008 heeft de Court of Appeal of England and Wales, Verenigd Koninkrijk (hierna: ‚Court of Appeal’), het verzoek van de [Home Secretary] afgewezen om bij deze rechterlijke instantie hoger beroep te mogen instellen tegen de beslissing van de [POAC] van 30 november 2007, waarbij deze commissie een beroep tegen het besluit van de Home Secretary van 1 september 2006 houdende weigering tot opheffing van het verbod van de [PMOI] als een bij terrorisme betrokken organisatie had toegewezen en voornoemde Home Secretary had gelast, aan het parlement van het Verenigd Koninkrijk een ontwerpbesluit (Ord ...[+++]


Eine solche Empfehlung würde jüngste Entwicklungen, wie ein angepasstes und aktualisiertes Konvergenzprogramm, das bis 1. September 2006 vorzulegen ist, berücksichtigen.

In een dergelijke aanbeveling zou rekening worden gehouden met eventuele van belang zijnde recente ontwikkelingen, zoals een aangepast, geactualiseerd convergentieprogramma dat uiterlijk 1 september 2006 ingediend zou moeten zijn.


Eine solche Empfehlung würde jüngste Entwicklungen, wie ein angepasstes und aktualisiertes Konvergenzprogramm, das bis 1. September 2006 vorzulegen ist, berücksichtigen.

In een dergelijke aanbeveling zou rekening worden gehouden met eventuele van belang zijnde recente ontwikkelingen, zoals een aangepast, geactualiseerd convergentieprogramma dat uiterlijk 1 september 2006 ingediend zou moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. äußert sich besorgt über die geringe Zahl der für 2007 vorgesehenen Stellenumschichtungen; legt dem Generalsekretär nahe, bei der Bestandsaufnahme ein eingehenderes Screening für alle Tätigkeitsbereiche durchzuführen, um eine effiziente Personalumschichtung sicherzustellen, anstatt Vertragsbedienstete einzustellen; fordert den Generalsekretär auf, bis 1. September 2006 einen Bericht über die Nutzung des Instruments der Personalumschichtung in den vergangenen drei Jahren und über den Voranschlag 2007 vorzulegen;

15. toont zich bezorgd over het geringe aantal voorziene overplaatsingen voor 2007; dringt er bij de secretaris-generaal op aan tijdens de inventarisatieperiode alle sectoren van de werkzaamheden nog grondiger tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat personeel wordt overgeplaatst en geen nieuw personeel op basis van een contract wordt aangenomen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk 1 september 2006 een verslag in te dienen over de toepassing van overplaatsingen in de afgelopen drie jaar, alsmede o ...[+++]


49. fordert den Generalsekretär auf, bis 1. September 2006 einen Beurteilungsbericht über den Betrieb des Kinderhorts des Parlaments vorzulegen, in dem die Gründe für die Verringerung der Mittel um 1 704 000 Euro, die Folgen der räumlichen Verlagerung des Kinderhorts für dessen Organisationsstruktur und die Möglichkeit zur Schaffung einer kleineren Außenstelle des Kinderhorts in den neuen Gebäuden des Parlaments in Brüssel behandelt werden;

49. verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk 1 september 2006 een evaluatie in te dienen van het functioneren van het kinderdagverblijf van het Parlement, waarin de redenen uiteen worden gezet voor de verhoging met € 1 704 000, de gevolgen van de verplaatsing voor wat betreft de organisatiestructuur en de mogelijkheid om een kleinere vestiging van het kinderdagverblijf onder te brengen in de nieuwe gebouwen van het Parlement in Brussel;


15. äußert sich besorgt über die geringe Zahl der für 2007 vorgesehenen Stellenumschichtungen; legt dem Generalsekretär nahe, bei der Bestandsaufnahme ein eingehenderes Screening für alle Tätigkeitsbereiche durchzuführen, um eine effiziente Personalumschichtung sicherzustellen, anstatt Vertragsbedienstete einzustellen; fordert den Generalsekretär auf, bis 1. September 2006 einen Bericht über die Nutzung des Instruments der Personalumschichtung in den vergangenen drei Jahren und über den Voranschlag 2007 vorzulegen;

15. toont zich bezorgd over het geringe aantal voorziene overplaatsingen voor 2007; dringt er bij de secretaris-generaal op aan tijdens de inventarisatieperiode alle sectoren van de werkzaamheden nog grondiger tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat personeel wordt overgeplaatst en geen nieuw personeel op basis van een contract wordt aangenomen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 1 september 2006 een verslag in te dienen over de toepassing van overplaatsingen in de afgelopen drie jaar, alsmed ...[+++]


Demnach forderte der Rat Ungarn auf, bis 1. September 2006 eine überarbeitete Aktualisierung seines Konvergenzprogramms vorzulegen.

Daarom heeft de Raad Hongarije verzocht om vóór 1 september 2006 een herziene bijwerking van zijn convergentieprogramma in te dienen.




D'autres ont cherché : e-geld-richtlinie     september 2006 vorzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2006 vorzulegen' ->

Date index: 2023-10-01
w