Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Geld-Richtlinie

Vertaling van "september 2005 anlässlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG

Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anlässlich des Gipfels zwischen der EU und China im September 2005 stimmten beide Seiten überein, die Zusammenarbeit zwischen der EU und China im Weltraum zu verstärken, insbesondere mit Blick auf die Erdbeobachtung [.].

Ter gelegenheid van de China-EU-top in september 2005 zijn beide partijen overeengekomen “om de samenwerking tussen de EU en China met betrekking tot de ruimte te versterken, namelijk via gemeenschappelijke activiteiten op het gebied van aardobservatie en aardwetenschappen [.]”.


Die Richtlinie 2005/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. September 2005 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, geändert durch die Richtlinie 2006/100/EG des Rates vom 20. November 2006 zur Anpassung bestimmter Richtlinien im Bereich Freizügigkeit anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens, sieht insbesondere in Artikel 21 Absatz 7 vor, dass jeder Mitgliedstaat der Kommission die von ihm erlassene ...[+++]

Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2006/100/EG van de Raad van 20 november 2006 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van personen, in verband met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië, en in het bijzonder artikel 21, lid 7, schrijft voor dat de lidstaten de Commissie in kennis moeten stellen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die zij met betrekking tot de afgi ...[+++]


– in Kenntnis der Erklärung von New York zu Gunsten innovativer Finanzierungsquellen für die Entwicklung, die am 14. September 2005 anlässlich des Gipfels über die Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele vom 14. bis 16. September 2005 angenommen worden ist und mit der 79 Staaten bereits ihre Unterstützung für die Einleitung eines ersten Pilotmechanismus in Form einer Solidaritätsabgabe auf Flugtickets bekundet haben,

– gezien de tijdens de topbijeenkomst van 14-16 september 2005 over de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen aangenomen verklaring van New York over de nieuwe financieringsbronnen voor ontwikkelingshulp van 14 september 2005, waarmee 79 landen hun steun hebben betuigd voor een eerste proefproject in de vorm van een solidariteitsbijdrage op vliegtuigtickets,


– in Kenntnis der Erklärung von New York zu Gunsten innovativer Finanzierungsquellen für die Entwicklung, die am 14. September 2005 anlässlich des Gipfels über die Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele vom 14. bis 16. September 2005 angenommen worden ist und mit der 79 Staaten bereits ihre Unterstützung für die Einleitung eines ersten Pilotmechanismus in Form einer Solidaritätsabgabe auf Flugtickets bekundet haben,

– gezien de tijdens de topbijeenkomst van 14-16 september 2005 over de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen aangenomen verklaring van New York over de nieuwe financieringsbronnen voor ontwikkelingshulp van 14 september 2005, waarmee 79 landen hun steun hebben betuigd voor een eerste proefproject in de vorm van een solidariteitsbijdrage op vliegtuigtickets,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie 2005/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. September 2005 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, geändert durch die Richtlinie 2006/100/EG des Rates vom 20. November 2006 zur Anpassung bestimmter Richtlinien im Bereich Freizügigkeit anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens, sieht insbesondere in Artikel 21 Absatz 7 vor, dass jeder Mitgliedstaat der Kommission die von ihm erlassene ...[+++]

Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2006/100/EG van de Raad van 20 november 2006 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van personen, in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië, en in het bijzonder artikel 21, lid 7, schrijft voor dat de lidstaten de Commissie in kennis moeten stellen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die zij met betrekking tot de afgifte van oplei ...[+++]


G. in der Erwägung, dass am 5. September 2005 anlässlich des 30. Jahrestages der diplomatischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und China ein Gipfeltreffen zwischen der EU und China stattfand, bei dem eine Verständigung über einen neuen strategischen Dialog erfolgte, sowie in der Erwägung, dass die Frage der Menschenrechte eines der wichtigsten Themen auf der Tagesordnung war,

G. overwegende dat de Top EU-China op 5 september 2005 ter gelegenheid van het dertigjarige bestaan van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China resulteerde in een overeenkomst over een nieuwe strategische dialoog; overwegende dat de kwestie van de mensenrechten één van de voornaamste kwesties op de agenda was,


G. in der Erwägung, dass am 5. September 2005 anlässlich des 30. Jahrestages der diplomatischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und China ein Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und China stattfand, bei dem eine Verständigung über einen neuen strategischen Dialog erfolgt ist, sowie in der Erwägung, dass die Frage der Menschenrechte eines der wichtigsten Themen auf der Tagesordnung war,

G. overwegende dat de Top EU-China op 5 september 2005 ter gelegenheid van het dertigjarige bestaan van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China resulteerde in een overeenkomst over een nieuwe strategische dialoog; overwegende dat de kwestie van de mensenrechten één van de voornaamste kwesties op de agenda was,


Die Richtlinie 2005/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. September 2005 über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, geändert durch die Richtlinie 2006/100/EG des Rates vom 20. November 2006 zur Anpassung bestimmter Richtlinien im Bereich Freizügigkeit anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens, sieht insbesondere in Artikel 21 Absatz 7 vor, dass die Mitgliedstaaten der Kommission die von ihnen erlasse ...[+++]

Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2006/100/EG van de Raad van 20 november 2006 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van personen, in verband met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië, en in het bijzonder artikel 21, lid 7, schrijft voor dat de lidstaten de Commissie in kennis stellen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die zij met betrekking tot de afgifte van ...[+++]


Anlässlich des Gipfels zwischen der EU und China im September 2005 stimmten beide Seiten überein, die Zusammenarbeit zwischen der EU und China im Weltraum zu verstärken, insbesondere mit Blick auf die Erdbeobachtung [.].

Ter gelegenheid van de China-EU-top in september 2005 zijn beide partijen overeengekomen “om de samenwerking tussen de EU en China met betrekking tot de ruimte te versterken, namelijk via gemeenschappelijke activiteiten op het gebied van aardobservatie en aardwetenschappen [.]”.


Der britische Ratsvorsitz hat einer Bitte der Kommission entsprochen, die damit ihrerseits einem Wunsch der Netzmitglieder nachkam, und anlässlich der informellen Sitzung der Justizminister im September 2005 in Newcastle eine Diskussion über die Rolle des Netzes im Dienste der Allgemeinheit initiiert.

Het Britse voorzitterschap, dat gevolg gaf aan het verzoek van de Commissie dat de wens van de leden van het netwerk weergaf, heeft een discussie georganiseerd over de rol van het netwerk in dienst van het publiek tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van justitie in september 2005 te Newcastle.




Anderen hebben gezocht naar : e-geld-richtlinie     september 2005 anlässlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2005 anlässlich' ->

Date index: 2024-05-28
w