Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2002„strategie » (Allemand → Néerlandais) :

Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 19. September 2002„Strategie für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur“ und der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 29. April 2013„ Strategische Leitlinien für die nachhaltige Entwicklung der Aquakultur in der EU“, den GFP-Zielen und der Strategie Europa 2020 sollte der EMFF die ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltige Entwicklung der Aquakulturindustrie unterstützen.

Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 19 september 2002 aan de Raad en het Europees Parlement, getiteld „Een strategie voor de duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur” en de mededeling van de Commissie van 29 april 2013 aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s, getiteld „Strategische richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur”, de GVB-doelstellingen en de Europa 2020-strategie, moet uit het EFMZV steun worden verleend voor ...[+++]


Auf der Grundlage dieser Strategie, die in enger Zusammenarbeit mit und unter Mitwirkung von Eurostat, den Beitrittsländern selbst, den Mitgliedstaaten, internationalen Organisationen und anderen Gebern erarbeitet wurde, wurde von Eurostat das PHARE-Mehrempfängerprogramm 2002 aufgestellt, das im September 2002 vom PHARE-Verwaltungsausschuss befürwortet wurde.

Op basis van deze strategie, die werd ontwikkeld in nauwe samenwerking met Eurostat, de kandidaat-lidstaten zelf, de lidstaten, internationale organisaties en andere donoren, werd het Phare-programma voor meerdere begunstigden opgezet door Eurostat en in september 2002 goedgekeurd door het Phare-beheerscomité.


Um diesen beispiellosen Übergang von der Heranführungs- zur Strukturhilfe zu bewältigen, nahm die Kommission am 6. September 2002 eine spezifische Ad-hoc-Strategie für die Beendigung von PHARE an [C(2002)3303-1].

Teneinde deze ongekende overgang van pretoetredingssteun naar structurele steun aan te pakken is door de Commissie op 6 september 2002 een ad hoc-strategie voor geleidelijke stopzetting van de Phare-steun goedgekeurd [C(2002)3303-1].


Die Programmierung orientierte sich an den PHARE-Leitlinien[2], die am 6. September 2002[3] mit der Annahme einer Strategie für die Beendigung des PHARE-Programms durch die Kommission geändert worden waren. Die Änderung zielte auf die Bewältigung des neuartigen Übergangs von der Heranführungshilfe zu den Strukturfonds und die Flankierung der geänderten Verordnung (EG) Nr. 2760/98 der Kommission über die grenzübergreifende Zusammenarbeit ab und sollte ferner das neuartige Konzept im Bereich der nuklearen Sicherheit unterstützen sowie den Übergang zur erweiterten Dezentralisierung (EDIS) fördern (siehe auch Abschnitt 3.1).

De programmering geschiedde op basis van de Phare-richtsnoeren[2], die op 6 september 2002[3] werden herzien met een ad-hocstrategie die de Commissie vaststelde met het oog op de geleidelijke stopzetting van de Phare-steun, teneinde de niet eerder geziene overgang van pretoetredingssteun naar steun uit de structuurfondsen in goede banen te leiden, wijzigingen op Verordening (EG) nr. 2760/98 inzake grensoverschrijdende samenwerking te begeleiden, de nodige regelingen te treffen voor de vereiste uniforme aanpak op het gebied van nucleaire veiligheid en de overgang naar EDIS te ...[+++]


(47) Im Einklang mit der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 19. September 2002 „Strategie für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur“ und der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 29. April 2013 „ Strategische Leitlinien für die nachhaltige Entwicklung der Aquakultur in der EU“, den GFP-Zielen und der Strategie Europa 2020 sollte der EMFF die ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltige Entwicklung der Aquakulturindustrie unterstützen.

(47) In overeenstemming met de mededeling van de Commissie van 19 september 2002 aan de Raad en het Europees Parlement, getiteld „Een strategie voor de duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur” en de mededeling van de Commissie van 29 april 2013 aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, getiteld „Strategische richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur”, de GVB-doelstellingen en de Europa 2020-strategie, moet uit het EFMZV steun worden ...[+++]


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 19. September 2002 "Eine Strategie für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur" (KOM(2002)0511),

– gezien de mededeling van de Commissie van 19 september 2002, getiteld 'Een strategie voor de duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur' (COM(2002)0511),


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 19. September 2002 "Eine Strategie für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur" (KOM(2002)0511 ),

– gezien de mededeling van de Commissie van 19 september 2002, getiteld 'Een strategie voor de duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur' (COM(2002)0511 ),


(12) Die EU-Partnerschaftsinitiative "Energieinitiative für die Bekämpfung der Armut und für nachhaltige Entwicklung", die am 1. September 2002 eingeleitet wurde, gründet auf einer besseren Energieeffizienz und der stärkeren Verwendung erneuerbarer Energieträger; mehrere Entwicklungsländer und regionale Organisationen wie auch Organisationen des Privatsektors und der Zivilgesellschaft haben sich dieser Initiative bereits angeschlossen, deren Grundsätze und Strategie in der "Mitteilung der Kommission über die Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern im Energiebereich" dargelegt sind.

(12) Het EU-partnerschapsinitiatief "Energie-initiatief voor de uitroeiing van de armoede en de bevordering van een duurzame ontwikkeling", dat op 1 september 2002 gelanceerd werd, is gebaseerd op een betere energie-efficiëntie en op een uitbreiding van de toepassing van duurzame energiebronnen, en diverse ontwikkelingslanden en regionale organisaties, alsmede particuliere en maatschappelijke organisaties hebben zich reeds met dit initiatief geassocieerd, waarvan de beginselen en de strategie zijn neergelegd in de Mededeling van de Co ...[+++]


Die beiden wichtigsten Bezugsdokumente für eine integrierte Politik zum Schutz und zur Erhaltung der Meeresumwelt sind weiterhin das Sechste Umweltaktionsprogramm und die Strategie für die Nachhaltige Entwicklung, die im Einklang mit den Ergebnissen des Weltgipfels vom September 2002 in Johannesburg steht.

De twee belangrijkste referentiepunten voor een geïntegreerd beleid ter bescherming en instandhouding van het mariene milieu zijn nog altijd het zesde actieprogramma voor het milieu (PAE6) en de strategie voor duurzame ontwikkeling, zoals opgenomen in de conclusies van de wereldtop in Johannesburg, in september 2002.


Mit Schreiben vom 24. September 2002 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung zu Biowissenschaften und Biotechnologie – Eine Strategie für Europa (KOM (2002)27– 2002/2123(COS)).

Bij schrijven van 24 januari 2002 deed de Commissie haar mededeling - Biowetenschappen en biotechnologie – een strategie voor Europa (COM(2002) 27 – 2002/2123(COS)) toekomen aan het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2002„strategie' ->

Date index: 2022-02-21
w