Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Union ist nach wie vor tief besorgt darüber, dass sich eine Gruppe von elf Mitgliedern des Parlaments und der Volksfront für Demokratie und Gerechtigkeit seit September 2001 zusammen mit zehn unabhängigen Journalisten in Haft befindet.

De Europese Unie blijft diep bezorgd over de opsluiting, sedert september 2001, van een groep van elf leden van het Parlement en van het Volksfront voor democratie en recht­vaardigheid, samen met tien onafhankelijke journalisten.


Sehr verehrter Herr Großrabbiner, in Ihrem Buch – und damit darf ich zum Abschluss kommen – „The Dignity of Difference“, das ein Jahr nach den schrecklichen Ereignissen des 11. September 2001 geschrieben wurde, griffen Sie eine der wesentlichsten Fragen unserer Zeit auf: Können wir alle friedlich zusammen leben, und wenn ja, wie?

Mijnheer de opperrabbijn, in uw boek „The Dignity of Difference“ – en hiermee zal ik afsluiten – dat u een jaar na de verschrikkelijke gebeurtenissen van 11 september 2001 heeft geschreven, probeert u een antwoord te formuleren op een van de meest essentiële vragen van deze tijd: kunnen we allemaal vreedzaam samenleven, en zo ja, hoe?


Der Vermittlungsausschuss trat am 18. September 2001 zusammen.

Het bemiddelingscomité werd op 18 september 2001 bijeengeroepen.


Die Procter Gamble Company (im Folgenden: Procter Gamble) hat mit Rechtsmittelschriften, die am 6. Dezember 2001 bei der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, gemäß Artikel 49 der EG-Satzung des Gerichtshofes zwei Rechtsmittel gegen die Urteile des Gerichts erster Instanz vom 19. September 2001 in den Rechtssachen T-128/00 (Procter Gamble/HABM [quadratische Tablette mit Einlagerung], Slg. 2001, II-2785, im Folgenden: Urteil T-128/00), und T-129/00 (Procter Gamble/HABM [rechteckige Tablette mit Einlagerung], Slg. 2001, II-2793, ...[+++]

Bij verzoekschriften, neergelegd ter griffie van het Hof op 6 december 2001, heeft Procter Gamble Company (hierna: „Procter Gamble”) krachtens artikel 49 van het Statuut-EG van het Hof van Justitie hogere voorziening ingesteld tegen de arresten van het Gerecht van eerste aanleg van 19 september 2001, Procter Gamble/BHIM (Vierkant tablet met inzetstuk) (T-128/00, Jurispr. blz. II-2785; hierna: „arrest T-128/00”), en Procter Gamble/BHIM (Rechthoekig tablet met inzetstuk) (T-129/00, Jurispr. blz. II-2793; hierna: „arrest T-129/00” ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach sorgfältiger Prüfung, die im September 2001 mit einem Antrag des britischen Unternehmens Morgan Crucible Company plc auf Anwendung der Kronzeugenregelung eingeleitet worden war, stellte die Kommission jetzt fest, dass dieses Unternehmen zusammen mit der französischen Gesellschaft Carbone Lorraine S.A., der deutschen Schunk GmbH und Schunk Kohlenstofftechnik GmbH (die in dieser Entscheidung als ein Unternehmen angesehen werden), der deutschen SGL Carbon AG und der C. Conradty Nürnberg GmbH sowie der österreich ...[+++]

Na een zorgvuldig onderzoek, dat in september 2001 werd ingeleid na het verzoek om immuniteit van de Britse onderneming Morgan Crucible Company plc, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat die onderneming, evenals het Franse bedrijf Carbone Lorraine SA, de Duitse bedrijven Schunk GmbH en Schunk Kohlenstofftechnik GmbH (die in deze beschikking als één bedrijf worden beschouwd), SGL Carbon AG en C. Conradty Nürnberg GmbH, en de Oostenrijkse onderneming Hoffmann Co. Elektrokohle AG (dat nu deel uitmaakt van de Schunk-groep) deelgenomen hebben aan een kartel in de Europese Economische Ruimte.


– unter Hinweis auf den Bericht des Rechnungshofes vom 12. September 2002 über die Prüfung der Effizienz der Verwaltung der Europäischen Zentralbank im Haushaltsjahr 2001, zusammen mit der Antwort der Europäischen Zentralbank ,

- gezien het verslag van de Rekenkamer van 12 september 2002 over de doelmatigheidscontrole bij de Europese Centrale Bank voor het begrotingsjaar 2001 , vergezeld van de antwoorden van de Europese Centrale Bank,


Ab 1. September 2001 darf die Fangmenge von Seehecht, der an Bord von Fischereifahrzeugen aufbewahrt wird, die ihn zusammen mit anderen Zielarten mit Netzen mit einer Maschenöffnung von weniger als 100 mm fangen, nicht mehr als 20% der gesamten Mengen Fisch auf diesen Schiffen ausmachen.

Vanaf 1 september 2001 mag de hoeveelheid heek aan boord van vissersschepen die eigenlijk op andere soorten vissen met behulp van netten met een maaswijdte van minder dan 100 mm, niet meer bedragen dan 20% van de totale hoeveelheid vis aan boord van deze schepen.


Entsprechend hat die Kommission zusammen mit dem Internationalen Olympischen Komitee vor kurzem eine gemeinsame Aktion zur Förderung sportlicher und olympischer Werte in Schulen gestartet (vgl. IP/01/1269 vom 14. September 2001).

De Commissie is overigens met het internationaal olympisch comité overeengekomen om gezamenlijk op school informatie over de waarden van sport en de olympische idealen te verstrekken (zie IP/01/1269 van 14 september 2001).


22. äußert nachhaltige Unterstützung für die vom Rat „Justiz und Inneres“ am 20. September 2001 vorgesehen Maßnahmen, insbesondere zur Einrichtung eines Inventars praxisbezogener antiterroristischer Maßnahmen (durch die Arbeitsgruppe "Terrorismus" zusammen mit Europol) und die Einsetzung eines Teams von Experten für die Terrorismusbekämpfung innerhalb von Europol mit Verbindungsleuten aus Polizei- und Nachrichtendiensten; begrüßt ferner die Vereinbarung des Rats „Justiz und Inneres“ vom 27. September 2001 ...[+++]

22. spreekt zijn krachtige steun uit voor de maatregelen die zijn voorgesteld door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 20 september 2001, met name voor de opstelling (door de Werkgroep terrorisme, in samenwerking met Europol) van een inventaris van praktische maatregelen ter bestrijding van het terrorisme en de oprichting binnen Europol van een team van specialisten op het gebied van contraterrorisme, met verbindingsofficieren van politie- en inlichtingendiensten; verwelkomt tevens de overeenstemming van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 27 september 2001 over de oprichting van Eu ...[+++]


Er begrüßte die Mitteilung der Kommission betreffend die unlängst gemachte Zusage der Vereinigten Staaten, zusammen mit der Gemeinschaft und anderen Partnern darauf hinzuarbeiten, daß so bald wie möglich, auf jeden Fall aber bis zum September 2001 eine neue, strengere Geräuschnorm im Rahmen der ICAO festgelegt wird, und die Erarbeitung von Maßnahmen zur Ausmusterung derjenigen unter Kapitel 3 fallenden Flugzeuge umfassend zu unterstützen, die die neue Norm nicht erfüllen darunter auch die Flugzeuge, die für die EU ...[+++]

De Raad reageerde positief op de informatie van de Commissie omtrent een recente toezegging van de Verenigde Staten om met de Gemeenschap en andere partners samen te werken om zo spoedig mogelijk, en in elk geval tegen september 2001, binnen de ICAO nieuwe, striktere geluidsnormen vast te stellen en volledige steun te verlenen aan maatregelen om vliegtuigen van hoofdstuk 3 die niet aan de nieuwe norm voldoen, inclusief de vliegtuigen waartegen de EU bezwaar maakt, geleidelijk uit het verkeer te nemen.




D'autres ont cherché : september 2001 zusammen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 zusammen' ->

Date index: 2021-02-21
w