Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2000 wird herrn bruno hilgers " (Duits → Nederlands) :

Durch Ministerialerlass vom 7. September 2000 wird Herrn Bruno Hilgers gemäss dem Artikel 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Gewährung von Zuschüssen für die Aktivitäten im Bereich der Fortbildung und der Sensibilierung für die verschiedenen wirtschaftlichen, sozialen, erzieherischen, schützenden, ökologischen und wissenschaftlichen Funktionen der Haine, Forste und Wälder, sowie der unfruchtbaren Böden, die ihnen anliegen, die Zulassung als Naturführer gewährt.

Bij ministerieel besluit van 7 september 2000 wordt de heer Bruno Hilgers erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor de activiteiten van vorming en bewustmaking voor de economische, sociale, educatieve, beschermings-, ecologische en wetenschappelijke functies van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalende braakliggende gronden.


Durch Ministerialerlass vom 7. September 2000 wird Herrn Théodore Hilgers gemäss dem Artikel 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Gewährung von Zuschüssen für die Aktivitäten im Bereich der Fortbildung und der Sensibilierung für die verschiedenen wirtschaftlichen, sozialen, erzieherischen, schützenden, ökologischen und wissenschaftlichen Funktionen der Haine, Forste und Wälder, sowie der unfruchtbaren Böden, die ihnen anliegen, die Zulassung als Naturführer gewä ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 7 september 2000 wordt de heer Théodore Hilgers erkend als natuurgids, overeenkomstig artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de toekenning van toelagen voor de activiteiten van vorming en bewustmaking voor de economische, sociale, educatieve, beschermings-, ecologische en wetenschappelijke functies van bosjes, bossen en wouden alsook van aanpalende braakliggende gronden.


Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem Herr Philippe MANGIN zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses als Nachfolger von Herrn Bruno CLERGEOT für dessen verbleibende Amtszeit bis zum 20. September 2010 ernannt wird.

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Philippe MANGIN tot lid van het Economisch en Sociaal Comité ter vervanging van de heer Bruno CLERGEOT, voor de resterende duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2010.


Durch Ministerialerlass vom 21. September 2000 wird Herrn Jean-Jacques Pierard für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 21 september 2000 wordt de heer Jean-Jacques Pierard voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


Durch Ministerialerlass vom 21. September 2000 wird Herrn Didier Want für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 21 september 2000 wordt de heer Didier Want voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


Durch Ministerialerlass vom 21. September 2000 wird Herrn Dominique Darte für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 21 september 2000 wordt de heer Dominique Darte voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


- befasst mit einem von Richter Bruno Weis vom Landgericht für Strafsachen Wien am 12. September 2000 übermittelten und am 5. Oktober 2000 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Peter Sichrovsky,

- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Peter Sichrovsky, dat op 12 september 2000 werd ingediend door mr. Weis, rechter bij het Landgericht für Strafsachen (strafkamer van de Arrondissementsrechtbank) van Wenen, en van de ontvangst waarvan op 5 oktober 2000 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


- befasst mit einem von Richter Bruno Weis vom Landgericht für Strafsachen Wien am 12. September 2000 übermittelten und am 5. Oktober 2000 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Johannes Voggenhuber,

- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Johannes Voggenhuber, dat op 12 september 2000 werd ingediend door mr. Weis, rechter bij het Landgericht für Strafsachen (strafkamer van de Arrondissementsrechtbank) van Wenen, en van de ontvangst waarvan op 5 oktober 2000 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2000 wird herrn bruno hilgers' ->

Date index: 2021-05-01
w