Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Geld-Richtlinie

Traduction de «september 2000 vorliegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erste Schlussfolgerungen der hochrangigen Gruppe Sozialschutz betreffend die Mitteilung der Kommission vom 27.September 2000 zu den Strukturindikatoren

eerste conclusies


E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG

Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) In dem Aktionsplan zum Statistikbedarf der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU), der im September 2000 vom Rat "Wirtschaft und Finanzen" (Ecofin) gebilligt wurde, heißt es, dass ein begrenzter Satz von vierteljährlichen Sektorkonten dringend benötigt wird und dass diese Daten innerhalb von 90 Tagen nach dem Ende des betreffenden Quartals vorliegen sollten.

(1) In het Actieplan voor de statistische eisen van de Economische en Monetaire Unie (EMU), waaraan de ECOFIN-Raad in september 2000 zijn steun betuigde, wordt bepaald dat een beperkte hoeveelheid driemaandelijkse sectorrekeningen dringend noodzakelijk is en dat deze binnen 90 dagen na het eind van het betrokken kwartaal beschikbaar moeten zijn.


Darüber hinaus wird im WWU-Aktionsplan selbst, der im September 2000 vom ECOFIN-Rat gebilligt wurde, präzisiert, dass so schnell wie möglich ein begrenzter Satz von vierteljährlichen Sektorkonten benötigt wird und dass diese Daten innerhalb von 90 Tagen nach dem Ende des betreffenden Quartals vorliegen sollten.

Tenslotte vermeldt het EMU actieplan zelf, zoals aangenomen door de ECOFIN-Raad in september 2000, dat een beperkte hoeveelheid driemaandelijkse sectorrekeningen dringend noodzakelijk is en dat deze rekeningen binnen 90 dagen na het eind van het betrokken kwartaal beschikbaar moeten zijn.


20. beauftragt den Generalsekretär, bis 1. Juli 2000 einen Bericht über die Verwendung der Humanressourcen im Sekretariat des Parlaments vorzulegen, um den effizienten Einsatz von direkt oder indirekt mit der Tätigkeit der Mitglieder befaßtem Personal zu evaluieren; weist darauf hin, daß im Haushaltsplan 2000 des Parlaments in Artikel 260 ("Konsultationen, Untersuchungen und Erhebungen über Einzelprobleme, STOA-Programm”) ein Betrag von 300.000 Euro zur Verfügung gestellt wurde, um eine externe Untersuchung in Auftrag zu geben, "in deren Rahmen Vorschläge für eine an den künftigen Herausforderungen des Parlaments orientierte, qualitativ verbesserte Arbeitsweise und Personalstruktur der Parlamentsverwaltung erarbeitet werden sollen”; beau ...[+++]

20. gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2000 een verslag in te dienen over de toewijzing van personele middelen in het Secretariaat-generaal van het Parlement om de inzet van personeel dat direct of indirect met de werkzaamheden van de leden heeft te maken op zijn doelmatigheid te evalueren; wijst erop dat in de begroting 2000 van het Parlement onder lijn 260 ("Adviezen, studies en enquêtes met een beperkt karakter, Stoa-programma”) een bedrag van € 300.000 beschikbaar was gesteld voor de uitvoering van een extern onderzoek, "ter voorbereiding van voorstellen voor kwalitatief betere werkmethoden en een betere personeelsstructuur ...[+++]


F. in der Erwägung, dass in diesem Bericht mitgeteilt wird, offizielle Angaben über die geförderten KMU würden im August 2000 vorliegen, dass diese Informationen bis Mitte September jedoch nicht eingegangen sind,

F. overwegende dat in dit rapport werd verklaard dat er in augustus officiële informatie beschikbaar zou zijn over de reacties van de kleine en middelgrote ondernemingen die van dit initiatief hebben geprofiteerd, maar dat deze informatie midden september 2000 nog steeds op zich liet wachten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Dokument wird ab September 2000 auch auf Estnisch und Russisch vorliegen.

Het document zal vanaf september 2000 ook in het Russisch en Ests verkrijgbaar zijn.




D'autres ont cherché : e-geld-richtlinie     september 2000 vorliegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2000 vorliegen' ->

Date index: 2022-09-02
w