Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «separate twinning-projekte zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Zwischen 1998 und 2002 wurden von der Gemeinschaft bereits 693 Twinning-Projekte finanziert.

Tussen 1998 en 2002 heeft de Gemeenschap in totaal al 693 jumelageprojecten gefinancierd.


Derzeit gibt es sieben separate Twinning-Projekte zwischen den neuen Mitgliedstaaten und den Teilnehmern des Eurogebiets.

Momenteel lopen er zeven jumelageprojecten tussen onlangs toegetreden lidstaten en landen van de eurozone.


Sieben verschiedene Twinning-Projekte zwischen neu beigetretenen Mitgliedstaaten und Mitgliedern des Eurogebiets laufen bereits, aufbauend auf den Erfahrungen der Länder, die den Euro bereits eingeführt haben.

Momenteel lopen er zeven verschillende twinningprojecten tussen de nieuw toegetreden lidstaten en lidstaten die reeds deel uitmaken van de eurozone, waarbij de knowhow kan worden benut van de landen die de euro reeds hebben ingevoerd.


Im Rahmen dieses Projekts erhalten verschiedene jordanische Einrichtungen technische Hilfe und kommen in den Genuss von Twinning-Maßnahmen, d. h. zwischen Einrichtungen eines EU-Mitgliedstaats und des Empfängerlands wird eine enge Partnerschaft zur Entwicklung moderner und effizienter Verwaltungen geschlossen (dies beinhaltet auch die langfristige Entsendung von Sachverständigen).

Dit project zal technische bijstand en jumelageactiviteiten bieden aan diverse Jordaanse instellingen, door een nauw partnerschap tussen een instelling uit een EU-lidstaat en een uit het begunstigde land (met inbegrip van langdurige detacheringen van deskundigen) met als doel de ontwikkeling van een moderne en doeltreffende administratie.


12. empfiehlt sich der türkischen Regierung mit seiner Unterstützung erfolgreicher Projekte der Zusammenarbeit zwischen EU- und türkischen Partnern wie etwa des Twinning-Projekts, mit dem eine unabhängige Gleichstellungsstelle geschaffen werden soll und 750 Beamte in Gender mainstreaming ausgebildet werden; erwartet, dass eine solche Gleichstellungsstelle unverzüglich eingerichtet wird;

12. complimenteert de Turkse regering met haar steun voor succesvolle samenwerkingsprojecten tussen de EU en Turkse partners, zoals het samenwerkingsverband in het kader waarvan de oprichting van een onafhankelijk orgaan inzake gendergelijkheid wordt voorbereid en 750 ambtenaren in gendermainstreaming worden opgeleid; hoopt dat een dergelijk orgaan inzake gendergelijkheid onverwijld wordt opgericht;


27. lobt die türkische Regierung dafür, dass sie Projekte einer erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen der EU und türkischen Partnern unterstützt, wie etwa das Twinning-Projekt, das den Weg für eine unabhängige Einrichtung zur Gleichstellung der Geschlechter ebnen soll, und in dessen Rahmen 750 Bedienstete in Gleichstellungsfragen ausgebildet werden; erwartet, dass eine solche Einrichtung zur Gleichstellung der Geschlechter unverzüglich geschaffen wird;

27. complimenteert de Turkse regering met haar steun aan succesvolle samenwerkingsprojecten tussen de EU en Turkse partners, zoals het twinning project dat de weg bereidt voor een onafhankelijke gendergelijkheidsinstelling en 750 functionarissen opleidt op het gebied van gendermainstreaming; verwacht dat bedoelde gendergelijkheidsinstelling zonder vertraging wordt opgericht;


28. lobt die türkische Regierung dafür, dass sie Projekte einer erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und türkischen Partnern unterstützt, wie etwa das Twinning-Projekt, das den Weg für eine unabhängige Einrichtung zur Gleichstellung der Geschlechter ebnen soll und in dessen Rahmen 750 Bedienstete in Gleichstellungsfragen ausgebildet werden; erwartet, dass eine solche Einrichtung zur Gleichstellung der Geschlechter unverzüglich geschaffen wird;

28. complimenteert de Turkse regering met haar steun aan succesvolle samenwerkingsprojecten tussen de EU en Turkse partners, zoals het twinning project dat de weg bereidt voor een onafhankelijke gendergelijkheidsinstelling en 750 functionarissen opleidt op het gebied van gendermainstreaming; verwacht dat bedoelde gendergelijkheidsinstelling zonder vertraging wordt opgericht;


5. begrüßt die erzielten Erfolge, die durch Unterstützung der Vorbeitrittshilfe PHARE im landwirtschaftlichen Sektor zur Stärkung der Administrativkapazitäten in den Kandidatenstaaten - insbesondere durch die Partnerschafts- ("Twinning") Projekte zwischen 1998 und 2001 - geleistet hat, beispielweise durch Trainingsmaßnahmen, Entwicklung von landwirtschaftlichen Informationssystemen und oder Unterstützung beim Aufbau eines Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems

5. is verheugd over de successen die werden behaald door middel van de ondersteuning van de pre-toetredingssteun PHARE in de landbouwsector ter versterking van de administratieve capaciteiten in de kandidaat-landen, vooral door de partnerschaps- ("twinning") projecten tussen 1998 een 2001, bijvoorbeeld door beroepsopleidingsmaatregelen, de ontwikkeling van informatiesystemen voor de landbouw en/of steun bij de opbouw van een geïntegreerd administratie- en controlesysteem;


Zwischen 1998 und 2002 wurden von der Gemeinschaft bereits 693 Twinning-Projekte finanziert.

Tussen 1998 en 2002 heeft de Gemeenschap in totaal al 693 jumelageprojecten gefinancierd.


Überdies wird technische Hilfe zur Deckung der Kosten, die bei der Durchführung der nicht von der Zentralregierung gesteuerten Maßnahmen im Rahmen des Programms entstehen, sowie für innovative Aktionen und für Werbung gewährt (1 % der Gesamtmittel). Wichtige Punkte sind u. a. folgende: Die Interventionssatz des ESF beträgt 45 % für Aktionen im Rahmen von Förderschwerpunkt 4, gleich, ob sie von der Zentralregierung durchgeführt werden oder nicht, und 35 % für alle anderen von der Zentralregierung durchgeführten Aktionen; alle von der Zentralregierung kofinanzierten Aktionen richten sich an Arbeitslose, die seit mindestens zwölf Monaten arbeitslos sind, und untergliedern sich in drei spezifische Programme, durch die eine stärkere Bündelung d ...[+++]

Voorts is technische bijstand beschikbaar voor de kosten voor administratieve instanties voor het programma, buiten de centrale overheid, voor innovatieve acties en voor publiciteit (1% van de beschikbare middelen). De belangrijkste punten omvatten: - het ESF draagt voor 45% bij aan al dan niet van de centrale overheid uitgaande acties in het kader van Doelstelling 4 en voor 35% aan alle andere acties van de centrale overheid; - alle door de centrale overheid geco-financierde acties worden gericht op personen die twaalf of meer maanden werkloos zijn, in drie gespecificeerde programma's, ter garantie van een grotere concentratie van midd ...[+++]


w