Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
Senden
Senden-Modus
Weitergabemechanismus
Übertragung

Traduction de «senden – hier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


Senden | Senden-Modus | Übertragung | Weitergabemechanismus

doorgeven | doorsturen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass die Umsetzung der Verpflichtungen der Resolutionen 1820, 1888, 1889 und 1325 des UN-Sicherheitsrates ein gemeinsames Anliegen und die Verantwortung jedes UN-Mitgliedstaates ist, gleichgültig, ob er von Konflikten betroffen ist, als Geber fungiert oder es sich um einen anderen Staat handelt, sowie unter besonderem Hinweis darauf, dass diesbezüglich im Dezember 2008 die EU-Leitlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und Mädchen und die EU-Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten und zur Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung gegen sie angenommen wurden, die ein nachdrückliches politisches Signal senden, dass es sich ...[+++]um eine Priorität der Union handelt,

D. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de verplichtingen uit hoofde van de VN-VR-resoluties 1820, 1888, 1889 en 1325 een gemeenschappelijke taak en verantwoordelijkheid is van iedere lidstaat van de VN, ongeacht of het gaat om een door conflict verscheurd land, een donorland of anderszins; in dit verband wijzend op de in december 2008 aangenomen richtsnoeren van de EU over geweld tegen vrouwen en meisjes, en de richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten en bestrijding van alle vormen van tegen hen gerichte discriminatie, waarmee ee ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Umsetzung dieser Verpflichtungen ein gemeinsames Anliegen und die gemeinsame Verantwortung aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen ist, ob sie nun von einem Konflikt betroffen, Geberländer oder Unbeteiligte sind, sowie unter Hinweis darauf, dass diesbezüglich im Dezember 2008 die EU-Leitlinien betreffend Gewalt gegen Frauen und Mädchen und die EU-Leitlinien zu Kindern in bewaffneten Konflikten und zur Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung gegen sie angenommen wurden, die ein nachdrückliches politisches Signal senden, dass es sich hier um eine Priorität der ...[+++]

D. overwegende dat de tenuitvoerlegging van deze toezeggingen een gemeenschappelijke taak en verantwoordelijkheid is van iedere lidstaat van de VN, ongeacht of deze geteisterd wordt door conflicten, donor is of anderszins; overwegende dat in dit verband moet worden benadrukt dat in december 2008 de EU- richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes en de EU-richtsnoeren inzake kinderen en gewapende conflicten, alsook voor de bestrijding van elke vorm van tegen hen gerichte discriminatie zijn goedgekeurd, waarmee een sterk politiek signaal is gegeven dat dit prioriteiten voor de Unie zijn,


Ich freue mich, dass wir morgen hier ein klares Signal an den Rat senden und dass wir hier alle einig sind, dass wir eine bessere Kennzeichnung brauchen.

Ik ben blij dat we morgen een duidelijk signaal afgeven aan de Raad en dat iedereen hier het erover eens is dat we betere voedselinformatie nodig hebben.


Grönland ist im Übrigen voll und ganz für diesen Ansatz, den ich hier gerade dargelegt habe, und es hat sogar schon eine Einigung mit der Kommission erzielt. Ich denke, es wäre ein gutes Signal, das wir von hier an zwei Fischereiflotten der Gemeinschaft senden würden: Lasst sie in diesen Gewässern fischen – nicht alles, aber wenigstens etwas.

Groenland is bovendien voorstander van het idee dat ik zojuist naar voren heb bracht. Groenland heeft hierover zelfs al een overeenkomst met de Commissie gesloten. Ik denk dat het goed is om een signaal af te geven aan de visserijvloten van de Gemeenschap door de visserij in deze wateren mondjesmaat toe te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grönland ist im Übrigen voll und ganz für diesen Ansatz, den ich hier gerade dargelegt habe, und es hat sogar schon eine Einigung mit der Kommission erzielt. Ich denke, es wäre ein gutes Signal, das wir von hier an zwei Fischereiflotten der Gemeinschaft senden würden: Lasst sie in diesen Gewässern fischen – nicht alles, aber wenigstens etwas.

Groenland is bovendien voorstander van het idee dat ik zojuist naar voren heb bracht. Groenland heeft hierover zelfs al een overeenkomst met de Commissie gesloten. Ik denk dat het goed is om een signaal af te geven aan de visserijvloten van de Gemeenschap door de visserij in deze wateren mondjesmaat toe te staan.




D'autres ont cherché : fahrkorb hier     kabine hier     senden     senden-modus     übertragung     senden – hier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senden – hier' ->

Date index: 2025-01-13
w