Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sendeanstalten einem immer stärkeren politischen " (Duits → Nederlands) :

Sie können auch – einem immer stärkeren Trend folgend – neue zivile Produkte und Anwendungen auf der Basis von Technologien und Materialien entwickeln, die (wie z. B. das Internet und GPS) ursprünglich zu Verteidigungszwecken konzipiert wurden, oder umgekehrt.

Ook kunnen clusters nieuwe civiele producten en toepassingen ontwikkelen, op basis van technologie en materialen die in eerste instantie voor defensiedoeleinden waren ontwikkeld (bijv. internet, gps).


Kreditverknappung, fallende Immobilienpreise und Kurstürze an den Börsen führen zu einem immer stärkeren Vertrauensverlust bei den Verbrauchern sowie zu einem Einbruch bei Nachfrage und Investitionen.

Schaarse kredieten, afnemende huizenprijzen en instortende aandelenmarkten versterken de neerwaartse tendens van het consumentenvertrouwen, de consumptie en de investeringen.


In einigen Ländern sind die öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten einem immer stärkeren politischen Druck ausgesetzt, und die Senderfinanzierung wird abhängig vom Wohlwollen der politischen Partei, die an der Macht ist.

In sommige landen is de publieke omroep blootgesteld aan gestaag toenemende politieke druk en dreigt haar financiering af te hangen van de welwillendheid van de politieke partij die toevallig de dienst uitmaakt.


(2) Die Union verfolgt, bestimmt und verwirklicht im Rahmen der Grundsätze und Ziele ihres auswärtigen Handelns eine Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, die auf einer Entwicklung der gegenseitigen politischen Solidarität der Mitgliedstaaten, der Ermittlung der Fragen von allgemeiner Bedeutung und der Erreichung einer immer stärkeren Konvergenz des Handelns der Mitgliedstaaten beruht.

2. In het kader van de beginselen en de doelstellingen van haar extern optreden, bepaalt en voert de Europese Unie een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid dat berust op de ontwikkeling van de wederzijdse politieke solidariteit van de lidstaten, de bepaling van de aangelegenheden van algemeen belang en de totstandbrenging van een steeds toenemende convergentie van het optreden van de lidstaten.


Unsere Freiheit und unser Wohlstand beruhen in immer stärkeren Maße auf einem robusten und innovativen Internet, das auch weiterhin florieren wird, wenn durch Innovationen des Privatsektors und die Zivilgesellschaft eine entsprechende Wachstumsdynamik geschaffen wird.

Onze vrijheid en welvaart hangen er in toenemende mate van af dat internet robuust en innovatief is; het blijft gedijen als de private sector en het maatschappelijk middenveld op basis van innovatie voor groei zorgen.


43. ist der Auffassung, dass das Innovationspotenzial auf dem Gebiet der Satellitenkommunikation längst noch nicht ausgeschöpft ist; verweist auf die Möglichkeiten neuester Technologien wie beispielsweise „Laser Communication Terminals“ (LCT) oder auch „High Throughput Satellites“ (HTS), um dem Bedarf nach einem immer stärkeren Datenaustausch mit zunehmend höheren Datenraten gerecht zu werden;

43. is van mening dat het innovatiepotentieel op het gebied van satellietcommunicatie nog lang niet optimaal wordt benut; wijst op de mogelijkheden van de nieuwste technologieën zoals bijvoorbeeld „Laser Communication Terminals” (LCT) of ook „High Throughput Satellites” (HTS), om in te kunnen spelen op de steeds toenemende vraag naar gegevensuitwisseling met steeds hogere gegevenscapaciteit;


– Herr Präsident, tagtäglich müssen die europäischen Unternehmen in einem Umfeld konkurrieren, das ständig im Wandel begriffen und einem immer stärkeren Wettbewerb ausgesetzt ist.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, Europese bedrijven moeten dagelijks concurrerend opereren in een steeds veranderende omgeving met een scherpere concurrentie.


Kreditverknappung, fallende Immobilienpreise, immer wieder neu aufkommende Milliardenverluste im europäischen Bankwesen und Kursstürze an den Börsen haben zu einem immer stärkeren Vertrauensverlust und damit zu einem Einbruch der Nachfrage und der Investitionen geführt und werden noch weiterhin dazu führen.

Kredietschaarste, dalende onroerendgoedprijzen, steeds nieuwe miljardenverliezen in de Europese banksector en spectaculaire koersdalingen op de beurzen tasten steeds meer het vertrouwen aan, wat leidt tot een ineenstorting van de vraag en de investeringen.


Der wichtige Aspekt der Veränderungen im politischen Leben der südosteuropäischen Länder ist die Zunahme der so genannten "kritischen Masse“ der Betroffenen, insbesondere Frauen, die mehr und mehr einbezogen werden und tatsächlich über immer stärkeren politischen Druck verfügen, sowohl intern und extern auf EU- und internationaler Ebene.

Een belangrijke factor in de huidige politieke verschuivingen van de Zuidoost-Europese landen is het feit dat de zogenaamde “kritische massa” van betrokkenen alsmaar groter wordt. Vooral vrouwen worden mondiger en kunnen zowel op het interne als op het externe EU- en internationaal niveau steeds meer politieke druk uitoefenen.


Die Unternehmen, die sich einem immer stärkeren Wettbewerb - vor allem aus den USA - gegenübersehen, fordern lautstark einen offeneren und effizienteren Markt, damit die technologischen und industriellen Grundlagen der Verteidigungsindustrie in Europa wettbewerbsfähiger werden.

Het bedrijfsleven, dat met steeds sterkere concurrentie wordt geconfronteerd, met name uit de VS, heeft grote behoefte aan een opener en efficiënter markt, waardoor de concurrentiepositie van de Europese technologie- en defensie-industrie kan worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sendeanstalten einem immer stärkeren politischen' ->

Date index: 2025-05-14
w