Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Reiseveranstaltungen teilnehmen
An Tourismusveranstaltungen teilnehmen
An den Beratungen teilnehmen
An der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen
An der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen
An touristischen Veranstaltungen teilnehmen
Seminar
Teilnehmen
Tourismusveranstaltungen beiwohnen

Traduction de «seminare teilnehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen

naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen


an der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen | an der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen

deelnemen aan de ontwikkeling van nieuwe voedingsmiddelen


als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector




in der Eigenschaft eines Richters an den Sitzungen teilnehmen

als rechter zetelen


im Wege einer Telekonferenz an der Abstimmung teilnehmen

stem uitbrengen via een teleconferentie


an den Beratungen teilnehmen

aan de beraadslagingen deelnemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vertreter dieser Drittländer können an Veranstaltungen von beidseitigem Interesse (wie Konferenzen, Workshops und Seminare) teilnehmen, die in Programmländern stattfinden. Die Kosten ihrer Teilnahme können aus Programmmitteln abgedeckt werden.

Vertegenwoordigers van die derde landen kunnen evenementen van wederzijds belang bijwonen (zoals conferenties, workshops en seminars) in de landen die aan het programma deelnemen, en de kosten van hun aanwezigheid kunnen door het programma gedekt worden.


Vertreter dieser Drittländer können an Veranstaltungen von beidseitigem Interesse (wie Konferenzen, Workshops und Seminare) teilnehmen, die in Programmländern stattfinden. Die Kosten ihrer Teilnahme können aus Programmmitteln abgedeckt werden.

Vertegenwoordigers van die derde landen kunnen evenementen van wederzijds belang bijwonen (zoals conferenties, workshops en seminars) in de landen die aan het programma deelnemen, en de kosten van hun aanwezigheid kunnen door het programma gedekt worden.


Vertreter/innen dieser Drittländer können an Veranstaltungen von beidseitigem Interesse (wie Konferenzen, Workshops und Seminare) teilnehmen, die in Programmländern stattfinden. Die Kosten ihrer Teilnahme können aus Programmmitteln kofinanziert werden.

Dit kan bijvoorbeeld betekenen dat vertegenwoordigers van deze derde landen evenementen van wederzijds belang bijwonen (zoals conferenties, workshops en seminars) in de landen die aan het programma deelnemen en dat de kosten van deelname door het programma medegefinancierd worden.


Vertreter/innen dieser Drittländer können an Veranstaltungen von beidseitigem Interesse (wie Konferenzen, Workshops und Seminare) teilnehmen, die in Programmländern stattfinden. Die Kosten ihrer Teilnahme können aus Programmmitteln abgedeckt werden.

Dit kan bijvoorbeeld betekenen dat vertegenwoordigers van deze derde landen evenementen van wederzijds belang bijwonen (zoals conferenties, workshops en seminars) in de landen die aan het programma deelnemen en dat de kosten van deelname door het programma door het programma gedekt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus jedem eingeladenen Staat wird am ersten Teil der einzelnen Seminare jeweils ein Diplomat oder Militärangehöriger und am zweiten Teil ein Fachbeamter oder Strafverfolgungsbeamter teilnehmen.

Per uitgenodigde staat neemt één diplomatieke of militaire functionaris deel aan het eerste deel van ieder seminar, terwijl het tweede deel wordt bijgewoond door een technicus en een wetshandhavingsfunctionaris per uitgenodigde staat.


5. fordert erneut eine Intensivierung der Konsultationen zwischen der EU und Russland über Menschenrechtsthemen zu dem Zweck, sie wirkungsvoller und stärker ergebnisorientiert zu machen, wobei russische Ministerien mit Ausnahme des Außenministeriums beteiligt sein sollten und das Europäische Parlament auf allen Ebenen uneingeschränkt einbezogen werden sollte; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die vor Eröffnung der offiziellen Konsultationen stattfindenden und von der Kommission organisierten offiziellen Treffen mit Vertretern der Zivilgesellschaft ein wichtiges Instrument sind, das gebührend verstärkt und dem die russische Regierung Rechnung tragen sollte, indem es zu einem eigenständigen juristischen ...[+++]

5. herhaalt zijn verzoek om intensivering van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, zodat het effectiever en resultaatgericht wordt, en dat daaraan ook andere Russische ministeries dan het Ministerie van Buitenlandse Zaken hun medewerking verlenen, terwijl het Europees Parlement er op alle niveaus ten volle bij moet worden betrokken; is dan ook van mening dat de door de Commissie, voor de officiële raadpleging georganiseerde briefings met betrokkenen van het maatschappelijk middenveld, een belangrijk instrument vormen dat adequaat versterkt en door de Russische autoriteiten in aanmerking moet worden genomen, zodat het kan ev ...[+++]


Selbst die Europäische Union Unabhängiger Gewerkschaften stellt fest, „dass gerade im Steuerbereich Theorie und Praxis oft weit auseinander klaffen und deshalb Seminare, an denen hoch qualifizierte Mitarbeiter teilnehmen, oft an den praxisnahen Problemen vorbei abgehalten werden“, und regt daher eine stärker praxisorientierte Ausrichtung der Seminare an.

Zelfs de Europese Confederatie van onafhankelijke vakbonden stelt vast dat "juist bij belastingaangelegenheden theorie en praktijk vaak mijlenver van elkaar verwijderd zijn en dat op dergelijke seminars - waaraan door hooggekwalificeerde medewerkers wordt deelgenomen - dan ook vaak aan de meer concrete problemen wordt voorbijgegaan", en dringt er daarom op aan bij dergelijke conferenties meer praktijkgericht te werk te gaan.


- Drittstaatsangehörige, die an einem interkulturellen Austausch oder anderen kulturellen Veranstaltungen in den Bereichen aktive Bürgerschaft, Bildung und Jugend (z.B. Weiterbildungskurse, Seminare, Studienbesuche, einschlägige Veranstaltungen) teilnehmen möchten

- onderdanen van derde landen die willen deelnemen aan interculturele uitwisselingen en andere activiteiten op het gebied van cultuur, actief burgerschap, onderwijs en jongeren (zoals cursussen, seminars, evenementen, en studiereizen).


An einem für den 28. und 29. Juni 2001 geplanten Seminar zum Thema ,Messung des lebenslangen Lernens" werden Bereitsteller, Erzeuger und Benutzer von Statistiken sowie Wissenschaftler teilnehmen.

Op 28-29 juni 2001 zal een aan het meten van levenslang leren gewijde studiebijeenkomst plaatsvinden waaraan zal worden deelgenomen door aanbieders, producenten en gebruikers van statistische informatie en onderzoekers.


2010 werden in der Ukraine, in Kasachstan und Marokko drei politische Seminare stattfinden, bei denen Experten und Politikverantwortliche an Diskussionen zu der Frage teilnehmen werden, wie die Hochschulleitung transparenter und effizienter gestaltet werden kann.

In 2010 worden er drie beleidsseminars gehouden in Oekraïne, Kazachstan en Marokko, waar deskundigen en beleidsmakers zullen discussiëren over de manieren waarop het bestuur van hogeronderwijsinstellingen transparanter en doelmatiger gemaakt kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seminare teilnehmen' ->

Date index: 2024-11-29
w