Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Künstliche Befruchtung nach dem Tode
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Vertaling van "seminare nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode | künstliche Befruchtung nach dem Tode

medisch begeleide voortplanting post mortem | postume voortplanting


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Standorte für die praktische Erprobung des Projekts 3.1 und das abschließende Seminar sowie für die Schulungs- und Outreach-Maßnahmen sowie das abschließende Seminar des Projekts 3.2 werden so festgelegt, dass der Wunsch nach optimaler Nutzung der Ressourcen, geringstmöglicher Umweltbelastung durch CO-Emissionen, sowie der Verfügbarkeit örtlicher Unterstützung berücksichtigt wird.

De locatie voor de praktijktest van project 3.1 en de afrondende workshop, alsmede voor de opleidings- en bijstandsactiviteiten en de afrondende workshop voor project 3.2, wordt zodanig gekozen dat de middelen optimaal worden benut en de koolstofvoetafdruk zo klein mogelijk blijft en er wordt rekening gehouden met de plaatselijk beschikbare bijstand.


(3) Über Reisen und Seminare nach Absatz 1 Buchstabe d, die nicht auf Initiative der Kommission erfolgen, muss dem sektoralen Monitoringausschuss für die Komponente ein schriftlicher Bericht vorgelegt werden.

3. Voor alle bezoeken en conferenties zoals bedoeld in lid 1, onder d), die niet plaatsvinden op initiatief van de Commissie moet een schriftelijk verslag worden ingediend bij het sectorale comité van toezicht voor deze afdeling.


Nach Abschluss des Seminars findet für jeden Kandidaten, der dem Seminar gefolgt ist ein Bewerbungsgespräch mit einem Mitarbeiter des Pflegefamiliendienstes statt.

Het seminarie wordt voor elke kandidaat die het seminarie heeft gevolgd, gevolgd door een sollicitatiegesprek met een medewerker van de dienst voor pleeggezinnen.


(3) Über Reisen und Seminare nach Absatz 1 Buchstabe d, die nicht auf Initiative der Kommission erfolgen, muss dem sektoralen Monitoringausschuss für die Komponente ein schriftlicher Bericht vorgelegt werden.

3. Voor alle bezoeken en conferenties zoals bedoeld in lid 1, onder d), die niet plaatsvinden op initiatief van de Commissie moet een schriftelijk verslag worden ingediend bij het sectorale comité van toezicht voor deze afdeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die Mitgliedstaaten reichen jährlich ein Projekt oder in Ausnahmefällen zwei Projekte für Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 ein.

„De lidstaten dienen per jaar één project of, bij wijze van uitzondering, twee projecten in voor workshops, ontmoetingen en studiedagen als bedoeld in artikel 3, lid 2, tweede alinea.


„Die Mitgliedstaaten reichen jährlich ein Projekt oder in Ausnahmefällen zwei Projekte für Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 ein.

„De lidstaten dienen per jaar één project of, bij wijze van uitzondering, twee projecten in voor workshops, ontmoetingen en studiedagen als bedoeld in artikel 3, lid 2, tweede alinea.


(2) Werden die Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 gemeinsam mit anderen Partnern wie der EZB, Europol oder Interpol durchgeführt, so werden die mit der Durchführung verbundenen Ausgaben unter ihnen geteilt.

2. Wanneer de in artikel 3, lid 2, tweede alinea, bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen met andere instanties, zoals de ECB, Europol of Interpol, worden georganiseerd, worden de uitgaven voor het organiseren ervan onder hen verdeeld.


(1) Für die Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2, die von der Kommission organisiert werden,

1. De kosten met betrekking tot de in artikel 3, lid 2, tweede alinea, bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen die door de Commissie worden georganiseerd, worden als volgt gedragen:


(1) Für die Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2, die von der Kommission organisiert werden,

1. De kosten met betrekking tot de in artikel 3, lid 2, tweede alinea, bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen die door de Commissie worden georganiseerd, worden als volgt gedragen:


(2) Werden die Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 gemeinsam mit anderen Partnern wie der EZB, Europol oder Interpol durchgeführt, so werden die mit der Durchführung verbundenen Ausgaben unter ihnen geteilt.

2. Wanneer de in artikel 3, lid 2, tweede alinea, bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen met andere instanties, zoals de ECB, Europol of Interpol, worden georganiseerd, worden de uitgaven voor het organiseren ervan onder hen verdeeld.


w