17. unterstreicht, dass die Handelspolitik der EU den Zielen ihrer Entwicklungspolitik und ihrer Politik der Armutsbekämpfung nicht zuwiderlaufen darf, sondern sie ergänzen sollte, unterstreicht die Notwendigkeit eines spezifischen Aktionsplans zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele in der Region; weist ferner darauf hin, dass die Verwirklichung von sozialem Fortschritt und menschenwürdigen Arbeitsbedingungen – insbesondere durch Festlegung einer Agenda für menschenwürdige Arbeit, die
spezifisch für die SEMC konzipiert wird – eine Priorität der Wirtschafts- und Handelspartnerschaft sein sollte; unterstreicht die Notwendigk
...[+++]eit, die Aushandlung von Verhaltenskodizes mit multinationalen Unternehmen zu fördern, wobei in solche Kodizes das Ziel der Bereitstellung menschenwürdiger Beschäftigungsverhältnisse aufzunehmen ist; 17. onderstreept dat het handelsbeleid van de EU niet haaks mag staan op de doelstellingen van haar beleid inzake ontwikkeling en armoedebestrijding, maar dit beleid moet aanvullen; wijst er nadrukkelijk op dat er een specifiek actieplan moet komen om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de regio te verwezenlijken; merkt tevens op dat het voor het economisch en handelspartnerschap een prioriteit moet zijn sociale vooruitgang en behoorlijke arbeidsom
standigheden te realiseren, met name door een op de ZOM-landen toegesneden agenda voor behoorlijk werk op te stellen; onderstreept dat gestimuleerd moet worden dat er met multin
...[+++]ationals gedragscodes worden overeengekomen, waarin doelstellingen moeten worden opgenomen ten aanzien van behoorlijke arbeidsomstandigheden;