Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Betrag erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

Traduction de «selor be erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen








erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen

ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

een dag- of een maandbezoldiging ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Funktionsbeschreibung (mit dem Inhalt der Funktion, den Teilnahmebedingungen, dem Auswahlverfahren,...) erhalten Sie bei Selor via www.selor.be

De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, deelnemingsvoorwaarden, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij Selor via www.selor.be


Die Funktionsbeschreibung (mit dem Inhalt der Funktion, den Teilnahmebedingungen, dem Auswahlverfahren,...) erhalten Sie bei Selor via www.selor.be.

De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, deelnemingsvoorwaarden, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij Selor via www.selor.be.


Aufgrund dieses Unterschieds darf jedoch nicht geschlussfolgert werden, dass die lokalen Dienststellen dieser zwei Sprachgebiete nicht miteinander verglichen werden könnten im Lichte des Monopols, das Selor durch Artikel 53 der Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten gewährt wurde, insbesondere wenn es gilt, die Bescheinigungen zu bestimmen, durch die eine Sprachkenntnis nachgewiesen werden kann, um ein Amt oder eine Stelle in diesen Dienststellen zu erhalten.

Dat verschil laat echter niet toe te besluiten dat de plaatselijke diensten van die twee taalgebieden niet kunnen worden vergeleken in het licht van het monopolie dat aan Selor is toegekend bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, meer in het bijzonder wanneer het erom gaat de certificaten te bepalen waarmee taalkennis kan worden bewezen om een ambt of een betrekking bij die diensten te verkrijgen.


Die Beschreibung der Funktion sowie das Auswahlverfahren sind näher in der vollständigen Funktionsbeschreibung erläutert, welche Sie von SELOR (Info-Hotline 0800-505.55) oder über die Website von SELOR (www.selor.be) erhalten können.

De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR (infolijn 0800 505 55) of via de website van SELOR (www.selor.be)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beschreibung der Funktion sowie das Auswahlverfahren sind näher in der vollständigen Funktionsbeschreibung erläutert, welche Sie von SELOR (Info-Hotline 0800-505.55) oder über die Website von SELOR (www.selor.be) erhalten können.

De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR (infolijn 0800 505 55) of via de website van SELOR (www.selor.be).


Die Beschreibung der Funktion sowie das Auswahlverfahren sind näher in der vollständigen Funktionsbeschreibung erläutert, welche Sie von SELOR (Info-Hotline 0800-505 55) oder über die Website von SELOR (www.selor.be) erhalten können.

De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR (infolijn 0800-505 55) of via de website van SELOR (www.selor.be).


Die Beschreibung der Funktion sowie das Auswahlverfahren sind näher in der vollständigen Funktionsbeschreibung erläutert, welche Sie von SELOR (Info-Hotline 0800-505 55) oder über die Website von SELOR (www.selor.be) erhalten können.

De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR (infolijn 0800-505 55) of via de website van SELOR (www.selor.be).


Die Funktionsbeschreibung (mit dem Inhalt der Funktion, den Teilnahmebedingungen, dem Auswahlverfahren,...) erhalten Sie bei SELOR via www.selor.be

De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, deelnemingsvoorwaarden, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Die Funktionsbeschreibung (Inhalt der Funktion, Auswahlverfahren,...) erhalten Sie bei SELOR via www.selor.be

De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Sie können sich bis einschließlich 8. Mai 2015 via www.selor.be bewerben Die Funktionsbeschreibung (inklusive Aufgabenbeschreibung und Auswahlverfahren) erhalten Sie bei SELOR über die Informationshotline 0800-505 55 oder via www.selor.be

Solliciteren kan tot 8 mei 2015 via www.selor.be. De functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kunt u bekomen bij SELOR : infolijn 0800-505 55 of via www.selor.be


w