Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befreien
EURO AIM
EURO-AIM
Einen Bürgen befreien
Im Verkauf selbständige Arbeit leisten
In Vermietungsdiensten selbständige Arbeit leisten
Laden mit kleiner Verkaufsfläche
Landessozialversicherungsanstalt für Selbständige
Selbstständiger Handel
Selbständige Erwerbstätigkeit
Selbständige Tätigkeit
Selbständiger Handel
Staatliche Sozialversicherungsanstalt für Selbständige
Von einem Kurs befreien
Äpfel entkernen
Äpfel vom Kerngehäuse befreien

Traduction de «selbständiger befreien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Landessozialversicherungsanstalt für Selbständige | Staatliche Sozialversicherungsanstalt für Selbständige

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


selbständige Erwerbstätigkeit | selbständige Tätigkeit

anders dan in loondienst verrichte werkzaamheid | werkzaamheid anders dan in loondienst


Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]








Äpfel entkernen | Äpfel vom Kerngehäuse befreien

appels van klokhuizen ontdoen


in Vermietungsdiensten selbständige Arbeit leisten

zelfstandig werken in verhuurdiensten


im Verkauf selbständige Arbeit leisten

zelfstandig werken in de verkoop


selbstständiger Handel [ Laden mit kleiner Verkaufsfläche | selbständiger Handel ]

zelfstandig winkelbedrijf [ klein winkelbedrijf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Die Artikel 80 und 82 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 in der vor der Abänderung durch das Gesetz vom 4. September 2002 geltenden Fassung verstossen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie es dem Richter nicht erlauben, den Geschäftsführer einer für entschuldbar erklärten juristischen Person von seiner eigenen Verpflichtung zur Zahlung seiner Sozialbeiträge als Selbständiger zu befreien.

1. De artikelen 80 en 82 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, zoals van toepassing vóór de wijziging bij de wet van 4 september 2002, schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij de rechter niet toestaan de zaakvoerder van een verschoonbaar verklaarde rechtspersoon te bevrijden van zijn eigen verbintenis tot het betalen van zijn sociale bijdragen als zelfstandige.


- der Gesetzgeber dem Richter nicht die Möglichkeit geboten hat, den Geschäftsführer einer für entschuldbar erklärten juristischen Person von seiner eigenen Verpflichtung zur Zahlung seiner Sozialbeiträge als Selbständiger zu befreien, während die für entschuldbar erklärte juristische Person, die solidarisch zur Zahlung der Sozialbeiträge des Geschäftsführers gehalten ist, kraft der Artikel 81 bis 83 des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 vor dessen Abänderung durch das Gesetz vom 4. September 2002 wohl von dieser Verpflichtung befreit werden kann;

- de wetgever aan de rechter niet de mogelijkheid heeft geboden de zaakvoerder van een verschoonbaar verklaarde rechtspersoon te bevrijden van zijn eigen verbintenis tot het betalen van zijn sociale bijdragen als zelfstandige, terwijl de verschoonbaar verklaarde rechtspersoon, die hoofdelijk gehouden is tot het betalen van de sociale bijdragen van de zaakvoerder, krachtens de artikelen 81 tot 83 van de faillissementswet van 8 augustus 1997, vóór de wijziging ervan bij de wet van 4 september 2002, wel van die verbintenis kan worden bev ...[+++]


Der Hof wird gefragt, ob diese Bestimmungen diskriminierend seien, indem sie es dem Richter in keiner Weise erlauben würden, den Geschäftsführer einer für entschuldbar erklärten juristischen Person von seiner Verpflichtung zur Zahlung seiner Sozialbeiträge als Selbständiger zu befreien, während die für entschuldbar erklärte juristische Person, die solidarisch zur Zahlung der Sozialbeiträge des Geschäftsführers gehalten sei, wohl davon befreit sei.

Het Hof wordt gevraagd of die bepalingen discrimineren doordat zij de rechter op geen enkele wijze toestaan de zaakvoerder van een verschoonbaar verklaarde rechtspersoon te bevrijden van zijn verbintenis tot het betalen van zijn sociale bijdragen als zelfstandige, terwijl de verschoonbaar verklaarde rechtspersoon, die hoofdelijk gehouden is tot het betalen van de sociale bijdragen van de zaakvoerder, wel is bevrijd.


a) Die Mitgliedstaaten können Fahrzeuge, Systeme, selbständige technische Einheiten und Bauteile von der Einhaltung von Vorschriften der Einzelrichtlinien befreien, wenn diese bestimmt sind

a) de lidstaten mogen voor voertuigen, systemen, technische eenheden en onderdelen die:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Die Mitgliedstaaten können Fahrzeuge, Systeme, selbständige technische Einheiten und Bauteile von der Einhaltung von Vorschriften der Einzelrichtlinien befreien, wenn diese bestimmt sind

a) de lidstaten mogen voor voertuigen, systemen, technische eenheden en onderdelen die:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbständiger befreien' ->

Date index: 2021-01-13
w