Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist
Durch Einverleibung unbeweglich gewordenes Gut
Frei gewordene Planstelle
Frei gewordener Sitz
Trocken gewordenes Ufer

Traduction de «selbstverständlich geworden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


durch Einverleibung unbeweglich gewordenes Gut

onroerend goed door incorporatie




... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist

... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...


Entscheidung, die rechtskräftig geworden ist

beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uneingeschränkte Reisen in die Schengen-Länder sind üblich und selbstverständlich geworden; es ist absolut natürlich geworden, in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu lernen, zu arbeiten und Erfahrungen zu sammeln.

Vrij reizen in het Schengengebied is al gewoon en vanzelfsprekend geworden; het is al een natuurlijke zaak geworden om te leren, te werken en ervaringen op te doen in andere EU-lidstaten.


Es macht uns historische Entwicklungen bewusst, die für viele entweder schon selbstverständlich geworden sind oder leider als Bedrohung empfunden werden.

Het maakt ons bewust van historische ontwikkelingen die voor velen al vanzelfsprekend zijn geworden of helaas als een bedreiging worden ervaren.


Sie zeigt, dass in Europa die Internet- und Mobilfunknutzung für die junge Generation fast selbstverständlich geworden ist.

Daaruit blijkt dat het gebruik van internet en mobiele telefoon voor de jongere generatie Europeanen de gewoonste zaak van de wereld is.


Ich freue mich, dass nach dem Partnerschafts- und Solidaritätsprinzip an die neuen Länder weitergegeben werden soll, was in der EU-15 in vielen Jahren gewachsen und selbstverständlich geworden ist.

Ik ben blij dat de vruchten van vele jaren werk in de vijftien oude lidstaten, die in deze landen nu vanzelfsprekend zijn, thans ook kunnen worden geplukt door de tien nieuwe lidstaten, conform de principes van partnerschap en solidariteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Ratspräsident! Mein Frage geht in folgende Richtung: Der Steuerwettbewerb, der in Europa selbstverständlich geworden ist, gehört, glaube ich, auch zum Binnenmarkt.

– (DE) Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijn vraag gaat over het volgende. Naar mijn mening is de belastingconcurrentie in Europa een gegeven en een integraal onderdeel van de interne markt.


– Herr Ratspräsident! Mein Frage geht in folgende Richtung: Der Steuerwettbewerb, der in Europa selbstverständlich geworden ist, gehört, glaube ich, auch zum Binnenmarkt.

– (DE) Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijn vraag gaat over het volgende. Naar mijn mening is de belastingconcurrentie in Europa een gegeven en een integraal onderdeel van de interne markt.


4. stellt fest, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA in erheblichem Maße von einem politischen Konflikt überschattet werden und recht häufig durch rhetorische Kontroversen und Handelsstreitigkeiten gekennzeichnet sind; weist darauf hin, dass auf beiden Seiten des Atlantiks außer Acht gelassen wird, wie stark und integriert die transatlantische Wirtschaft geworden ist; warnt deshalb vor den Gefahren, diese einzigartigen Beziehungen als selbstverständlich hinzunehmen und sie mit wohlwollender Gleichgültigke ...[+++]

4. stelt dat de relatie tussen de EU en de VS voor een groot deel door politieke conflicten wordt overschaduwd en zich dikwijls kenmerkt door retorische en handelsgeschillen; constateert dat aan beide zijden van de Atlantische Oceaan onvoldoende aandacht voor de omvang en integratie van de transatlantische economie bestaat; waarschuwt er derhalve voor deze unieke relatie niet als vanzelfsprekend te beschouwen en de zaken niet zomaar op hun beloop te laten, maar deze met de nodige mate van politiek engagement en aandacht te omgeven;


Selbstverständlich werde diesen Personen jede medizinische Versorgung zuteil, um die im Dienst entstandene oder schlimmer gewordene Krankheit zu behandeln, gegebenenfalls ein ganzes Leben lang, und es bestehe die Möglichkeit, die Rechtsstellung eines militärischen Invaliden zu erhalten.

Aan die personen wordt vanzelfsprekend alle medische verzorging verstrekt om de ziekte opgedaan of verergerd in werkelijke dienst te behandelen, in voorkomend geval hun ganse leven lang, en mogelijkerwijs wordt hun het statuut van militair invalide toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich geworden' ->

Date index: 2023-02-02
w