Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAST
Fast Retransmit
Fast sicher
Fast überall
TCP Fast Retransmit
Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Traduction de «selbstverständlich fast » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fast Retransmit | TCP Fast Retransmit

snelle hertranssmissie van TCP


Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Bereiders van fastfood


Vorausschau und Bewertung auf dem Gebiet der Wissenschaft und Technologie | FAST [Abbr.]

Prognoses en beoordeling op het gebied van wetenschap en technologie | FAST [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie 2010 durchgeführte Erhebungen gezeigt haben, sind sich fast neun von zehn Unionsbürgern dieses Rechts bewusst[46] und halten es für „selbstverständlich“.

In 2010 uitgevoerde enquêtes toonden aan dat bijna negen op de tien EU-burgers weten dat zij dit recht hebben[46] en dat zij het als EU-burgers beschouwen als een vanzelfsprekend grondrecht[47].


Ich bin dafür diesem Bericht zuzustimmen, weil es ein erster Schritt weg von Grundsatzerklärungen, die selbstverständlich fast einstimmig unterstützt werden, hin zu konkreten Handlungen für den Schutz der biologischen Vielfalt ist.

Ik steun dit verslag omdat het een eerste stap is in de overgang van de beginselverklaringen, waar wij vanzelfsprekend bijna allemaal achter staan, naar concrete maatregelen voor het behoud van de biodiversiteit.


Wie 2010 durchgeführte Erhebungen gezeigt haben, sind sich fast neun von zehn Unionsbürgern dieses Rechts bewusst[46] und halten es für „selbstverständlich“.

In 2010 uitgevoerde enquêtes toonden aan dat bijna negen op de tien EU-burgers weten dat zij dit recht hebben[46] en dat zij het als EU-burgers beschouwen als een vanzelfsprekend grondrecht[47].


Über den Bedarf der Entwicklungsländer an ähnlichem Zugang zu Grippeimpfungen hinaus müssen wir die Einrichtung eines Systems anstreben, durch das die ärmsten Menschen in der Welt, die fast ausnahmslos stärker durch Krankheiten belastet werden, die Gelegenheit haben, die wir im Westen als selbstverständlich ansehen, sich vor verhütbaren Krankheiten zu schützen.

Niet alleen is het noodzakelijk dat ontwikkelingslanden dezelfde toegang tot griepvaccinatie hebben, maar bovendien moeten we ons inspannen om een systeem in te voeren waarbij de armste mensen in de wereld, die bijna altijd veel meer blootstaan aan ziekten, de kans krijgen zich te beschermen tegen ziekten die te voorkomen zijn – iets wat wij in het westen als een vanzelfsprekendheid beschouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbstverständlich möchte ich mich auch bei unserem Generalsekretär bedanken, der in dieser Angelegenheit sein Verhandlungsgeschick bewiesen hat. Ohne seine Zielstrebigkeit wäre keines dieser Ergebnisse möglich gewesen. Danken möchte ich auch den letzten vier Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Pöttering, der sich voller Engagement für einen Abschluss dieser Angelegenheit einsetzte, Herrn Borrell, der uns bei der Verabschiedung des Kodex einen entscheidenden Schritt voranbrachte, Herrn Cox, der es ermöglichte, die verschiedenen Statuten voneinander zu trennen, sowie selbstverständlich Frau Fontaine, die vor fast ...[+++]

Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezorgd dat de verschillende statuten van elkaar konden worden ontkoppeld, en natuurlijk mevrouw Fontaine, die zo’n tien jaar geleden het startschot heeft gelost, waardoor we vandaag eindelijk over dit verslag kunnen besc ...[+++]


Es ist damit zu rechnen, dass es in der Ukraine zu Verwerfungen kommen wird, da dies in einer junge Demokratie fast schon selbstverständlich ist.

We moeten voorbereid zijn op plotselinge onrusten in de jonge Oekraïense democratie, want die zijn bijna vanzelfsprekend.


Noch vor zehn oder zwanzig Jahren war es selbstverständlich, dass fast überall geraucht werden durfte, in Versammlungen beispielsweise, in manchen Ländern sogar in Bussen.

Tien of twintig jaar geleden was het vanzelfsprekend dat mensen bijna overal rookten: tijdens vergaderingen en, in sommige landen, zelfs in bussen.


Sie zeigt, dass in Europa die Internet- und Mobilfunknutzung für die junge Generation fast selbstverständlich geworden ist.

Daaruit blijkt dat het gebruik van internet en mobiele telefoon voor de jongere generatie Europeanen de gewoonste zaak van de wereld is.




D'autres ont cherché : fast retransmit     tcp fast retransmit     fast sicher     fast überall     selbstverständlich fast     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich fast' ->

Date index: 2023-05-04
w