Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behälter
Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten
Behälter und Kessel einbauen
Behälter und Kessel installieren
Behälterbauerin
Doppelwand-Behälter mit Superisolation
Doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter
Flasche
GN-Behälter
Gastronorm-Behälter
Kesselbauer
Metalltankbauer
Tüte
Verpackungsartikel
Zerlegbarer Behälter
Zusammenklappbarer Behälter

Traduction de «selbstverständlich behält sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zerlegbarer Behälter | zusammenklappbarer Behälter

inklapbare container | vouwcontainer


Behälterbauerin | Metalltankbauer | Behälter- und Apparatebauer/Behälter- und Apparatebauerin | Kesselbauer

ketelmaakster metaal | ketelmaker-plaatbewerker | ketelmaakster | ketelmaker


Behälter und Kessel einbauen | Behälter und Kessel installieren

containers installeren




Doppelwand-Behälter mit Superisolation | doppelwandige vielschichtig isolierte Behälter

supergeïsoleerde dubbelwandige tank | tank met superisolatie


Behälter für die Getränkefermentation vorbereiten

containers voor het gisten van dranken gereedmaken | containers voor het gisten van dranken voorbereiden


Verpackungsartikel [ Behälter | Flasche | Tüte ]

verpakkingsproduct [ fles | recipiënt | verpakkingsartikel | verpakkingsmateriaal | verpakkingsprodukt | zak ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selbstverständlich behalte ich mir das Recht vor, die endgültigen Dokumente zu prüfen.

Natuurlijk behoud ik mij het recht voor om de definitieve versies van de documenten te bestuderen.


Selbstverständlich behält sich die Kommission das Recht vor, Rechtsvorschriften zu konkreten sozialen und Umweltfragen vorzulegen, wo und wann immer sie dies für notwendig erachtet.

Het moge duidelijk zijn dat de Commissie zich het recht voorbehoudt wetgeving inzake specifieke sociale en milieukwesties voor te stellen indien en voorzover zij van oordeel is dat dergelijke wetgeving noodzakelijk is.


Selbstverständlich behält sich die Kommission das Recht vor, Rechtsvorschriften zu konkreten sozialen und Umweltfragen vorzulegen, wo und wann immer sie dies für notwendig erachtet.

Het moge duidelijk zijn dat de Commissie zich het recht voorbehoudt wetgeving inzake specifieke sociale en milieukwesties voor te stellen indien en voorzover zij van oordeel is dat dergelijke wetgeving noodzakelijk is.


Er behält sich jedoch selbstverständlich das Recht vor, eine ausführliche und begründete Position einzunehmen, wenn ihm konkrete Vorschläge für Richtlinien oder andere Rechtstexte vorgelegt werden.

Ze behoudt zich vanzelfsprekend het recht voor een gedetailleerd en gemotiveerd standpunt in te nemen wanneer haar concrete voorstellen voor een richtlijn of anderssoortige wetteksten worden voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich behält sich' ->

Date index: 2025-08-10
w