Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingegangene Anträge
Eingegangene Ausgabenverpflichtung
Selbstverpflichtung

Traduction de «selbstverpflichtung eingegangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bewertungen in den Länderberichten spiegeln die Selbstverpflichtung wider, die die Kommission in ihrer Mitteilung „Schritte zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion“ eingegangen ist; dort hatte sie unter anderen angekündigt, die Durchführung dieses Verfahrens transparenter zu gestalten.

De beoordelingen in de landenverslagen weerspiegelen de toezeggingen vervat in de mededeling van de Commissie ".Stappen naar de voltooiing van de economische en monetaire unie"., met name verhoogde transparantie bij de implementatie van de procedure.


Die Bewertungen in den Länderberichten spiegeln die Selbstverpflichtung wider, die die Kommission in ihrer Mitteilung „Schritte zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion“ eingegangen ist; dort hatte sie unter anderen angekündigt, die Durchführung dieses Verfahrens transparenter zu gestalten.

De beoordelingen in de landenverslagen weerspiegelen de toezeggingen vervat in de mededeling van de Commissie ".Stappen naar de voltooiing van de economische en monetaire unie"., met name verhoogde transparantie bij de implementatie van de procedure.


Der Berichterstatter begrüßt, dass die Kommission anlässlich ihrer Erklärung vom Juni 2011 zum globalen Europa die politische Selbstverpflichtung eingegangen ist, dem Europäischen Parlament das gleiche Recht auf Einsichtnahme in die Dokumente zum EEF – genauer gesagt, in die nach der künftigen Durchführungsverordnung bezüglich der Verwendung des 11. EEF umzusetzenden Dokumente – zu gewähren, das dieses bereits im Hinblick auf den allgemeinen Haushalt der EU wahrnimmt, zum Beispiel in entsprechende Dokumente des DCI.

De rapporteur juicht het toe dat de Commissie in haar verklaring van juni 2011 over Europa als wereldspeler vrijwillig de politieke verplichting is aangegaan om het Europees Parlement dezelfde controle op het EOF - meer in het bijzonder op de documenten die van toepassing zijn op de tenuitvoerlegging van de toekomstige verordening over de uitvoering van het elfde EOF - toe te kennen als de controle die hij uitoefent op de totale begroting van de EU, zoals de documenten voor de uitvoering van het DCI.


Viele Textilhändler, darunter Tesco, Marks and Spencer, Levi Strauss Co, GAP, CA, Wal-Mart (USA), sind eine Selbstverpflichtung eingegangen, etwas gegen die Kinderzwangsarbeit in der Baumwollindustrie Usbekistans zu unternehmen.

Een groot aantal textielretailers, zoals Tesco, MarksSpencer, Levi StrausCo, CA en Wal-Mart (VS), heeft beloofd mee te werken aan het bestrijden van gedwongen kinderarbeid in de katoenindustrie in Oezbekistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit ist Litauen eine weitere Selbstverpflichtung im Hinblick auf eine stabilitätsorientierte und nachhaltige Finanzpolitik eingegangen.

Dit komt neer op een additionele toezegging om een op stabiliteit gericht en houdbaar begrotingsbeleid te voeren.


Um die Wirksamkeit einer FRAND-Selbstverpflichtung zu gewährleisten, sollten alle teilnehmenden Inhaber von Rechten des geistigen Eigentums, die eine solche Verpflichtung eingegangen sind, sicherstellen müssen, dass auch Unternehmen, an die sie ihre Rechte des geistigen Eigentums (einschließlich des Rechts zur Lizenzerteilung) übertragen, an diese Verpflichtung gebunden sind.

Om ervoor te zorgen dat de FRAND-verbintenis wordt nagekomen, moet aan alle deelnemende IE-rechthebbenden die een dergelijke verbintenis aangaan ook de verplichting worden opgelegd om te verzekeren dat een onderneming waaraan de IE-rechthebbende zijn IE-rechten overdraagt (inclusief het recht om die IE-rechten in licentie te geven) door die verbintenis gebonden is, bijvoorbeeld via een contractuele bepaling tussen koper en verkoper.


[9] Die Hersteller von Getränkekartons sind im Juli 2007 die Selbstverpflichtung eingegangen, eine 100 %ige Rückverfolgbarkeit aller weltweit in ihrem Gewerbe verwendeten Holzfasern zu erreichen.

[9] De fabrikanten van drankkartons hebben in juli 2007 een verbintenis aangegaan om al het hout dat ze wereldwijd bij hun productie gebruiken, 100% traceerbaar te maken.


Die Rückwurfpraxis ist deshalb mit den Zielen der Gemeinsamen Fischereipolitik und den spezifischen Verpflichtungen, die die Europäische Union unter anderem im Rahmen des UN-Übereinkommens über die biologische Vielfalt eingegangen ist, ebenso unvereinbar wie mit ihrer auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg übernommenen Selbstverpflichtung, die Fischbestände künftig mithilfe des Konzeptes des höchstmöglichen Dauerertrags zu managen.

Teruggooi gaat dus in tegen zowel de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid als de specifieke verbintenissen van de Europese Unie, zoals de verbintenissen in het kader van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake biodiversiteit of de verbintenis om bij het beheer van de visbestanden duurzame opbrengsten na te streven, die is aangegaan tijdens de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling.


In den gemeinsamen Bewertungen wurden die folgenden Schlussfolgerungen gezogen (ausführliche Darstellung siehe Anhang zum Gemeinsamen Bericht mit KAMA): Die Verringerungen der spezifischen CO2-Emissionen wurden im Wesentlichen durch technologische Entwicklungen erzielt; alle in der Selbstverpflichtung von KAMA genannten Zusagen und Annahmen bezüglich einer Verringerung der CO2-Emissionen wurden erfüllt, und die Umgebung, in der die Mitglieder des Verbandes ihrer Tätigkeit nachgingen, hat nicht dazu geführt, dass KAMA die eingegangene Selbstverpflichtung ...[+++]

De gezamenlijke evaluatie heeft de volgende conclusies opgeleverd (de uitvoerige conclusies zijn toegevoegd aan het samen met de KAMA opgestelde gezamenlijk verslag): de daling van de specifieke CO2-uitstoot is voor het overgrote deel gerealiseerd door technologische ontwikkelingen; alle relevante toezeggingen en veronderstellingen die in de CO2-verbintenis van de KAMA zijn gespecificeerd, zijn gerealiseerd c.q. uitgekomen; en het klimaat waarin haar leden opereren, heeft de KAMA er niet van weerhouden haar verbintenis gestand te doen.


Wie bereits erwähnt, ist die europäische PVC-Industrie eine freiwillige Selbstverpflichtung zur nachhaltigen Entwicklung von PVC eingegangen.

Zoals eerder vermeld, heeft de Europese PVC-industrie een vrijwillige verbintenis ondertekend inzake duurzame ontwikkeling van PVC.




D'autres ont cherché : selbstverpflichtung     eingegangene anträge     selbstverpflichtung eingegangen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverpflichtung eingegangen' ->

Date index: 2023-03-28
w