Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selbstständiger tätigkeiten gezielte hilfe erhalten " (Duits → Nederlands) :

12. begrüßt die Tatsache, dass das nationale rumänische Arbeitsamt (ANOFM), das Arbeitsamt des Kreises Cluj (AJOFM Cluj) sowie weitere örtliche und regionale Behörden, Gewerkschaften und Unternehmen in die Genossenschaft eingebunden sein werden, die eingerichtet wird, um die Arbeitskräfte zu unterstützen, die im Rahmen der Maßnahme „Unterstützung bei der Aufnahme selbstständiger Tätigkeiten“ gezielte Hilfe erhalten sollen, und dass in den einzelnen Phasen der Durchführung des EGF und beim Zugang zum EGF eine Politik der Gleichstellung ...[+++]

12. is verheugd over het feit dat de Roemeense nationale dienst voor arbeid (ANOFM) en het agentschap voor werkgelegenheid van de provincie Cluj (AJOFM Cluj), alsook andere lokale en regionale overheden, vakbonden en bedrijven zullen worden gekoppeld aan de coöperatieve onderneming die zal worden opgericht ter ondersteuning van de werknemers voor wie steun wordt aangevraagd in het kader van de maatregel "Steun voor vestiging als zelfstandige", en dat een beleid van gelijkheid van mannen en vrouwen en non-discriminatie zal worden toegepast in de verschillende stadia van de uitvoering van het EFG en bij de toegang ertoe;


Das zu finanzierende koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen einschließlich der Kompatibilität mit Maßnahmen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, enthält gezielte Maßnahmen zur Wiedereingliederung der 1000 Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt, hierzu gehören Dienstleistungen vor der Entlassung, Registrierung der Arbeitskräfte, Information, Beratung und Berufsberatung, Mobilitätsbeihilfen, Fahrtkostenbeihilfen, Beihilfen für die Arbeitssuche, Ausbildung, Praktikumsbeihilfen ...[+++]

Het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening waarvoor financiering wordt aangevraagd, met inbegrip van de verenigbaarheid ervan met acties die uit de structuurfondsen worden gefinancierd, omvat maatregelen voor de terugkeer van de 1 416 desbetreffende werknemers op de arbeidsmarkt, zoals aan het ontslag voorafgaande dienstverlening, registratie van werknemers, voorlichting, advies, beroepskeuzebegeleiding, mobiliteits- en vervoerstoelagen, sollicitatietoelagen en toelagen met betrekking tot scholing en stages, financiële steun voor het behalen van een diploma via opleidingsprogramma´s, bevordering van ondernemerschap, financiële steun voor vest ...[+++]


Der Ausschuss stimmte jedoch zu, dass es wichtig ist, die Situation bezüglich der Unterstützung für nicht landwirtschaftliche ländliche Tätigkeiten zu klären und sicherzustellen, dass ländliche Gemeinwesen in der EU die Hilfe erhalten, die sie brauchen.

Maar het Comité erkende wel dat de situatie met betrekking tot de steun voor niet-agrarische plattelandsactiviteiten opgehelderd moet worden, om ervoor te zorgen dat plattelandsgemeenten in de EU de steun krijgen die ze verdienen.


12. ist besorgt über die vorgeschlagenen Kürzungen bei den Verwaltungsausgaben, unter anderem für technische Hilfe, Evaluierungen und Rechnungsprüfungen sowohl am Hauptsitz als auch in den EU-Delegationen in Drittländern, da diese Tätigkeiten wesentlich sind, um die strengsten Standards für Evaluierungen und Rechnungsprüfungen aufrecht zu erhalten; ist angesichts der Tatsache, dass die Kommission 2011 18 zusätzliche Vollzeitkräfte ...[+++]

12. uit zijn bezorgdheid over de voorgestelde besnoeiingen in de administratieve uitgaven, onder meer voor technische bijstand, evaluaties en controles, zowel op het hoofdkwartier als in de EU-delegaties in derde landen, aangezien deze activiteiten van cruciaal belang zijn voor het in stand houden van de strengste evaluatie- en controlenormen; maakt zich, gezien het feit dat de Commissie in 2011 aangedrongen heeft op 18 extra voltijdse personeelsleden voor 2012 om degelijk financieel beheer van de talrijke kleine len ...[+++]


Frauen sollten die gleiche Chance erhalten, selbstständige Tätigkeiten aufzunehmen und Firmen zu gründen; Regelungen zum Mutterschaftsurlaubs sollten sicherstellen, dass selbstständige Frauen in gleicher Weise davon profitieren können wie angestellte Erwerbstätige.

Vrouwen zouden gelijke kansen moeten hebben om zelfstandig werk te ontplooien of ondernemingen te starten.


Frauen sollten die gleiche Chance erhalten, selbstständige Tätigkeiten aufzunehmen und Firmen zu gründen; Regelungen zum Mutterschaftsurlaubs sollten sicherstellen, dass selbstständige Frauen in gleicher Weise davon profitieren können wie angestellte Erwerbstätige.

Vrouwen zouden gelijke kansen moeten hebben om zelfstandig werk te ontplooien of ondernemingen te starten.


Das Gesamtziel ist die Unterstützung der EU-Außenpolitik durch Bereitstellung sachdienlicher und gezielter technischer Hilfe im Bereich der Statistik, um die statistische Kapazität der Länder zu verbessern, die EU-Gelder erhalten. Die Unterstützung muss dauerhaft sein.

De algemene doelstelling is het EU-beleid op het punt van de buitenlandse betrekkingen te ondersteunen door middel van passende en gerichte technische bijstand op statistisch gebied om de statistische capaciteit in de landen die van de Europese Unie steun ontvangen, te versterken.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


w