Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst wirksame kontrollen » (Allemand → Néerlandais) :

3. ist zutiefst besorgt darüber, dass der Rechnungshof im zweiten Jahr in Folge keine hinreichende Sicherheit mit Blick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Finanzhilfevorgänge des Instituts feststellen konnte; stellt fest, dass für etwa 87 % der von den Empfängern geltend gemachten Finanzhilfeausgaben Bescheinigungen unabhängiger Wirtschaftsprüfungsgesellschaften vorliegen, die von den Empfängern selbst und ihren Partnern beauftragt werden; bedauert, dass – obwohl das Institut weitere Bemühungen um die Umsetzung wirksamer Ex-ante-Kontrollen ...[+++]

3. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat de Rekenkamer voor het tweede opeenvolgende jaar geen redelijke zekerheid heeft over de regelmatigheid en de wettigheid van de subsidieverrichtingen van het Instituut; merkt op dat ongeveer 87 % van de door de begunstigden gedeclareerde subsidie-uitgaven wordt gedekt door certificaten die zijn afgegeven door onafhankelijke auditkantoren die door de begunstigden zelf en hun partners zijn gecontracteerd; betreurt het dat, ook al bleef het Instituut zelf grote inspanningen leveren om doeltreffende verificaties vooraf te verrichten en te zorgen voor betere begeleiding van de onafhankelijke aud ...[+++]


3. ist zutiefst besorgt darüber, dass der Rechnungshof im zweiten Jahr in Folge keine hinreichende Sicherheit mit Blick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Finanzhilfevorgänge des Instituts feststellen konnte; stellt fest, dass für etwa 87 % der von den Empfängern geltend gemachten Finanzhilfeausgaben Bescheinigungen unabhängiger Wirtschaftsprüfungsgesellschaften vorliegen, die von den Empfängern selbst und ihren Partnern beauftragt werden; bedauert, dass – obwohl das Institut weitere Bemühungen um die Umsetzung wirksamer Ex-ante-Kontrollen ...[+++]

3. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat de Rekenkamer voor het tweede opeenvolgende jaar geen redelijke zekerheid heeft over de regelmatigheid en de wettigheid van de subsidieverrichtingen van het Instituut; merkt op dat ongeveer 87 % van de door de begunstigden gedeclareerde subsidie-uitgaven wordt gedekt door certificaten die zijn afgegeven door onafhankelijke auditkantoren die door de begunstigden zelf en hun partners zijn gecontracteerd; betreurt het dat, ook al bleef het Instituut zelf grote inspanningen leveren om doeltreffende verificaties vooraf te verrichten en te zorgen voor betere begeleiding van de onafhankelijke aud ...[+++]


4. Eine Wertpapierfirma, die einen direkter elektronischen Zugang zu einem Handelsplatz bietet, verfügt über wirksame Systeme und Kontrollen, durch die eine ordnungsgemäße Beurteilung und Überprüfung der Eignung der Personen gewährleistet wird, die diesen Dienst nutzen, und sichergestellt wird, dass diese Personen die angemessenen voreingestellten Handels- und Kreditschwellen nicht überschreiten können, der Handel dieser Personen ordnungsgemäß überwacht wird und ein Handel, durch den Risiken für die Wertpapierfirma selbst entstehen oder durc ...[+++]

4. Een beleggingsonderneming die directe elektronische toegang tot een handelsplatform biedt, heeft doeltreffende systemen en risicocontroles opgezet om te garanderen dat de geschiktheid van personen die van de dienst gebruikmaken naar behoren wordt getoetst en beoordeeld, dat personen die van de dienst gebruikmaken wordt belet passende, vooraf vastgestelde handels- en kredietdrempels te overschrijden, dat de handel door personen die van de dienst gebruikmaken naar behoren wordt gecontroleerd, en dat passende risicocontroles handel vo ...[+++]


76. vertritt die Ansicht, dass das Parlament, selbst wenn keine finanziellen Risiken bestehen, zur Vermeidung rufschädigender Risiken so bald wie möglich strategische Risiken ermitteln sollte (insbesondere im IT- und im Gebäudesektor), damit gewährleistet ist, dass ein wirksames Risikomanagementsystem auf zentraler Ebene mit einem vereinbarten Verfahren besteht, mit dem Risiken ermittelt und bewertet werden können, Reaktionen auf diese Risiken festgelegt werden können und darüber Bericht erstattet werden kann, und durch das die Kontro ...[+++]

76. is van mening dat het Parlement, ook al bestaat er geen financieel risico, moet trachten risico's voor zijn goede naam zo veel mogelijk te vermijden, strategische risico's te identificeren (vooral in de sectoren IT en gebouwen), ervoor te zorgen dat er op centraal niveau een effectief systeem voor risicobeheer bestaat, met een overeengekomen procedure voor het in kaart brengen en beoordelen van risico's, reacties te formuleren op en te rapporteren over die risico's, en de toezichthoudende en besluitvormende organen te garanderen dat het risicobeheer effectief is en dat op alle risico's passend zal worden gereageerd, onder andere in de vorm van interne controles; ...[+++]


24. begrüßt die regelmäßige Veröffentlichung einer schwarzen Liste von Schiffen, denen der Zugang zu den europäischen Gewässern und Häfen verweigert wird, durch die Kommission; dringt bei den Mitgliedstaaten auf eine strikte Anwendung der Bestimmungen der Richtlinie über die Hafenstaatkontrolle im Hinblick auf die Zugangsverweigerung und auf eine Verbesserung und Vereinheitlichung der Inspektionen, die in den Häfen verschärft werden müssen; fordert von der Kommission, selbst wirksame Kontrollen durchzuführen und die Klassifikationsgesellschaften sowie ihre Tochter- und Beteiligungsgesellschaften einer Prüfung zu unterziehen, wobei Sank ...[+++]

24. verwelkomt de periodieke publicatie door de Commissie van een zwarte lijst van schepen waaraan de toegang tot de Europese wateren en havens wordt geweigerd; dringt bij de lidstaten aan op strikte handhaving van de bepalingen in de richtlijn havenstaatcontrole, indien de toegang wordt geweigerd en op verbetering en homogenisering van de inspecties die in de havens moeten worden geïntensiveerd en dringt er voorts bij de Commissie op aan effectieve controles en audits uit te voeren bij classificatiemaatschappijen, filialen hiervan en deelnemende bedrijven hierin, en hierbij sancties te introduceren in geval van niet-naleving van verpli ...[+++]


22. begrüßt die regelmäßige Veröffentlichung einer schwarzen Liste von Schiffen, denen der Zugang zu den europäischen Gewässern und Häfen verweigert wird, durch die Kommission; dringt bei den Mitgliedstaaten auf eine strikte Anwendung der Bestimmungen der Richtlinie über die Hafenstaatkontrolle im Hinblick auf die Zugangsverweigerung und auf eine Verbesserung und Vereinheitlichung der Inspektionen, die in den Häfen verschärft werden müssen; fordert von der Kommission, selbst wirksame Kontrollen durchzuführen und die Klassifizierungsgesellschaften sowie ihre Tochter- und Beteiligungsgesellschaften einer Prüfung zu unterziehen, wobei San ...[+++]

22. verwelkomt de periodieke publicatie door de Commissie van een zwarte lijst van schepen waaraan de toegang tot de Europese wateren en havens wordt geweigerd; dringt bij de lidstaten aan op strikte handhaving van de bepalingen in de richtlijn havenstaatcontrole, indien de toegang wordt geweigerd en op verbetering en homogenisering van de inspecties die in de havens moeten worden geïntensiveerd en dringt er voorts bij de Commissie op aan effectieve controles en audits uit te voeren bij classificatiemaatschappijen, filialen hiervan en deelnemende bedrijven hierin, en hierbij sancties te introduceren in geval van niet-naleving van verpli ...[+++]


Allerdings sind auch Kontrollen in den Unternehmen offenbar ein wirksames Mittel zur Umsetzung der Vorschriften, selbst wenn dies nicht aus den Anhängen zu diesem Bericht ersichtlich ist.

De controles die in sommige lidstaten binnen de bedrijven zelf worden verricht vormen natuurlijk een even doeltreffende methode, hoewel dit niet uit de bijlagen bij dit verslag blijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst wirksame kontrollen' ->

Date index: 2022-01-13
w