Dies treffe zu für ein Verfahren, das nicht zu einer definitiven oder selbst vorläufigen Entscheidung über die Rechte und Verpflichtungen eines Rechtssubjekts führe, das aber nur, bis zu einer Entscheidung zur Hauptsache, einen vorübergehenden Zustand regle.
Dit is het geval met een procedure die niet leidt tot een definitieve of zelfs voorlopige beslissing over de rechten en verplichtingen van een rechtsonderhorige, doch die enkel een tijdelijke toestand regelt, in afwachting van een beslissing ten gronde.