Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst vorgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Aufzeichnung des Profils kann ohne elektronisches Filter vorgenommen werden

de grafische registratie van het profiel kan zonder elektronisch filter worden uitgevoerd


Umsetzungen,die in einer Sonderzeile vorgenommen werden

speciale overboekingsregel


ein Ausgangszollsatz,nach dem die aufeinanderfolgenden Herabsetzungen vorgenommen werden

een basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Fall finden die vorerwähnten Artikel 35 und 38 des Gerichtsgesetzbuches Anwendung, wenn die Zustellung nicht an die Person selbst vorgenommen werden kann, und liegt kein Behandlungsunterschied vor.

In dat geval zijn de voormelde artikelen 35 en 38 van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing indien de betekening niet aan de persoon kan worden gedaan en is er geen sprake van een verschil in behandeling.


Selbst wenn sowohl ein schwerer Fehler im Sinne von Artikel 96 § 1 Absatz 1 Nr. 4 des Dekrets vom 7. November 2013 als auch die beiden Arten von Betrug im Sinne von Artikel 96 § 1 Absatz 1 Nr. 1 desselben Dekrets derart unannehmbare Verhaltensweisen sind, dass sie zu einer Ausschlussentscheidung einer Hochschuleinrichtung führen können, setzen ein Betrug bei der Einschreibung und ein Betrug bei der Evaluierung voraus, dass Handlungen vorgenommen werden, die durch ihre irreführende Beschaffenheit dem Allgemeininteresse, das in der Glaubwürdigkeit des Unte ...[+++]

Zelfs indien zowel de zware fout in de zin van artikel 96, § 1, eerste lid, 4°, van het decreet van 7 november 2013 als de beide soorten van fraude bedoeld in artikel 96, § 1, eerste lid, 1°, van hetzelfde decreet dermate onaanvaardbare gedragingen zijn dat zij tot een beslissing tot uitsluiting uit een instelling voor hoger onderwijs kunnen leiden, wordt in geval van fraude bij de inschrijving en fraude bij de evaluatie verondersteld dat handelingen worden gesteld die, door het misleidende karakter ervan, bedoeld zijn om de geloofwaardigheid van het onderwijssysteem als alge ...[+++]


Zweck des Abänderungsantrags ist es daher, die bestehende Regelung durch königlichen Erlass in ein Gesetz umzuwandeln; es werden also keine Änderungen an den Rechten und Pflichten der Arbeitnehmer selbst vorgenommen » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1823/003, SS. 6-7).

Het amendement beoogt dus de huidige regeling bij koninklijk besluit om te zetten in een wet en brengt dus geen wijziging aan in de rechten en plichten van de werknemer zelf » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1823/003, pp. 6-7).


Wie bei Buchstabe A, mit der Ausnahme, dass die Prüfungen und Kontrollen vom Hersteller selbst vorgenommen werden können, sofern die Typgenehmigungsbehörde zustimmt (d. h. die Bedingungen von Artikel 41, 42 und 43 müssen nicht erfüllt sein).

Zoals bij letter A, behalve dat de tests en controles met het akkoord van de typegoedkeuringsinstantie door de fabrikant zelf kunnen worden verricht (d.w.z. dat de in de artikelen 41, 42 en 43 vastgestelde voorwaarden niet moeten worden vervuld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige grundlegende Verbesserungen in der Funktionsweise des Europäischen Haftbefehls müssen jedoch von den Mitgliedstaaten selbst vorgenommen werden.

De lidstaten zijn echter verantwoordelijk voor de belangrijkste verbeteringen die moeten worden aangebracht aan de manier waarop het Europees aanhoudingsbevel wordt uitgevoerd.


Die Änderungen, die im Rahmen der laufenden Regierungskonferenz zur Überarbeitung des Patentübereinkommens vorgenommen werden, werden selbst verständlich auf das Gemeinschaftspatent anwendbar sein.

De wijzigingen die in het kader van de huidige intergouvernementele conferentie voor de herziening van het verdrag zullen worden aangebracht, zullen dan ook tevens voor het Gemeenschapsoctrooi gelden.


Mit dieser Verordnung wird die Verordnung 1208/81 kodifiziert und aufgehoben; die verschiedenen Rechtsakte, die Gegenstand der Kodifizierung sind, werden damit ersetzt und in einem Rechtsakt zusammengefasst, wobei nur solche Änderungen vorgenommen werden, die aufgrund der Kodifizierung selbst erforderlich sind.

De verordening strekt tot codificatie en intrekking van Verordening (EEG) nr. 1208/81 en komt in de plaats van de verschillende besluiten die erin zijn verwerkt; hiertoe zijn de verschillende besluiten samengevoegd en alleen de formele wijzigingen aangebracht die voor de codificatie zelf zijn vereist.


Mit der neuen Richtlinie wird die Richtlinie 78/659/EWG kodifiziert und aufgehoben; die verschiedenen Rechtsakte, die Gegenstand der Kodifizierung sind, werden damit ersetzt und in einem Rechtsakt vereint, wobei nur solche Änderungen vorgenommen werden, die aufgrund der Kodifizierung selbst erforderlich sind.

De richtlijn strekt tot codificatie en intrekking van Richtlijn 78/659/EEG en komt in de plaats van de verschillende besluiten die erin zijn verwerkt; daarbij zijn alleen de wijzigingen aangebracht die voor de codificatie zelf zijn vereist.


Mit der neuen Richtlinie wird die Richtlinie 75/442/EWG kodifiziert und aufgehoben; die verschiedenen Rechtsakte, die Gegenstand der Kodifizierung sind, werden ersetzt und in einem Rechtsakt vereint, wobei nur solche Änderungen vorgenommen werden, die aufgrund der Kodifizierung selbst erforderlich sind.

De richtlijn strekt tot codificatie en intrekking van Richtlijn 75/442/EEG en komt in de plaats van de verschillende besluiten die erin zijn verwerkt; hiertoe zijn de verschillende besluiten samengevoegd en alleen wijzigingen aangebracht die voor de codificatie zelf zijn vereist.


Mit der neuen Richtlinie wird die Richtlinie 76/464/EWG kodifiziert und aufgehoben; die verschiedenen Rechtsakte, die Gegenstand der Kodifizierung sind, werden ersetzt und in einem Rechtsakt vereint, wobei nur solche Änderungen vorgenommen werden, die aufgrund der Kodifizierung selbst erforderlich sind.

De richtlijn strekt tot codificatie en intrekking van Richtlijn 76/464/EEG en komt in de plaats van de verschillende besluiten die erin zijn verwerkt; hiertoe zijn de verschillende besluiten samengevoegd en alleen wijzigingen aangebracht die voor de codificatie zijn vereist.




D'autres ont cherché : selbst vorgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst vorgenommen werden' ->

Date index: 2025-03-04
w