Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst versorgen kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genetische Information, die sich selbst reproduzieren kann

genetische informatie die zelfreproduceerbaar is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die Freiheit der EU-Bürger, sich an einem beliebigen Ort in der EU niederzulassen, uneingeschränkt für alle EU-Bürger gilt, gemäß der Richtlinie 2004/38/EG jedoch insofern an Auflagen geknüpft ist, als der betroffene EU-Bürger nach drei Monaten nachweisen muss, dass er sich selbst versorgen kann, um dem Gastland nicht zur Last zu fallen;

C. overwegende dat de vrijheid van verblijf op het hele grondgebied van de EU zonder uitzondering voor alle EU-burgers geldt, maar wel aan voorwaarden is verbonden, overeenkomstig Richtlijn 2004/38/EG, op grond waarvan de EU-burger in kwestie na drie maanden moet bewijzen in zijn levensonderhoud te kunnen voorzien om de economie van het gastland niet te belasten;


E. in der Erwägung, dass die Freiheit der EU-Bürger, sich an einem beliebigen Ort in der EU niederzulassen, für alle EU-Bürger uneingeschränkt gilt, gemäß der Richtlinie 2004/38/EG jedoch insofern an Auflagen geknüpft ist, als der betroffene EU-Bürger nach drei Monaten nachweisen muss, dass er sich selbst versorgen kann, um dem Aufnahmeland nicht zur Last zu fallen;

E. overwegende dat de vrijheid van vestiging op het hele grondgebied van de EU zonder uitzondering voor alle EU-burgers geldt, maar wel aan voorwaarden is verbonden, overeenkomstig Richtlijn 2004/38/EG, op grond waarvan de EU-burger in kwestie na drie maanden moet bewijzen in zijn levensonderhoud te kunnen voorzien om de economie van het gastland niet te belasten;


3. unterstreicht die Bedeutung des Energiebinnenmarkts und betont, dass noch große Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Energieabhängigkeit von Drittländern zu verringern und um sicherzustellen, dass die EU sich im Jahr 2050 in stärkerem Maße selbst versorgen und mehr Energie selbst erzeugen kann; ersucht die Mitgliedstaaten, die TEN-E-Leitlinien durchzuführen sowie die Interkonnektivität und Interoperabilität im Energiebereich auf EU-Ebene sicherzustellen;

3. onderstreept hoe belangrijk de interne energiemarkt is, en beklemtoont dat er nog veel moet worden gedaan om de energie-afhankelijkheid ten opzichte van derde landen te verkleinen en ervoor te zorgen dat de EU in 2050 meer zelfvoorzienend en zelfproducerend zal zijn; vraagt de lidstaten uitvoering te geven aan de richtsnoeren voor de trans-Europese energie-netwerk en te zorgen voor energie-interconnectiviteit en -interoperabiliteit op EU-niveau;


14. betont, dass die optimierte Lagerung und das Ausbringen von organischen Düngemitteln sowie die Behandlung dieses Dungs in anaeroben Fermentern derzeit zu den vielversprechendsten Verfahren für eine Verringerung der Methanemissionen und die Verringerung der Abhängigkeit von chemischen Stickstoffdüngern, insbesondere in Gebieten mit hoher Viehbesatzdichte, gehören (und zudem eine erneuerbare Energiequelle darstellen); ist der Ansicht, dass Biogas dazu beiträgt dass die Landwirtschaft sich selbst mit Energie versorgen kann;

14. onderstreept dat het zo efficiënt mogelijk opslaan en uitrijden van organische mest, en het behandelen ervan door anaerobe afbraak één van de meest veelbelovende technieken is voor het reduceren van de uitstoot van methaan (omdat dit tevens een hernieuwbare energiebron oplevert) en de afhankelijkheid van chemische stikstofhoudende mest te verkleinen, met name in gebieden met een grote dierdichtheid; wijst erop dat het aldus geproduceerde biogas ertoe bijdraagt dat de landbouw wat energie betreft zelfvoorzienend wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Anhörung von Frau Fisher als designiertem Kommissionsmitglied am 6. Oktober 2004 fragte ich die heutige Kommissarin, ob es möglich wäre, wegen der raschen Zunahme des Milchverbrauchs China bzw. die Märkte, die nicht mehr von den jetzigen chinesischen Großhändlern versorgt werden können, von Europa aus zu beliefern. China kann sich zwar in einigen Jahren vermutlich selbst versorgen, doch der Milchkonsum steigt derzeit äußerst rasch an.

Toen mevrouw Fischer op 6 oktober 2004 als kandidaat voor de Commissie in een hoorzitting aan de tand werd gevoeld, heb ik de huidige commissaris gevraagd naar de mogelijkheid te leveren uit Europa aan China omdat de melkconsumptie daar snel toeneemt, of naar die markten die in de steek zijn gelaten door de huidige leveranciers van China. Hoewel China streeft naar autarkie binnen enkele jaren, neemt de melkconsumptie duizelingwekkend toe.


Die Insel kann sich zwar weitgehend selbst mit Nahrungsmitteln versorgen; es fehlt es jedoch an lebensnotwendigen Gütern und medizinischer Versorgung für rund 150.000 Einwohner (davon 50.000 Vertriebene).

Ook al kan dit eiland vrij goed in zijn eigen voedselbehoeften voorzien, dan nog ontbreekt het de ongeveer 150.000 inwoners (waarvan 50.000 ontheemden) aan eerste-hulp-goederen en dito medische verzorging.




D'autres ont cherché : selbst versorgen kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst versorgen kann' ->

Date index: 2021-07-27
w