Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst schützen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Systeme, die das Kreditinstitut selbst schützen, sollten die Einleger klar über ihre Funktion informieren, ohne dabei uneingeschränkten Einlegerschutz zu versprechen.

Stelsels die de kredietinstelling zelf beschermen, moeten deposanten duidelijk informeren over de hun functie zonder een onbeperkte depositobescherming te beloven.


Systeme, die das Kreditinstitut selbst schützen, sollten die Einleger klar über ihren rechtlichen Anspruch im Rahmen der in dieser Richtlinie festgelegten Deckungssumme und über ihre Funktion Funktionsweise informieren, ohne dabei uneingeschränkten Einlegerschutz zu versprechen.

Stelsels die de kredietinstelling zelf beschermen, moeten deposanten duidelijk informeren over de hun functie wettelijke aanspraak in het kader van de in de onderhavige richtlijn vastgestelde dekking en over de werking daarvan, zonder een onbeperkte depositobescherming te beloven.


Systeme, die das Kreditinstitut selbst schützen, sollten die Einleger klar über ihre Funktion informieren, ohne dabei uneingeschränkten Einlegerschutz zu versprechen.

Stelsels die de kredietinstelling zelf beschermen, moeten deposanten duidelijk informeren over de hun functie zonder een onbeperkte depositobescherming te beloven.


4. hält die Eigenverantwortung der Entwicklungsländer bei den Entwicklungsprozessen insofern für sehr wichtig, als sie selbst in der Lage sein sollten, darüber zu entscheiden, welche Reformpakete und –maßnahmen ihren Bedürfnissen am ehesten entsprechen; hält es zudem für wichtig, dass die Kapazitäten dieser Länder ausgebaut werden, damit sie die Fertigkeiten, das Know-how und die Einrichtungen aufbauen können, die notwendig sind, um ihre eigene Entwicklung effizient steuern zu können; misst dem Freihandel, der Marktwirtschaft und dem Unternehmertum große Bedeutung bei, damit die Entwicklungsländer besser in der Lage sind, selbst Maßnah ...[+++]

4. onderstreept hoe belangrijk het is dat ontwikkelingslanden zelf verantwoordelijk zijn voor de ontwikkelingsprocessen, in de zin dat zij zelf de hervormingspakketten en -maatregelen kiezen die het best aansluiten op hun belangen; benadrukt dat het belangrijk is de capaciteit van deze landen te ontwikkelen zodat zij de vaardigheden, deskundigheid en instellingen kunnen opbouwen die vereist zijn om hun eigen ontwikkeling doeltreffend te beheren; onderstreept het belang van vrije handel, een markteconomie en ondernemerschap voor ontwikkelingslanden zelf om armoede te kunnen tegengaan, duurzame economische ontwikkeling te ...[+++]


Der Betrieb von Systemen, die das Kreditinstitut selbst schützen und insbesondere dessen Liquidität und Zahlungsfähigkeit gewährleisten und damit für die Einleger einen Schutz garantieren, der dem von einem Einlagensicherungssystem gebotenen Schutz mindestens gleichwertig ist, und freiwillige Einlegerentschädigungssysteme, die nicht von einem Mitgliedstaat eingeführt oder offiziell anerkannt werden, sollten von dieser Richtlinie unberührt bleiben.

Systemen die de kredietinstelling zelf beschermen en in het bijzonder haar liquide middelen en solvabiliteit verzekeren, en daarmee een bescherming garanderen voor de deposanten die ten minste equivalent is aan de bescherming die geboden wordt door een depositogarantiestelsel, en vrijwillige regelingen voor deposanten-compensatie die niet door een lidstaat ingevoerd of officieel erkend zijn, mogen in hun werking niet worden gehinderd door deze richtlijn.


- (EN) Frau Präsidentin! Diese Überprüfung ist zwar sehr willkommen, aber ich denke, wir brauchen auch mehr Offenheit in der Aussprache, wir müssen akzeptieren, dass wir die Menschen – unsere Bürgerinnen und Bürger – nicht vor sich selbst schützen können, und wir sollten auch keine Gesetzgebung für alle Risiken des Lebens anstreben.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, deze evaluatie is een heel goede zaak, maar ik denk dat er ook meer openheid in het debat nodig is, en we moeten accepteren dat we mensen – onze burgers – niet kunnen beschermen tegen zichzelf. Evenmin moeten we wetgeving proberen te maken voor alle risico’s in het leven.


Ich sage das als Freundin Israels, bin ich doch davon überzeugt, dass wir nicht nur die Zukunft eines palästinensischen Staates retten sollten, sondern auch Israel vor sich selbst schützen müssen.

Ik zeg dit als vriendin van Israël in de overtuiging dat we niet alleen de toekomst van de Palestijnse staat moeten veiligstellen, maar ook Israël tegen zichzelf moeten beschermen.


Wir sollten uns in Europa weniger mit Dingen beschäftigen wie der Sonnenstrahlung, die für viele Leute völlig normal ist und vor der sie sich in ihrer Freizeit auch selbst zu schützen wissen, sondern wir sollten uns mit den Dingen beschäftigen, die die Leute wirklich von Europa erwarten.

We zouden ons in Europa minder moeten bezighouden met zaken als zonnestraling, iets wat voor veel mensen volkomen normaal is en waartegen zij zich ook in hun vrije tijd weten te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst schützen sollten' ->

Date index: 2024-08-14
w