Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst regeln wenn entsprechende maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[29] Gemäß EG-Vertrag sind nicht nur diskriminierende Maßnahmen verboten, sondern alle Maßnahmen, mit denen die Tätigkeiten von Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten verboten oder anderweitig behindert werden, selbst wenn diese Maßnahmen gleichermaßen für heimische Unternehmen und Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten gelten.

[29] Het Verdrag verbiedt niet alleen discriminerende maatregelen, maar alle maatregelen die de activiteiten van buitenlandse economische actoren onmogelijk kunnen maken of anderszins kunnen belemmeren, ook als zulke regels zonder onderscheid voor zowel binnenlandse als buitenlandse bedrijven gelden.


Arbeitsmärkte sind nur dann dynamisch, wenn beschäftigungspolitische Maßnahmen die Übergänge zur Verbesserung der Produktivität und der Arbeitsplatzqualität erleichtern, wenn die Arbeitskräfte über entsprechende Qualifikationen verfügen und wenn die Menschen mobil genug sind, um auf geografische Trends bei freien Stellen zu reagieren.

De arbeidsmarkten zijn alleen dynamisch als het werkgelegenheidsbeleid de overgangen vergemakkelijkt die de productiviteit en de arbeidskwaliteit vergroten, als de arbeidskrachten de nodige vaardigheden bezitten en als de mensen mobiel genoeg zijn om in te spelen op de geografischre trends in vacatures.


Obwohl der Vorschlag, wie schon angedeutet, vorsieht, dass der Rat die entsprechenden Durchführungsmaßnahmen beschließen soll, bestätigt er dennoch, dass die Mitgliedstaaten die Einzelheiten selbst regeln, wenn entsprechende Maßnahmen vom Rat ausbleiben.

Zoals gezegd bevestigt het voorstel, hoewel het aangeeft dat de Raad de uitvoeringsmaatregelen moet overnemen, desalniettemin dat bij afwezigheid van maatregelen van de Raad de lidstaten deze regels zullen vaststellen.


Der gerichtliche Schuldenregelungsplan kann eine Reihe von Maßnahmen enthalten, wie den Aufschub oder die Neuverteilung der Zahlung der Schulden oder den vollständigen oder teilweisen Erlass der Aufschubzinsen, Entschädigungen und Kosten (Artikel 1675/12) und, wenn diese Maßnahmen es nicht ermöglichen, die finanzielle Situation des Schuldners wiederherzustellen, jeden anderen teilweisen Schuldenerlass, ...[+++]

De gerechtelijke aanzuiveringsregeling kan een aantal maatregelen bevatten, zoals het uitstel of de herschikking van betaling van de schulden of de gehele of gedeeltelijke kwijtschelding van de moratoire intresten, vergoedingen en kosten (artikel 1675/12) en, indien die maatregelen het niet mogelijk maken de financiële situatie van de schuldenaar te herstellen, elke andere gedeeltelijke kwijtschelding van schulden, zelfs van kapitaal, op voorwaarde dat de in artikel 1675/13 vastgestelde voorwaarden in acht worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschluss solcher Investitionen sollte die Möglichkeit, über den EFRE Maßnahmen zu fördern, die nicht in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführt sind, nicht einschränken, selbst wenn diese Maßnahmen von denselben Wirtschaftsteilnehmern durchgeführt werden, und Maßnahmen wie etwa Investitionen in die Energieeffizienz der Fernwärmenetze, in intelligente Systeme für die Verteilung, Speicherung bzw. Lagerung und Übertragung bzw. Fernleitung von Strom, und in Maßnahmen zur Verringerung der Luftverschmutzung ...[+++]

Deze uitsluiting mag geen beperking zijn van de mogelijkheid om het EFRO te gebruiken voor het ondersteunen van activiteiten die niet zijn opgesomd in bijlage I van Richtlijn 2003/87/EG, zelfs wanneer die activiteiten worden uitgevoerd door dezelfde marktdeelnemers, en activiteiten omvatten zoals investeringen in energie-efficiëntie in warmtedistributienetten, slimme energiedistributie-, opslag- en transmissiesystemen, en maatregelen gericht op de vermi ...[+++]


Darin zeigt sich das große positive Potenzial energischer Reformen, aber auch, was es kosten würde, wenn entsprechende Maßnahmen ausbleiben.

Hieruit blijkt het grote positieve potentieel van krachtige hervormingen, en ook wat het alternatieve kostenplaatje is als die hervormingen achterwege blijven.


Darin zeigt sich das große positive Potenzial energischer Reformen, aber auch, was es kosten würde, wenn entsprechende Maßnahmen ausbleiben.

Hieruit blijkt het grote positieve potentieel van krachtige hervormingen, en ook wat het alternatieve kostenplaatje is als die hervormingen achterwege blijven.


2. ist der Ansicht, dass es, selbst wenn die Kinder und/oder Nachfahren von Einwanderern (in der zweiten und dritten Generation) die Sprache des Aufnahmemitgliedstaates beherrschen, angebracht ist, diesen Kindern den Zugang zu ihrer Muttersprache und zur Kultur ihres Herkunftslandes zu ermöglichen, wobei eine öffentliche Finanzierung für entsprechende Maßnahmen nicht ausgeschlossen werden sollte;

2. is van mening dat zelfs wanneer de kinderen en/of afstammelingen van immigranten (tweede en derde generatie) de taal van het land van opvang beheersen, het toch nuttig is dat zij kennis kunnen nemen van hun moedertaal en de cultuur van hun land van herkomst, zonder overheidsfinanciering hiervan uit te sluiten;


2. ist der Ansicht, dass es, selbst wenn die Kinder und/oder Nachfahren von Einwanderern (in der zweiten und dritten Generation) die Sprache des Aufnahmemitgliedstaates beherrschen, angebracht ist, diesen Kindern den Zugang zu ihrer Muttersprache und zur Kultur ihres Herkunftslandes zu ermöglichen, wobei eine öffentliche Finanzierung für entsprechende Maßnahmen nicht ausgeschlossen werden sollte;

2. is van mening dat zelfs wanneer de kinderen en/of afstammelingen van immigranten (2de en 3de generatie) de taal van het land van opvang beheersen, het toch nuttig is dat zij kennis kunnen nemen van hun moedertaal en de cultuur van hun land van herkomst, zonder overheidsfinanciering hiervan uit te sluiten;


Es versteht sich von selbst, dass, wenn die Kommission beschließt, ihre Grundsätze und Leitlinien anzuwenden, ihre Dienststellen entsprechend handeln müssen.

Het is uiteraard zo dat, wanneer de Commissie beslist beginselen en richtsnoeren toe te passen, haar diensten dienovereenkomstig moeten handelen.




D'autres ont cherché : selbst regeln wenn entsprechende maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst regeln wenn entsprechende maßnahmen' ->

Date index: 2024-12-25
w