Da die Unterhaltskosten, in Ausführung von Artikel 84 § 2 des Internierungsgesetzes 201
4, nur Internierten oder denjenigen, die für ihren Lebensunterhalt aufkommen müssen, auferlegt werden können, die in den von der zuständigen Behörde anerkannten Einrichtungen aufgenom
men werden, die von einer privatrechtlichen Einrichtung, von einer Gemeinschaft oder einer Region oder von einer lokalen Behörde getragen werden, die imstande sind, den internierten Personen die geeignete Pflege zu erteilen, und die ein Zusammenarbeitsabkommen in Bezug
...[+++]auf die Anwendung des Internierungsgesetzes 2014 geschlossen haben, ist die Benachteiligung auf das Gesetz selbst zurückzuführen.Aangezien de onderhoudskosten, ter uitvoering van artikel 84, § 2, van de Interneringswet
2014, enkel kunnen worden opgelegd aan geïnterneerden, of aan hen die in
hun levensonderhoud dienen te voorzien, die worden opgenomen in de door de bevoegde overheid erkende inrichtingen die zijn georganiseerd door een privé-instelling, door een
gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, die in staat zijn aan die geïnterneerde pers
...[+++]onen de gepaste zorg te verstrekken en die een samenwerkingsovereenkomst hebben afgesloten inzake de toepassing van de Interneringswet 2014, vindt de benadeling haar oorzaak in de wet zelf.