Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst nicht berechtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufenthaltstitel für einen längerfristigen Aufenthalt, der nicht zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit berechtigt

verblijfsvisum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission macht ferner geltend, das Gericht sei, selbst wenn sie die geänderten Rückzahlungsbedingungen zu Unrecht als staatliche Beihilfe angesehen oder den Beihilfebetrag in der streitigen Entscheidung falsch beziffert haben sollte, nicht berechtigt gewesen, den Teil der Entscheidung, der sich darauf beziehe, insgesamt für nichtig zu erklären.

Zelfs als de Commissie de gewijzigde terugbetalingsvoorwaarden ten onrechte als staatssteun had opgevat of het bedrag van de steun in de litigieuze beschikking onjuist had berekend, mocht het Gerecht volgens haar het deel van de litigieuze beschikking dat daarop betrekking had, niet in zijn geheel nietig verklaren.


Die Europäische Kommission ist aber selbstverständlich formell nicht berechtigt, einen solchen Antrag im Rahmen der UNESCO zu unterstützen, da sie selbst kein Mitglied der UNESCO ist und folglich auch nicht an ihren Prozessen der Entscheidungsfindung mitwirken kann.

De Europese Commissie beschikt echter niet over de formele bevoegdheid om een dergelijk verzoek in het kader van de Unesco te ondersteunen, aangezien zij geen lid is daarvan en om die reden niet kan deelnemen aan het besluitvormingsproces.


Hierbei gilt der in Absatz 1 genannte Betrag als Haftungshöchstbetrag für den Versicherer oder die die finanzielle Sicherheit leistende andere Person selbst dann, wenn der Beförderer oder der ausführende Beförderer nicht berechtigt ist, die Haftung zu beschränken.

In een dergelijk geval geldt het in lid 1 genoemde bedrag als de aansprakelijkheidsgrens van de verzekeraar of andere persoon die de financiële zekerheid stelt, zelfs als de vervoerder of de feitelijke vervoerder geen recht heeft op aansprakelijkheidsbegrenzing.


Einige Institute bedienen sich lokaler Verwahrer, da sie selbst nicht berechtigt sind, CSD-Mitglied zu werden; andere wiederum wählen diesen Weg, um Backoffice-Tätigkeiten nach außen zu vergeben. Dies gilt insbesondere für grenzüberschreitende Transaktionen, bei denen ein lokaler Experte die Komplexität und Fragmentierung, von der weiter unten die Rede sein wird (unter „Brauchen wir eine Richtlinie?“), häufig besser handhaben kann.

Sommige instellingen maken gebruik van plaatselijke effectenbewaarinstellingen, omdat zijzelf niet in aanmerking komen voor het lidmaatschap van een CSD; andere doen dat om back office-activiteiten uit te besteden, met name wanneer het gaat om grensoverschrijdende transacties in gevallen waarin de hieronder (onder het hoofd "Is een richtlijn nodig?") beschreven complexiteit en versnippering door een plaatselijke specialist vaak op een meer efficiënte wijze kan worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
den Namen des Aktionärs, selbst wenn dieser nicht berechtigt ist, Stimmrechte unter den Voraussetzungen des Artikels 10 auszuüben, sowie denjenigen der natürlichen oder juristischen Person, die berechtigt ist, Stimmrechte im Namen dieses Aktionärs auszuüben.

de identiteit van de aandeelhouder, ook al heeft deze niet het recht stemrechten uit te oefenen onder de in artikel 10 neergelegde voorwaarden, alsmede van de natuurlijke persoon of juridische entiteit die het recht heeft de stemrechten voor rekening van de aandeelhouder uit te oefenen.


d)den Namen des Aktionärs, selbst wenn dieser nicht berechtigt ist, Stimmrechte unter den Voraussetzungen des Artikels 10 auszuüben, sowie denjenigen der natürlichen oder juristischen Person, die berechtigt ist, Stimmrechte im Namen dieses Aktionärs auszuüben.

d)de identiteit van de aandeelhouder, ook al heeft deze niet het recht stemrechten uit te oefenen onder de in artikel 10 neergelegde voorwaarden, alsmede van de natuurlijke persoon of juridische entiteit die het recht heeft de stemrechten voor rekening van de aandeelhouder uit te oefenen.


den Namen des Aktionärs, selbst wenn dieser nicht berechtigt ist, Stimmrechte unter den Voraussetzungen des Artikels 10 auszuüben , sowie die natürliche oder juristische Person, die berechtigt ist, Stimmrechte im Namen des Aktionärs auszuüben .

de identiteit van de aandeelhouder , ook al heeft deze niet het recht stemrechten uit te oefenen onder de in artikel 10 neergelegde voorwaarden, en van de natuurlijke persoon of juridische entiteit die gemachtigd is de stemrechten namens de aandeelhouder uit te oefenen.


(c) den Namen des Aktionärs, selbst wenn dieser nicht berechtigt ist, Stimmrechte unter den Voraussetzungen des Artikels 10 auszuüben, sowie die natürliche oder juristische Person, die berechtigt ist, Stimmrechte im Namen des Aktionärs auszuüben.

(c) de identiteit van de aandeelhouder, ook al heeft deze niet het recht stemrechten uit te oefenen onder de in artikel 10 neergelegde voorwaarden, en van de natuurlijke persoon of juridische entiteit die gemachtigd is de stemrechten namens de aandeelhouder uit te oefenen.


Es ist nicht berechtigt, die Geschäfte der SCE selbst zu führen.

Het mag niet zelf de bestuursbevoegdheid over de SCE uitoefenen.


Es ist nicht berechtigt, die Geschäfte der SE selbst zu führen.

Het mag zich niet zelf met het bestuur van de SE bemoeien.




D'autres ont cherché : selbst nicht berechtigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst nicht berechtigt' ->

Date index: 2023-03-02
w