Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst habe schon immer wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Präsident Jean-Claude Juncker sagte: „Seit meinem Amtsantritt habe ich immer wieder zum Ausdruck gebracht, dass ich ein sozialeres Europa möchte.

Voorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "Vanaf het begin van mijn mandaat heb ik duidelijk gemaakt dat ik een socialer Europa wilde.


Ich selbst habe schon immer wieder versucht, bei der Finanzmarktregulierung, bei der Frage der Unternehmensethik oder auch bei den beschäftigungspolitischen Leitlinien diesbezüglich Änderungsanträge einzubringen.

Zelf heb ik steeds opnieuw getracht om amendementen in te dienen ten aanzien van de regulering van de financiële markten, de ondernemersethiek en werkgelegenheidsrichtsnoeren.


Es muss jedoch auch immer wieder auf den Umstand verwiesen werden, dass die Entwicklung und insbesondere die Verwirklichung der EMZ in erster Linie Aufgabe der Entwicklungsländer selbst ist.

Niettemin is het belangrijk er nogmaals aan te herinneren dat de ontwikkelingslanden in de eerste plaats zelf verantwoordelijk zijn voor ontwikkeling en de verwezenlijking van de MDG.


Eines habe ich im Verlaufe meiner politischen Karriere, auch als Präsident der Region Savoien, immer wieder festgestellt: Hindernisse lassen sich viel leichter überwinden, wenn es eine Perspektive gibt und Probleme in die rechte Perspekte gerückt werden.

Tijdens mijn hele politieke carrière, ook toen ik aan het hoofd van de regio Savoye stond, is mij steeds een ding opgevallen: hindernissen zijn veel gemakkelijker te nemen als je vanuit een bepaald perspectief handelt en wanneer je problemen in perspectief plaatst.


– (RO) Als Berichterstatterin für die Schwarzmeerregion habe ich immer wieder darauf hingewiesen, welch großes Problem ungelöste Konflikte für die regionale Stabilität darstellen, und ich habe auch betont, wie notwendig ein entschlossenes, starkes Engagement der EU in der genannten Region ist.

– (RO) Als rapporteur voor de Zwarte Zeeregio heb ik altijd met klem gewezen op de grote uitdaging die onopgeloste conflicten vormen voor de stabiliteit in deze regio, evenals op de noodzaak van een diepe en krachtige betrokkenheid van de EU bij deze regio.


Als Erstes müssen wir uns selbst und anderen immer wieder vor Augen halten, dass Kinder ein Wert für die ganze Gemeinschaft sind; sie sind unsere Zukunft.

Ten eerste, wij moeten blijven herhalen tegen onszelf en tegen iedereen dat pasgeboren baby’s voor de gehele Gemeenschap waardevol zijn en onze toekomst vormen.


Allerdings habe ich immer wieder das Gefühl – obwohl ich persönlich eigentlich immer sehr wirtschaftsfreundlich bin –, dass die Wirtschaft, wenn sie in Schwierigkeiten gerät, wieder nach der Politik ruft und selbst das Risiko scheut.

Hoewel ik persoonlijk eigenlijk altijd zeer bedrijfsvriendelijk ben, bekruipt mij steeds het gevoel dat het bedrijfsleven weer om politieke steun roept als het in de problemen komt, en zelf geen risico durft te nemen.


Ich selbst habe schon Flüge gebucht, bei denen ich erst beim Einchecken die Identität des Luftfahrtunternehmens erfahren habe, sodass ich Vorschlägen für eine bessere Unterrichtung und Sensibilisierung der Verbraucher nur zustimmen kann.

Ik heb zelf vluchten geboekt waarbij pas bij het inchecken de identiteit van de maatschappij duidelijk werd, dus ik ben blij met voorstellen voor meer consumenteninformatie en -bewustzijn.


Ihr mangelnder politische Wille habe hier immer wieder zu unnötigen Verzögerungen geführt.

Het gebrek aan nationale politieke wil heeft keer op keer tot onnodige vertragingen geleid.


Karel van Miert hat der Kommission anläßlich ihrer Unterrichtung über die beiden Entscheidungen erklärt, daß er bislang Verständnis gezeigt habe, indem er die französische Regierung immer wieder an ihre Verpflichtungen aus den Vertragsvorschriften erinnert und ihr genügend Zeit gegeben habe, um diesen Verpflichtungen nachzukommen.

Bij de voorlegging van deze twee beslissingen aan de andere Commissarissen benadrukte Commissaris van Miert dat hij tot op heden alle begrip had opgebracht door de Franse Regering meermalen aan de uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen te herinneren en de nodige tijd toe te staan om deze te vervullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst habe schon immer wieder' ->

Date index: 2023-02-25
w