Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selbst erhebliche finanzielle herausforderung darstellt " (Duits → Nederlands) :

Die verschiedenen Stromkostenkomponenten unterscheiden sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat erheblich, was für den Energiebinnenmarkt eine Herausforderung darstellt.

De hoogte van de verschillende componenten van de elektriciteitskosten loopt van lidstaat tot lidstaat nogal uiteen, wat een probleem vormt voor de interne energiemarkt.


Die Gewährung eines solchen Zugangs kann jedoch insofern schwierig sein, als der Zustrom von Flüchtlingen eine erhebliche finanzielle Belastung für die Aufnahmeländer darstellt, vor allem da es sich bei Letzteren tendenziell um schwächere Volkswirtschaften mit niedrigem Einkommen handelt.

De verlening van dergelijke toegang kan evenwel een uitdaging vormen omdat de toestroom van vluchtelingen zorgt voor een aanzienlijke fiscale last voor gastlanden, met name omdat deze vaak kwetsbare economieën met lage inkomens zijn.


Die Mitgliedstaaten sollten jedoch in der Lage sein, die Emittenten dazu zu verpflichten, zusätzlich regelmäßige Finanzinformationen zu veröffentlichen, wenn diese Verpflichtung keine erhebliche finanzielle Belastung darstellt und die verlangten zusätzlichen Informationen in einem angemessenen Verhältnis zu den Faktoren stehen, die zu Anlageentscheidungen beitragen.

De lidstaten moeten evenwel de mogelijkheid hebben om de uitgevende instellingen te verplichten tot het publiceren van aanvullende, periodieke financiële informatie indien een dergelijke verplichting geen aanzienlijke financiële last met zich meebrengt en de vereiste aanvullende informatie in verhouding staat tot de factoren die bijdragen tot beleggingsbeslissingen.


Aus diesen Gründen muss eine ideale Lösung für die erfolgreiche Umsetzung des Vertrages von Lissabon gefunden werden, der schon selbst eine erhebliche finanzielle Herausforderung darstellt.

Daarom moet de beste oplossing worden gevonden voor een succesvolle uitvoering van het Verdrag van Lissabon, dat op zich een financiële uitdaging van formaat is.


Da das Entschädigungssystem aus den Beiträgen der Mitglieder finanziert wird, was für diese eine erhebliche finanzielle Belastung darstellt, ist es gerechtfertigt, dass auch die Anleger einen Teil der potenziellen Verluste tragen (wie bei einer guten Versicherung).

Aangezien het compensatiestelsel gefinancierd wordt door de bijdragen van de leden, wat voor hen een zware financiële last betekent, is het eerlijk dat een deel van het potentieel verlies ook door de beleggers wordt gedragen (zoals bij een goede verzekering).


Bei den Beschlüssen über die Fortsetzung der Finanzhilfe der EU in diesem Bereich nach 2006 musste berücksichtigt werden, dass die Stilllegung des Kraftwerks Bohunice V1 über die finanzielle Vorausschau für diesen Zeitraum hinaus andauern würde und dass sie für die Slowakei eine erhebliche finanzielle Belastung darstellte.

Bij de besluiten betreffende een eventuele voortzetting van de EU-steun na 2006 moest rekening worden gehouden met het feit dat de ontmanteling van Bohunice V1 ook na de financiële perspectieven van dat moment zou moeten doorgaan en voor Slowakije een grote financiële belasting vormde.


Selbst die Festlegung von eindeutigen Kriterien für den Verlauf einer solchen Kampagne kann keinen Schutz gegen einen möglichen Missbrauch dieses Instruments durch Euroskeptiker gewähren, für die das Sammeln von einer Million Unterschriften unter Einsatz erheblicher finanzieller Mittel nicht unbedingt ein großes Problem darstellt, wie die letzte Wahlkampagne zum Europäischen Parlament gezeigt hat.

Zelfs als er duidelijke criteria voor het verloop van zulke campagnes ingevoerd worden, beschermt dit ons niet tegen eventuele misbruiken van dit instrument door eurosceptici. Voor hen is het verzamelen van een miljoen handtekeningen met behulp van aanzienlijke financiële middelen geen groot probleem. Dit werd aangetoond tijdens de laatste campagne voor het Europees Parlement.


Der Sachverständige wird insbesondere aufgefordert anzugeben, ob es zu Konflikten zwischen seinen familiären Umständen (insbesondere der Berufstätigkeit der nächsten Familienangehörigen sowie erheblicher finanzieller Interessen dieser Personen oder seiner selbst) und den Aufgaben kommen könnte, die ihm während der Abordnung übertragen werden sollen.

De GND wordt met name verzocht opgave te doen van ieder potentieel belangenconflict tussen zijn gezinssituatie (in het bijzonder wat betreft de beroepsbezigheden van naaste familieleden of aanzienlijke financiele belangen van de GND of die familieleden) en zijn taken tijdens de detachering.


Die Europäische Union hat diese Aktivitäten in öffentlichen Erklärungen gewürdigt und Südafrika geholfen, seinen Einsatz bei der afrikanischen Mission in Burundi zu finanzieren, da dies für ein Land wie Südafrika, das noch immer vor großen Aufgaben im eigenen Lande steht – Armut, Arbeitslosigkeit und natürlich die HIV/AIDS-Pandemie –, eine erhebliche finanzielle Belastung darstellt.

De Europese Unie heeft publiekelijk haar waardering voor deze activiteiten uitgesproken en Zuid-Afrika geholpen de inzet van zijn troepen binnen de Afrikaanse missie in Burundi te financieren. Voor een land als Zuid-Afrika is een dergelijke operatie namelijk een behoorlijke financiële aderlating, aangezien het nog steeds te kampen heeft met grote binnenlandse problemen: armoede, werkloosheid en uiteraard de HIV/aids-pandemie.


Der Sachverständige wird insbesondere aufgefordert, anzugeben, ob es zu Konflikten zwischen seinen familiären Umständen (insbesondere der Berufstätigkeit der nächsten Familienangehörigen sowie erheblicher finanzieller Interessen dieser Personen oder seiner selbst) und den Aufgaben kommen könnte, die ihm während der Abordnung übertragen werden sollen.

De GND wordt met name verzocht opgave te doen van ieder potentieel belangenconflict tussen zijn gezinssituatie (in het bijzonder wat betreft de beroepsbezigheden van naaste familieleden of aanzienlijke financiële belangen van de GND of die familieleden) en zijn taken tijdens de detachering.


w