Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPI
Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union
Klage in EG-Streitsachen
Klage in EU-Streitsachen
Klage vor dem Gerichtshof
Petitionsrecht
Petitionsrecht beim Europäischen Parlament
Petitionsrecht der Bürger

Vertaling van "selbst beim europäischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger

petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten


Institut der beim Europäischen Patentamt zugelassenen Vertreter | EPI [Abbr.]

Instituut van erkende gemachtigden bij het Europees Octrooibureau | EPI [Abbr.]


Netz der in den Mitgliedstaaten und beim Europäischen Parlament für die Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern zuständigen Parlamentsausschüsse

Netwerk van parlementaire commissies voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen


Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
104. fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, mit gutem Beispiel voranzugehen und den Mitgliedstaaten nicht länger unerreichbare, schwierige Zielvorgaben aufzuerlegen, wenn selbst die EU-Organe diese Vorgaben nicht verwirklichen können; weist darauf hin, dass bei der Kommission, bei der Europäischen Zentralbank, beim Europäischen Parlament und bei den europäischen Agenturen mit Blick auf den Anteil der Frauen in gehobenen Führungspositionen ein gewaltiges Defizit ...[+++]

104. dringt er bij de Europese Unie op aan hierin een voorbeeldfunctie te vervullen, en verklaart dat de Europese Unie de lidstaten geen moeilijke en complexe doelstellingen meer moet opleggen als haar eigen instellingen die doelstellingen niet kunnen halen; wijst erop dat de Commissie, de Europese Centrale Bank, het Parlement en de Europese agentschappen een groot tekort aan vrouwen in hoge functies hebben; ziet graag dat dit probleem wordt aangepakt voordat de Commissie de lidstaten doelstellingen oplegt;


Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte hierzu: „Die europäischen Verbraucher stoßen beim grenzüberschreitenden Online-Kauf von Waren und Dienstleistungen auf zu viele Hindernisse, und einige dieser Hindernisse werden von den Unternehmen selbst geschaffen.

Margrethe Vestager, Europees commissaris belast met het mededingingsbeleid: "Het is voor Europese burgers veel te moeilijk om online bij buitenlandse leveranciers goederen en diensten te kopen.


Damit sollten die in der Folge des Skandals festgestellten Mängel in der europäischen Lebensmittelkette – sei es bei den Regeln für die verschiedenen Segmente der Kette selbst oder beim Kontrollsystem zur Durchsetzung dieser Regeln – angegangen werden.

Doel was om de tekortkomingen die in de nasleep van het schandaal in de Europese voedselvoorzieningsketen waren vastgesteld – met betrekking tot zowel de regels die van toepassing zijn op de verschillende segmenten van de keten als het controlesysteem waarmee deze regels worden gehandhaafd – te verhelpen.


Er bezieht auch Empfehlungen ein, die von den Kindern selbst beim europäischen Jugendforum gegeben wurden, das die Europäische Kommission zum Tag des sicheren Internet 2008 veranstaltete (vgl. IP/08/207).

Het voorstel omvat tevens aanbevelingen van kinderen zelf die geformuleerd werden op het jeugdforum dat door de Europese Commissie werd georganiseerd voor de Dag van een veiliger internet 2008 (zie IP/08/207).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104. vertritt die Ansicht, dass diese Auslegung nicht ganz mit der ursprünglichen Konzeption des freiwilligen Pensionsfonds als eigenständiger Einrichtung außerhalb der Strukturen des Organs übereinstimmt; ersucht seinen Juristischen Dienst, vor Inkrafttreten des neuen Statuts dazu Stellung zu nehmen, ob die letztliche finanzielle Verantwortung für den freiwilligen Pensionsfonds beim Fonds selbst und seinen Mitgliedern oder beim Europäischen Parlament liegt, und dabei klar die Interessen der europäischen ...[+++]

104. is van mening dat deze interpretatie niet volledig strookt met het oorspronkelijke concept van het vrijwillig pensioenfonds als een zelf-besturende entiteit buiten de structuren van de instelling; vraagt zijn Juridische Dienst vóór de inwerkingtreding van het nieuwe statuut zijn standpunt kenbaar te maken over de vraag of de uiteindelijke financiële verantwoordelijkheid voor het vrijwillig pensioenfonds bij het fonds en zijn leden ligt, of bij het Parlement, met volledige inaanmerking van de belangen van de Europese belastingbetalers;


Selbst in Europa patentieren die USA und Japan mehr als die EU: beim Europäischen Patentamt (EPO) stammen pro eine Million Einwohner 137 Patente aus der EU, aber 143 aus den USA und 174 aus Japan.

Zelfs in Europa vragen de VS en Japan meer octrooien aan dan de EU: van de octrooien die bij het EOB worden aangevraagd, komen 137 octrooien per miljoen inwoners uit de EU tegen 143 octrooien uit de VS en 174 uit Japan.


allgemein gesagt, selbst strittige oder komplexe Projekte entschlossen voranzubringen und sie nach einem genauen und straffen Zeitplan umzusetzen, sowohl im Hinblick auf die Ausarbeitung der Instrumente als auch im Hinblick auf ihre Umsetzung, wenn man davon ausgehen kann, dass sie einen echten Fortschritt bei der Bekämpfung des Terrorismus bringen, wie es beim europäischen Strafregister der Fall ist,

in het algemeen, resoluut door te gaan op de ingeslagen weg, ook waar het gaat om omstreden of gecompliceerde aangelegenheden, en deze in te passen in een nauwkeurig en strak tijdschema, zowel bij de uitvaardiging van de instrumenten als bij de invoering ervan, zodra zij als werkelijke vooruitgang op het gebied van terrorismebestrijding worden gezien, zoals het geval is bij het Europees strafregister,


(k) allgemein gesagt, selbst strittige oder komplexe Projekte entschlossen voranzubringen und sie nach einem genauen und straffen Zeitplan umsetzen, sowohl im Hinblick auf die Ausarbeitung der Instrumente als auch in bezug auf ihre Umsetzung, wenn man davon ausgehen kann, dass sie einen echten Fortschritt bei der Bekämpfung des Terrorismus bringen, wie es beim europäischen Strafregister der Fall ist,

(k) in het algemeen, resoluut door te gaan op de ingeslagen weg, ook waar het gaat om omstreden of gecompliceerde aangelegenheden, en deze in te passen in een nauwkeurig en strak tijdschema, zowel bij de uitvaardiging van de instrumenten als bij de invoering ervan, zodra zij als werkelijke vooruitgang op het gebied van terrorismebestrijding worden gezien, zoals het geval is bij het Europees strafregister,


7. vertritt die Ansicht, daß die von den europäischen Bürgern bei der Kommission und beim Europäischen Parlament eingereichten Beschwerden und Petitionen eindeutig beweisen, daß das Gemeinschaftsrecht selbst in jenen Fällen, wo es korrekt umgesetzt wurde, von den einzelstaatlichen Behörden nicht gewissenhaft angewandt wird; fordert daher die Kommission auf, die von den Bürgern eingereichten Beschwerden mit größter Aufmerksamkeit z ...[+++]

7. is van mening dat uit de verzoekschriften van Europese burgers aan het Europees Parlement of door hen bij de Commissie ingestelde beroepen ondubbelzinnig blijkt dat het Gemeenschapsrecht door de nationale overheidsinstanties niet nauwgezet wordt toegepast, zelfs niet in de gevallen dat het juist is omgezet; verzoekt derhalve de Commissie de door burgers ingestelde beroepen met de grootst mogelijke zorgvuldigheid te behandelen teneinde na te gaan of de inbreukprocedure niet kan worden ingeleid;


Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehrere ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst beim europäischen' ->

Date index: 2023-07-17
w