Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freier Verkehr der Entscheidungen
Freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen
Freizügigkeit der Urteile
Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
STOA
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Technologiebewertung

Vertaling van "selbst bei entscheidungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen

beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht


freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen


sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es handelt sich noch nicht um direkte Demokratie – die Bürgerinnen und Bürger werden nicht selbst die Entscheidungen treffen –, allerdings bekommen sie das Recht, sich direkt, öffentlich, in großer Zahl und ohne den Umweg über ihre Regierung oder ihre gewählten Vertreter an diejenigen, die in Europa die Entscheidungen treffen, zu wenden.

Het is nog geen directe democratie, de burgers zullen niet zelf beslissen, maar ze verwerven het recht om rechtstreeks, in het openbaar en massaal, degenen die in Europa beslissen ter verantwoording te roepen, en dat zonder tussenkomst van hun regeringen en volksvertegenwoordigers.


3. Der Rat befürwortet den Grundgedanken der Mitteilung, nämlich dass die Impulse für Ver­änderungen und die Entscheidungen über den besten Weg zur Integration von den Maghreb-Staaten selbst kommen müssen.

3. De Raad staat achter het beginsel waarop de mededeling stoelt, namelijk dat het initiatief tot verandering en de beslissingen over de manier waarop de integratie precies moet verlopen, volledig in handen van de Maghreb-landen zelf liggen.


Wenn sich nicht einmal die politisch Verantwortlichen in Europa selbst an ihre Vorschriften und Entscheidungen halten, wie können sie dann andere davon überzeugen, dass sie gewillt sind, diese Krise gemeinsam zu überwinden?

Indien de Europese politieke actoren zich niet aan de regels en de door henzelf genomen besluiten houden, hoe kunnen zij anderen er dan van overtuigen dat zij vastbesloten zijn deze crisis samen op te lossen?


Mein Nachbar in Rijswijk ist vollkommen in der Lage, selbst richtige Entscheidungen für seine Zukunft zu treffen und braucht dabei nicht vom niederländischen Staat, von der Europäischen Union schon gar nicht, an die Hand genommen zu werden.

Mijn buurman in Rijswijk is perfect in staat om zelf goede beslissingen te nemen over zijn toekomst en hij hoeft daarbij niet bij het handje genomen te worden door de Nederlandse overheid, en al helemaal niet door de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. hält die Zahl der sektorspezifischen Zusammensetzungen des Rates für zu hoch und ist der Ansicht, dass es erforderlich ist, deren Befugnisse einer begrenzten Zahl von Fachräten neu zuzuteilen, die damit befasst werden, die offizielle Beschlussfassung vorzubereiten und nicht selbst legislative Entscheidungen zu treffen, wobei der Rat Allgemeine Angelegenheiten bei möglichen Konflikten zwischen diesen Räten entscheiden soll;

9. vindt het aantal sectoriële formaties van de Raad buitensporig groot en acht het noodzakelijk hun bevoegdheden te hergroeperen in een beperkt aantal gespecialiseerde raden die worden belast met de voorbereiding van officiële besluiten, maar niet met het nemen van de wetgevingsbesluiten zelf, waarbij de Raad Algemene Zaken eventuele geschillen tussen de gespecialiseerde raden moet oplossen;


10. hält die Zahl der sektorspezifischen Zusammensetzungen des Rates für zu hoch und ist der Ansicht, dass es erforderlich ist, deren Befugnisse einer begrenzten Zahl von Fachräten neu zuzuteilen, die damit befasst werden, die offizielle Beschlussfassung vorzubereiten und nicht selbst legislative Entscheidungen zu treffen, wobei der Rat Allgemeine Angelegenheiten bei möglichen Konflikten zwischen diesen Räten entscheiden soll;

10. vindt het aantal sectoriële formaties van de Raad buitensporig groot en acht het noodzakelijk hun bevoegdheden te hergroeperen in een beperkt aantal gespecialiseerde raden die worden belast met de voorbereiding van officiële besluiten, maar niet met het nemen van de wetgevingsbesluiten zelf, waarbij de RAZ eventuele geschillen tussen de gespecialiseerde raden moet oplossen;


Als Liberaler gehe ich mit diesem Standpunkt konform: die Menschen sollten frei sein in den sie selbst betreffenden Entscheidungen.

Als liberaal vind ik dat ook: ieder mens moet inderdaad voor zichzelf kunnen kiezen.


Falls sich die Verabschiedung der Richtlinien zur Liberalisierung der Energiemärkte verzögern sollte und dadurch Wetttbewerbsverzerrungen entstünden, sei sie bereit, unter Umständen selbst Richtlinien oder -entscheidungen auf der Grundlage von Artikel 86 EG-Vertrag und insbesondere Absatz 3 dieses Artikels zu erlassen.

Indien de goedkeuring van de richtlijnen inzake de liberalisering van de energiemarkt op zich zou laten wachten, waardoor de concurrentie zou worden verstoord, zou de Commissie overwegen om zelf richtlijnen of beschikkingen aan te nemen, op basis van artikel 86 van het EG-Verdrag, met name lid 3 ervan.


Da die Verbraucher selbst nicht über die Software und die ihnen über die Set-Top-Boxen gelieferten digitalen Dienste entscheiden können, ist es unbedingt erforderlich, dass die Kabelbetreiber in der Lage sind, ihre technischen Entscheidungen unter Bedingungen eines fairen und ausgewogenen Wettbewerbs zu treffen.

Eindgebruikers kunnen zelf niet beslissen over de software en de digitale diensten die bij hen thuis via de set-top boxes worden aangeleverd. Daarom is het juist zo belangrijk dat de kabelexploitanten hun technologische beslissingen kunnen nemen op basis van faire en gelijkwaardige concurrentie.


Nach dem Protokoll können die Mitgliedstaaten bei der Abgabe der obengenannten Erklärung zwischen zwei Möglichkeiten wählen: sie können angeben, daß a) entweder jedes Gericht dieses Mitgliedstaates, dessen Entscheidungen selbst nicht mehr mit Rechtsmitteln des innerstaatlichen Rechts angefochten werden können, dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften eine Frage, die sich bei ihm in einemschwebenden Verfahren stellt und die sich auf die Auslegung des Europol-Überein- kommens bezieht, zur Vorabentscheidung vorlegen kann, wenn es ...[+++]

Voor het afleggen van een dergelijke verklaring biedt het Protocol de Lid-Staten twee mogelijkheden : zij kunnen ofwel aangeven dat a) elke rechterlijke instantie van die Lid-Staat waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen kan verzoeken, bij wijze van prejudiciële beslissing, een uitspraak te doen over een vraag die in een bij deze instantie aanhangige zaak aan de orde is gekomen en die betrekking heeft op de uitlegging van de Europol- Overeenkomst - indien deze rechterlijke instantie een beslissing op dit punt noodzakelijk acht voor het wi ...[+++]


w