Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selben datum durch » (Allemand → Néerlandais) :

Ab dem 1. Januar 2020 setzt die in Absatz 1 Ziffer 2 angeführte korrekte Anbindung ausschließlich voraus, dass der Beleg, der eingereicht werden muss, um die Zahlung zu erreichen, spätestens auf den 31. Dezember datiert wird und an diesem selben Datum durch den Anweisungsbefugten validiert wird.

Vanaf 1 januari 2020 houdt de juiste verbinding bedoeld in lid 1, 2°, enkel in dat het verplicht bewijsstuk voor het bekomen van de betaling uiterlijk de datum van 31 december draagt en door de ordonnateur op diezelfde datum bekrachtigd wordt.


Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016, der am selben Datum in Kraft tritt, wird die der « SA All Clean Environnement » durch Ministerialerlass vom 10. Juli 2012 erteilte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen und von Altölen ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016, dat in werking treedt op 25 juli 2016, wordt de bij ministerieel besluit van 10 juli 2012 aan de NV « All Clean Environnement » verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën opgeschort.


Art. 29. Artikel 17 des königlichen Erlasses vom 15. April 1958 zur Festlegung des Besoldungsstatuts des Lehr-, wissenschaftlichen und gleichgesetzten Personals des Ministeriums des Öffentlichen Unterrichtswesens wird durch folgende Bestimmung ergänzt: ' § 4. In Abweichung der §§ 1 und 2 sind die in den §§ 1 und 2 erwähnten effektiven Dienste zulässig, die vor dem Erreichen der Altersschwelle verrichtet und von einem Personalmitglied, das nach dem 31. August 2008 sein Amt angetreten hat oder das vorher im Amt war und am selben Datum nic ...[+++]ht die Altersschwelle seiner Tabelle erreicht hat, geleistet wurden'.

Art. 29. Artikel 17 van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, wordt aangevuld met de volgende bepaling : ' § 4. In afwijking van de eerste en tweede paragrafen, worden toegelaten de effectieve diensten opgenomen in de eerste en tweede paragrafen, gepresteerd voor de leeftijdsdrempel, gepresteerd door het personeelslid dat zijn ambt bekleedt na 31 augustus 2008 of dat, ook al hij reeds eerder zijn ambt bekleedde, niet de leeftijdsdrempel van zijn schaal op deze datum heeft bereikt'.


Durch die Abänderung der Artikel 16 und 17 des königlichen Erlasses vom 15. April 1958 werden mit den fraglichen Bestimmungen die Altersschwellen für die Mitglieder des Lehr-, wissenschaftlichen und gleichgesetzten Personals, die nach dem 31. August 2008 ihr Amt angetreten haben oder die vorher im Amt waren und am selben Datum nicht die Altersschwelle ihrer Tabelle erreicht haben, aufgehoben.

Door de artikelen 16 en 17 van het koninklijk besluit van 15 april 1958 te wijzigen, schaffen de in het geding zijnde bepalingen de leeftijdsdrempels af ten aanzien van de leden van het onderwijzend, wetenschappelijk of daarmee gelijkgesteld personeel die na 31 augustus 2008 in dienst zijn getreden of die, ook al waren zij reeds eerder in dienst, op diezelfde datum de leeftijdsdrempel van hun schaal niet hebben bereikt.


Durch Ministerialerlass vom 23. Dezember 2014, der am selben Datum in Kraft tritt, wird Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 6. November 2014, durch den der GmbH Konsor Logistik die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 23 december 2014, dat in werking treedt op 23 december 2014, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 6 november 2014 gewijzigd, waarbij de " GmbH Konsor Logistik" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


An diesem selben Datum führt die Verwaltung ein Monitoring über die Einhaltung der in Anlage 4 genannten informativen Kurse durch.

Op dezelfde datum voert de Administratie controle op de opvolging van de indicatieve trajecten bedoeld in bijlage 4.


Mit Wirkung vom selben Datum wurde durch Artikel 6 desselben Dekrets ein neuer Artikel 7.1.6 in das Energiedekret eingefügt, um den durch den Entscheid Nr. 135/2012 vom 30. Oktober 2012 - mit Aufrechterhaltung der Folgen spätestens bis zum 1. Juli 2013 - teilweise für nichtig erklärten Artikel zu ersetzen.

Met ingang van diezelfde datum is bij artikel 6 van hetzelfde decreet een nieuw artikel 7.1.6 in het Energiedecreet ingevoegd ter vervanging van het bij het arrest nr. 135/2012 van 30 oktober 2012, met handhaving van de gevolgen tot uiterlijk 1 juli 2013, gedeeltelijk vernietigde artikel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selben datum durch' ->

Date index: 2022-03-04
w