Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeleitetes Recht
Abgeleitetes Recht EG
Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Luftfahrzeug umfassend inspizieren
Sekundärrecht
Stopp Aller Nuklearversuche
Umfassende Augenuntersuchungen vornehmen
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Qualitätskontrolle
Umfassende Qualitätssicherung
Umfassende Verbesserung
Umfassender Stopp für Kernwaffentests
Umfassender Teststopp
Umfassender Versuchsstopp
Umfassendes Qualitätskonzept
Umfassendes Qualitätsmanagement
„totale“ Qualitätskontrolle

Vertaling van "sekundärrecht umfassend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stopp Aller Nuklearversuche | umfassender Stopp für Kernwaffentests | umfassender Teststopp | umfassender Versuchsstopp

volledig verbod voor kernproefnemingen


umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria


abgeleitetes Recht [ abgeleitetes Recht EG | Sekundärrecht ]

afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]


Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle

volledige kwaliteitscontrole


Abteilung Umfassendes Qualitätsmanagement

afdeling Integrale kwaliteitszorg


umfassende Qualitätssicherung

volledige kwaliteitsborging


umfassendes Qualitätsmanagement

integrale kwaliteitszorg


Luftfahrzeug umfassend inspizieren

vliegtuigen uitvoerig controleren


umfassende Augenuntersuchungen vornehmen

grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Trotz der Tatsache, dass das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit fest im primären Unionsrecht verankert ist und im Sekundärrecht umfassend weiterentwickelt wurde und trotz der Unionsprogramme zur Förderung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer oder der beruflichen Mobilität, besteht nach wie vor eine Kluft zwischen den geltenden Rechtsvorschriften und der Wirklichkeit, mit der die Bürgerinnen und Bürger konfrontiert werden, wenn sie in der Praxis von diesem Recht Gebrauch machen wollen.

(9) Hoewel het recht op vrij verkeer en verblijf stevig is verankerd in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht en er bovendien EU-programma's bestaan die gericht zijn op de bevordering van het vrije verkeer van werknemers of van de arbeidsmobiliteit, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij dit recht in de praktijk willen uitoefenen.


(9) Trotz der Tatsache, dass das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit fest im primären Unionsrecht verankert ist und im Sekundärrecht umfassend weiterentwickelt wurde, besteht nach wie vor eine Kluft zwischen den geltenden Rechtsvorschriften und der Wirklichkeit, mit der die Bürgerinnen und Bürger konfrontiert werden, wenn sie in der Praxis von diesem Recht Gebrauch machen wollen.

(9) Hoewel het recht op vrij verkeer en verblijf stevig is verankerd in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij dit recht in de praktijk willen uitoefenen.


(9) (9) Trotz der Tatsache, dass die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte fest im primären Unionsrecht verankert sind und im Sekundärrecht umfassend weiterentwickelt wurden, besteht nach wie vor eine Kluft zwischen den geltenden Rechtsvorschriften und der Wirklichkeit, mit der die Bürgerinnen und Bürger konfrontiert werden, wenn sie in der Praxis von diesen Rechten Gebrauch machen wollen.

(9) Hoewel de rechten met betrekking tot het burgerschap van de Unie stevig verankerd zijn in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij deze rechten in de praktijk willen uitoefenen.


16. ist besorgt darüber, dass das Recht auf Freizügigkeit und freien Aufenthalt zwar fest im Primärrecht der Europäischen Union verankert ist und im Sekundärrecht umfassend weiter ausgeführt wurde, dass aber die Anwendung der Rechtsvorschriften nach wie vor ungenügend ist; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten sollten, um alle noch vorhandenen administrativen und rechtlichen Hindernisse zu beseitigen, auf die sie von den Einrichtungen der EU oder vom Petitionsausschuss hingewiesen werden; fordert die Kommission auf, aufmerksam zu beurteilen, ob die Rechtsvorschriften und Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten die Rec ...[+++]

16. acht het zorgwekkend dat ofschoon de verkeers- en verblijfsvrijheid in het primaire recht van de Unie stevig is verankerd en goed is uitgewerkt in het secundaire recht, de regels nog steeds niet bevredigend worden toegepast; wijst erop dat de lidstaten moeten samenwerken om alle resterende administratieve en wettelijke wettelijke obstakels te elimineren die door de EU-instellingen of door de Commissie verzoekschriften worden gesignaleerd; vraagt de Commissie om zorgvuldig vast te stellen of de wetgevingen en praktijken van lidstaten inbreuk doen op de rechten van EU-burgers in de Verdragen en de verkeersvrijheid-richtlijn en dat zi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ist besorgt darüber, dass das Recht auf Freizügigkeit und freien Aufenthalt zwar fest im Primärrecht der Europäischen Union verankert ist und im Sekundärrecht umfassend weiter ausgeführt wurde, dass aber die Anwendung der Rechtsvorschriften nach wie vor ungenügend ist; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten zusammenarbeiten sollten, um alle noch vorhandenen administrativen und rechtlichen Hindernisse zu beseitigen, auf die sie von den Einrichtungen der EU oder vom Petitionsausschuss hingewiesen werden; fordert die Kommission auf, aufmerksam zu beurteilen, ob die Rechtsvorschriften und Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten die Rec ...[+++]

16. acht het zorgwekkend dat ofschoon de verkeers- en verblijfsvrijheid in het primaire recht van de Unie stevig is verankerd en goed is uitgewerkt in het secundaire recht, de regels nog steeds niet bevredigend worden toegepast; wijst erop dat de lidstaten moeten samenwerken om alle resterende administratieve en wettelijke wettelijke obstakels te elimineren die door de EU-instellingen of door de Commissie verzoekschriften worden gesignaleerd; vraagt de Commissie om zorgvuldig vast te stellen of de wetgevingen en praktijken van lidstaten inbreuk doen op de rechten van EU-burgers in de Verdragen en de verkeersvrijheid-richtlijn en dat zi ...[+++]


in der Erwägung, dass ein umfassendes Sekundärrecht eingeführt und umgesetzt werden muss, um die Ziele der Union auf diesem Gebiet zu erreichen; in der Erwägung, dass eine verstärkte Economic Governance für die Union auf der Grundlage der Bestimmungen des AEUV von wesentlicher Bedeutung ist, dass die Unionsmethode in vollem Umfang genutzt werden sollte und dass die Schlüsselrolle des Europäischen Parlaments und der Kommission geachtet werden sollte, um sich wechselseitig stärkende politische Maßnahmen zu fördern,

overwegende dat er alomvattende afgeleide wetgeving moet worden ontwikkeld en uitgevoerd om de doelstellingen van de Unie op dit gebied te verwezenlijken; overwegende dat enerzijds verbeterd economisch bestuur in de Unie op basis van de bepalingen van het VWEU van cruciaal belang is, maar dat anderzijds de Uniemethode ten volle moet worden gebruikt en de rol van het Europees Parlement en de Commissie moet worden gerespecteerd om tot beleidsmaatregelen te komen die elkaar versterken,


w