Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sektorbezogene Budgethilfe
Sektorspezifische Budgethilfe
Sektorübergreifende Retorsion
Überkreuzretorsion

Traduction de «sektorübergreifender sektorspezifischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sektorübergreifende Retorsion | Überkreuzretorsion

kruiselingse vergeldingsmaatregel | sectordoorsnijdende vergeldingsmaatregel


sektorbezogene Budgethilfe | sektorspezifische Budgethilfe

sectorale begrotingssteun | SBS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berichterstatterin vertritt daher die Auffassung, dass die gegenwärtig auf verschiedenen Ebenen (national, international, sektorübergreifend, sektorspezifisch) immer beliebter werdenden freiwilligen Ansätze und Standards unausweichlich zu einem Mangel an wirksamen Mechanismen zur Sicherstellung der Rechenschaftspflicht, Überwachung und Transparenz für Verbraucher, Investoren und politische Entscheidungsträger führen.

Derhalve is uw rapporteur van mening dat het huidige veelvoud aan vrijwillige regelingen en normen op verschillende niveaus (nationaal, internationaal, sector-specifiek) er onvermijdelijk toe leidt dat er te weinig verantwoording wordt afgelegd, onvoldoende wordt gecontroleerd en dat de transparantiemechanismen voor consumenten, investeerders en beleidsmakers ontoereikend zijn.


eine schrittweise Integration in den Binnenmarkt der Union und eine engere sektorspezifische und sektorübergreifende Zusammenarbeit zu erreichen, u. a. durch eine Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften an den Besitzstand der Union und andere einschlägige internationale Standards und einen besseren Marktzugang — u.a. auch durch weitreichende und umfassende Freihandelszonen — sowie durch den dafür erforderlichen Institutionenaufbau und Investitionen, insbesondere im Bereich der Netzinfrastrukturen.

de geleidelijke integratie in de interne markt van de Unie en meer samenwerking binnen en tussen sectoren, onder andere door aanpassing aan de wet- en regelgeving van de Unie en andere internationale normen, en betere markttoegang, onder meer door diepe en brede vrijhandelsruimten en daarmee verband houdende institutionele opbouw en investering, meer bepaald in onderlinge verbindingen.


eine schrittweise Integration in den Binnenmarkt der Union und eine engere sektorspezifische und sektorübergreifende Zusammenarbeit zu erreichen, u. a. durch eine Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften an den Besitzstand der Union und andere einschlägige internationale Standards und einen besseren Marktzugang – u.a. auch durch weitreichende und umfassende Freihandelszonen – sowie durch den dafür erforderlichen Institutionenaufbau und Investitionen, insbesondere im Bereich der Netzinfrastrukturen;

de geleidelijke integratie in de interne markt van de Unie en meer samenwerking binnen en tussen sectoren, onder andere door aanpassing aan de wet- en regelgeving van de Unie en andere internationale normen, en betere markttoegang, onder meer door diepe en brede vrijhandelsruimten en daarmee verband houdende institutionele opbouw en investeringen, meer bepaald in onderlinge verbindingen;


(b) eine schrittweise Integration in den EU-Binnenmarkt und eine engere sektorspezifische und sektorübergreifende Zusammenarbeit zu erreichen, u. a. durch die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften an den Besitzstand der Union und andere einschlägige internationale Standards und die dafür erforderlichen Kapazitäten und Investitionen, insbesondere im Bereich der Netzinfrastrukturen zu stärken;

(b) geleidelijke integratie in de interne markt van de EU en meer samenwerking binnen en tussen sectoren, onder andere door aanpassing aan de wet- en regelgeving van de EU en andere internationale normen, institutionele opbouw en investeringen, met name in onderlinge verbindingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) eine schrittweise Integration in den und einen Ausbau der Wirtschaftsbeziehungen mit dem EU-Binnenmarkt und eine engere sektorspezifische und sektorübergreifende Zusammenarbeit zu erreichen, insbesondere durch die gegenseitige Öffnung der Märkte für Güter und Dienstleistungen, die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften an den Besitzstand der Union und andere einschlägige internationale Standards und die dafür erforderlichen Kapazitäten und Investitionen, insbesondere im Bereich der Netzinfrastrukturen auf den Gebieten Energie und Verkehr zu stärken;

(b) geleidelijke integratie in en toenemende economische uitwisseling met de interne markt van de EU en meer samenwerking binnen en tussen sectoren, onder andere door openstelling van de markten voor goederen en diensten en aanpassing aan de wet- en regelgeving van de EU en andere internationale normen, institutionele opbouw en investeringen, met name in onderlinge energienetwerken en vervoersverbindingen;


(b) eine schrittweise Integration in den EU-Binnenmarkt und eine engere sektorspezifische und sektorübergreifende Zusammenarbeit zu erreichen, u. a. durch die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften an den Besitzstand der Union und andere einschlägige internationale Standards und die dafür erforderlichen Kapazitäten und Investitionen im Einklang mit einer nachhaltigen Industriepolitik, insbesondere im Bereich der Netzinfrastrukturen zu stärken;

(b) geleidelijke integratie in de interne markt van de EU en meer samenwerking binnen en tussen sectoren, onder andere door aanpassing aan de wet- en regelgeving van de EU en andere internationale normen, institutionele opbouw en investeringen die stroken met een duurzaam industrieel beleid, met name in onderlinge verbindingen;


sie richtet sektorspezifische und sektorübergreifende Schulungsprogramme ein, erleichtert den Personalaustausch und ermutigt die zuständigen Behörden, in verstärktem Maße Personal abzuordnen und ähnliche Instrumente einzusetzen.

opzetten van sectorale en sectoroverschrijdende opleidingsprogramma’s, vergemakkelijken van de uitwisseling van personeelsleden en aanmoedigen van de bevoegde autoriteiten om intensiever gebruik te maken van detacheringsregelingen en andere instrumenten.


sie richtet sektorspezifische und sektorübergreifende Schulungsprogramme ein, erleichtert den Personalaustausch und ermutigt die zuständigen Behörden, in verstärktem Maße Personal abzuordnen und ähnliche Instrumente einzusetzen.

opzetten van sectorale en sectoroverschrijdende opleidingsprogramma’s, vergemakkelijken van de uitwisseling van personeelsleden en aanmoedigen van de bevoegde autoriteiten om intensiever gebruik te maken van detacheringsregelingen en andere instrumenten.


Eine umfassende Liste neuer und bestehender sektorübergreifender und sektorspezifischer Initiativen für alle Sektoren ist in Anhang 2 enthalten.

Bijlage II geeft een overzicht van alle nieuwe en bestaande bedrijfstakoverschrijdende en bedrijfstakspecifieke initiatieven voor alle bedrijfstakken.


Das Schutzprogramm könnte bestehende sektorspezifische oder sektorübergreifende Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene und in den Mitgliedstaaten ergänzen. Aber nur eine rechtliche Rahmenregelung könnte eine starke, durchsetzbare Rechtsgrundlage für eine kohärente, einheitliche Umsetzung der Maßnahmen zum Schutz von kritischen EU-Infrastrukturen abgeben und die Verantwortungsbereiche der Mitgliedstaaten und der Kommission klar voneinander abgrenzen.

In beide gevallen zou het gemeenschappelijke kader bestaande sectorspecifieke en horizontale maatregelen op het niveau van de Gemeenschap en van de lidstaten kunnen aanvullen; alleen een wettelijk kader zou echter een sterke en afdwingbare rechtsgrond verschaffen voor een coherente en uniforme uitvoering van maatregelen om kritieke infrastructuur in de Europese Unie te beschermen en om de respectieve verantwoordelijkheden van de lidstaten en de Commissie duidelijk af te bakenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektorübergreifender sektorspezifischer' ->

Date index: 2022-06-22
w