Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektors rechnung tragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dem technischen Fortschritt Rechnung tragen und ihn beschleunigen

rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Bereitstellung derartiger renovierter Gebäude ist dem Bedarf örtlicher NGO sowie den Bedürfnissen des privaten und des öffentlichen Sektors Rechnung zu tragen.

Bij de renovatie van dit soort gebouwen zou rekening moeten worden gehouden met de behoeften van lokale ngo’s en van de particuliere en publieke sector.


Der Ausbau des Netzes sollte jedoch ebenfalls ein Teil dieser Aufgaben werden, und daher sollten neue Investitionen in die Infrastruktur vom Infrastrukturbetreiber beschlossen werden, der bei der Planung neuer Vorhaben den Bedürfnissen des gesamten Sektors Rechnung tragen kann.

Het ontwikkelen van het netwerk dient echter ook deel te gaan uitmaken van deze taken, wat betekent dat de infrastructuurbeheerder moet beslissen over nieuwe investeringen in infrastructuur, waarbij, bij het plannen van nieuwe projecten, rekening gehouden moet worden met de behoeften van de volledige sector.


1. besteht auf der Notwendigkeit, die Ungleichheiten, denen die Akteure des Kultur- und des Kreativsektors ausgesetzt sind, abzubauen, die Ausbreitung von unsicheren Arbeitsverträgen und die auf diesen Sektoren bestehenden Diskriminierungen, u. a. im Bereich der Vergütung, des Zugangs zum Arbeitsmarkt, der sozialen Sicherheit, der Leistungen bei Arbeitslosigkeit und Mutterschaftsurlaub, zu bekämpfen und die Entsprechung zwischen der Arbeitsstelle und dem Niveau der Qualifikationen zu gewährleisten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Änderungen zu prüfen, die nötig sein könnten, um die Systeme der sozialen Sicherheit den besonderen Bedürfnissen der Akteure des Kultur- und Kreativsektors anzupassen und Kriterien zu gewäh ...[+++]

1. onderstreept de noodzaak om de ongelijkheden tussen de beroepsbeoefenaren in de cultuursector en de creatieve bedrijfstakken te verminderen, de wildgroei aan onzekere contracten tegen te gaan, discriminatie in deze sectoren te bestrijden, in het bijzonder op het gebied van beloning, toegang tot de arbeidsmarkt, sociale zekerheid, werkloosheidsuitkeringen en moederschapsverlof, en banen en kwalificatieniveaus op elkaar af te stemmen; verzoekt de Commissie en de lidstaten te onderzoeken welke veranderingen nodig zouden zijn om de so ...[+++]


Die Maßnahmen der Union zur Verbesserung der Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr sollten den Besonderheiten dieses überwiegend von kleinen und mittleren Unternehmen geprägten Sektors Rechnung tragen.

Bij maatregelen van de Unie ter verbetering van de passagiersrechten in het autobus- en touringcarvervoer moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van deze sector, die vooral uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem ersten Schritt sollte der betroffene Mitgliedstaat eine umfassende Bewertung des Haushaltsvollzugs für den Sektor Staat und die Teilsektoren des Sektors Staats im laufenden Kalenderjahr durchführen und dabei insbesondere den finanziellen Risiken in Verbindung mit Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf die öffentlichen Finanzen auswirken können, Rechnung tragen.

Als eerste stap moet de betreffende lidstaat een alomvattende evaluatie van de voor het lopende jaar uitgevoerde begroting voor de algemene overheid en haar subsectoren uitvoeren, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de financiële risico's die aan voorwaardelijke verplichtingen met potentieel grote gevolgen voor overheidsbegrotingen verbonden zijn.


(3) Die Maßnahmen der Union zur Verbesserung der Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr sollten den Besonderheiten dieses überwiegend von kleinen und mittleren Unternehmen geprägten Sektors Rechnung tragen.

(3) Bij maatregelen van de Unie ter verbetering van de passagiersrechten in het autobus- en touringcarvervoer moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van deze sector, die vooral uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat.


(5) Maßnahmen der Europäischen Union zur Verbesserung der Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr sollten den Besonderheiten dieses überwiegend von kleinen und mittleren Unternehmen geprägten Sektors Rechnung tragen.

(5) Bij maatregelen van de EU ter verbetering van passagiersrechten in het autobus- en touringcarvervoer moet rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van deze sector, die vooral uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat.


Daher muss die Vereinfachung der Rechtsetzung insbesondere dem kumulativen Auswirkungen der Rechtsvorschriften auf jeden Sektor Rechnung tragen.

Vereenvoudiging van de wetgeving moet speciaal rekening houden met het cumulerend effect van de wetgeving voor elke sector.


Auch sollte die Evaluierung den spezifischen Merkmalen des Sektors, der der Evaluierung unterzogen wird, wie auch den unterschiedlichen Gegebenheiten der einzelnen Mitgliedstaaten und ihrer Regionen gebührend Rechnung tragen.

Tevens moet bij de evaluatie rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van de geëvalueerde sector en de verschillende situaties in de verschillende lidstaten en regio's daarvan.


In jedem Fall wird jedwede Evaluierung den spezifischen Merkmalen des Sektors, der der Evaluierung unterzogen wird, wie auch den unterschiedlichen Gegebenheiten der einzelnen Mitgliedstaaten und ihrer Regionen gebührend Rechnung tragenssen.

In ieder geval dient bij alle evaluaties rekening te worden gehouden met de specifieke kenmerken van de geëvalueerde sector en met de verschillende situaties in de verschillende lidstaten en regio's daarvan.




D'autres ont cherché : sektors rechnung tragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektors rechnung tragen' ->

Date index: 2021-04-30
w