Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektors beitragen wird » (Allemand → Néerlandais) :

ist der Auffassung, dass die Ausdehnung der Vorbildrolle öffentlicher Gebäude über die zentrale Verwaltungsebene hinaus auf alle Ebenen der öffentlichen Verwaltung dazu beitragen wird, das kostensparende Potenzial von Gebäuden zu erschließen, da in diesem Sektor nachweislich das höchste Potenzial besteht, nicht nur für Energieeinsparungen, sondern auch für die Erzielung weiterer Vorteile, einschließlich eines höheren Komforts und Wohlbefindens; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Mitgliedstaa ...[+++]

is van mening dat uitbreiding van de voorbeeldfunctie van overheidsgebouwen tot alle niveaus van het openbaar bestuur en niet alleen de centrale overheid ertoe zal bijdragen dat alle mogelijkheden die deze gebouwen bieden kostenefficiënt worden benut, want dit is de sector met het grootste potentieel gebleken, niet alleen qua energiebesparing, maar ook voor andere, bredere voordelen, waaronder meer comfort en welzijn; is in dit verband van mening dat de lidstaten moeten w ...[+++]


Wird eine Steuermaßnahme gemäß Artikel 8 und Artikel 15 Absatz 3 der Richtlinie 2003/96/EG gleichermaßen im gesamten Sektor der Agrarerzeugung angewendet, ist die Kommission der Auffassung, dass dieses Maßnahme zur Entwicklung des Sektors beitragen kann.

Wanneer een in artikel 8 of artikel 15, lid 3, van Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde belastingmaatregel op dezelfde wijze wordt toegepast voor de gehele landbouwsector, gaat de Commissie ervan uit dat de maatregel kan bijdragen aan de ontwikkeling van de sector.


Auf der anderen Seite kann diese Reform nicht von einer nachhaltigen Nutzung der Meeresressourcen in einem technischen und wissenschaftlichen Bewertungsprozess getrennt werden, der sorgfältig geprüft wurde, zur Einigung des Sektors beitragen wird und Einfluss auf die Qualität und Lebensmittelsicherheit für Verbraucher haben wird.

Deze hervorming kan daarentegen niet los worden gezien van het duurzame gebruik van de rijkdommen van de zee in een technisch en wetenschappelijk beoordelingsproces dat zorgvuldig is gecontroleerd en dat zal bijdragen aan de verzoening van de sector en van invloed zal zijn op de kwaliteit en voedselzekerheid voor consumenten.


Abschließend möchte ich diese Gelegenheit nutzen und dem Berichterstatter, Herrn Varela Suanzes-Carpegna, Anerkennung für seine ausgezeichnete Arbeit zollen, die mit Sicherheit in positiver Weise zur Klärung der Zukunftsperspektiven dieses Sektors beitragen wird.

Tenslotte wil ik van de gelegenheid gebruik maken om de rapporteur, de heer Varela Suanzes-Carpegna, te feliciteren met zijn briljante verslag, dat ongetwijfeld zal bijdragen aan de definitie van de toekomstperspectieven van deze sector.


Abschließend möchte ich diese Gelegenheit nutzen und dem Berichterstatter, Herrn Varela Suanzes-Carpegna, Anerkennung für seine ausgezeichnete Arbeit zollen, die mit Sicherheit in positiver Weise zur Klärung der Zukunftsperspektiven dieses Sektors beitragen wird.

Tenslotte wil ik van de gelegenheid gebruik maken om de rapporteur, de heer Varela Suanzes-Carpegna, te feliciteren met zijn briljante verslag, dat ongetwijfeld zal bijdragen aan de definitie van de toekomstperspectieven van deze sector.


B. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Europäischen Union um die neuen Mitgliedstaaten, die ein hohes Tourismuspotenzial besitzen, dazu beitragen wird, dass das wirtschaftliche Gewicht des Sektors und seine Bedeutung für das europäische Wachstum noch weiter zunehmen werden; in der Erwägung, dass der Ausbau des Tourismus in den neuen Mitgliedstaaten zu deren Wachstum in einer Größenordnung von 3% des BIP und zur Schaffung von drei Millionen Arbeitsplätzen beitragen dürfte,

B. overwegende dat de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten met een hoog toeristisch potentieel nog zal bijdragen aan de versterking van het economisch belang van deze sector en zijn betekenis voor de Europese groei, dat de expansie van het toerisme in de nieuwe lidstaten tot 3% van het BBP tot hun groei en tot de creatie van drie miljoen arbeidsplaatsen zou moeten bijdragen,


B. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Europäischen Union um die neuen Mitgliedstaaten, die ein hohes Fremdenverkehrspotenzial besitzen, dazu beitragen wird, dass das wirtschaftliche Gewicht des Sektors und seine Bedeutung für das europäische Wachstum noch weiter zunehmen werden; in der Erwägung, dass der Ausbau des Fremdenverkehrs in den neuen Mitgliedstaaten in einer Größenordnung von 3% des BIP zu deren Wachstum und zur Schaffung von drei Millionen Arbeitsplätzen beitragen dürfte,

B. overwegende dat de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten met een hoog toeristisch potentieel nog zal bijdragen aan de versterking van het economisch belang van deze sector en zijn betekenis voor de Europese groei, dat de expansie van het toerisme in de nieuwe lidstaten tot 3% van het BBP tot hun groei en tot de creatie van drie miljoen arbeidsplaatsen zou moeten bijdragen,


Sie wird einen Bericht über Innovationspolitik auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene erstellen und zur Innovation im öffentlichen Sektor beitragen.

Zij zal verslag uitbrengen over het innovatiebeleid op nationaal en communautair niveau en een bijdrage leveren aan innovatie in de overheidssector.


Die Taskforce wird außerdem einen strukturierten Dialog führen, der dazu beitragen soll, den Sektor zu mobilisieren und die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf die Barrieren für die Wettbewerbsfähigkeit des IKT-Sektors in Europa sowie auf die Hindernisse, die einer breit angelegten und effizienten Einführung von IKT entgegenstehen, zu richten.

Voorts biedt de taskforce de mogelijkheid tot een gestructureerde dialoog om deze bedrijfstak te activeren en de aandacht van de lidstaten te vestigen op de belemmeringen die het concurrentievermogen van de ICT-industrie in Europa in de weg staan en op obstakels voor een algemene en effectieve verbreiding.


Eine begleitende Evaluierung wird Lernprozesse unter allen beteiligten und betroffenen Organisationen und Institutionen erleichtern und zur Leistungsfähigkeit der Verwaltung innerhalb des öffentlichen Sektors beitragen.

Een continue evaluatie zal de leerprocessen bij alle belanghebbenden vergemakkelijken en zal bijdragen aan de capaciteitsopbouw in de overheidssector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektors beitragen wird' ->

Date index: 2024-02-25
w