Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen
Abkommen AKP-EG
Abkommen AKP-EU
Abkommen EG-Drittländer
Abkommen EU - Drittstaaten
Abkommen der Europäischen Union
Abkommen mit der EG
Abkommen von Chicago
Abkommen von Lomé
Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt
Chicagoer Abkommen
GATS
Internationales Abkommen
Lomé-Abkommen
Sektorielle Anlagegesellschaft mit variabelem Kapital
Sektorielle Bestimmung
Sektorieller Ausschuss für Gesundheitsdaten
Sektorielles Abkommen
Vertrag mit der EG

Traduction de «sektorielles abkommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sektorielle Anlagegesellschaft mit variabelem Kapital | sektorielle SICAV,SICAV:Société d'investissement à capital variable [Abbr.]

industry fund


Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]

Conventie van Lomé


Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Abkommen von Chicago | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Chicagoer Abkommen

Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Verdrag van Chicago | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart


Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten


Sektorieller Ausschuss für Gesundheitsdaten

Sectoraal Comité voor de Gezondheidsgegevens




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr (1) | Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (2) [ GATS ]

Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten [ GATS | AOHD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 13. Dezember 2013 haben die Flämische Regierung, die repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen und die Führungsinstanzen des Hochschulunterrichts für die Jahre 2012, 2013 und 2014 ein Abkommen über die sektorielle Programmierung geschlossen, das sich auf den Sektor « Hochschulunterricht » der Flämischen Gemeinschaft bezieht (Kollektivabkommen IV).

Op 13 december 2013 hebben de Vlaamse Regering, de representatieve vakorganisaties en de besturen van het hoger onderwijs voor de jaren 2012, 2013 en 2014 een akkoord van sectorale programmatie gesloten dat betrekking heeft op de sector « Hoger onderwijs » van de Vlaamse Gemeenschap (cao IV).


Das Protokoll « der Verhandlungen, die am 23. Januar 2001 bezüglich eines Abkommens über die sektorielle Programmierung für die Jahre 1997-1998 für den Sektor ' Unterricht ' der Flämischen Gemeinschaft geführt wurden », das die Flämische Regierung und die repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen am 2. Februar 2001 geschlossen haben, bestimmt außerdem unter Punkt 4:

Het protocol « van de onderhandelingen die op 23 januari 2001 werden gevoerd betreffende een akkoord van sectorale programmatie voor de jaren 1997-1998 voor de sector ' Onderwijs ' van de Vlaamse Gemeenschap » dat de Vlaamse Regering en de representatieve vakorganisaties op 2 februari 2001 hebben afgesloten, bepaalt bovendien onder punt 4 :


Wenn während eines Zeitraums von grundsätzlich zwei Jahren kein Abkommen über eine intersektorielle Programmierung gemäss Absatz 1 geschlossen wurde und anschliessend sektorielle Programmierungen in einem Ausschuss oder mehreren Ausschüssen im Sinne von Absatz 1 geschlossen werden, werden in einer gemeinsamen Sitzung Verhandlungen über eine etwaige ergänzende intersektorielle Programmierung für diesen Zeitraum geführt.

Indien, voor een periode van in principe twee jaar, geen akkoord wordt gesloten over een intersectorale programmatie overeenkomstig het eerste lid, terwijl vervolgens sectorale programmaties worden gesloten binnen één of meer comité(s) bedoeld in het eerste lid, worden onderhandelingen gezamenlijk gevoerd over een andere intersectorale programmatie voor die periode.


Da wir uns jedoch im Klaren sind über die Lage und die existierenden Möglichkeiten, sollten wir uns meiner Ansicht nach auf sektorielle Abkommen konzentrieren, die effektiv realisierbar sind und umsetzbare Zielsetzungen vorgeben.

Maar beseffend hoe de situatie is en welke mogelijkheden er zijn, denk ik dat we ons moeten concentreren op sectorale akkoorden, akkoorden die echt levensvatbaar zijn, met haalbare doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6 - Unter Berücksichtigung der Gesetzgebung bezüglich Zusammenarbeitsabkommen werden zwischen den befugten Instanzen beider Parteien sektorielle Abkommen abgeschlossen, um die Zusammenarbeit in den unter Artikel 7 bis 13 aufgeführten Bereichen zu regeln.

Art. 6. Met inachtneming van de wetgeving op de samenwerkingsovereenkomsten zullen sectorale akkoorden gesloten worden tussen de bevoegde instanties van beide partijen om de samenwerking i.v.m. de in de artikelen 7 à 13 bedoelde aangelegenheden te regelen.


Art. 9 - Zwischen den befugten Instanzen beider Vertragsparteien werden sektorielle Abkommen geschlossen, um die Zusammenarbeit insbesondere in folgenden Angelegenheiten zu regeln:

Art. 9. Sectoriële akkoorden zullen tussen de bevoegde instanties van beide partijen gesloten worden om de samenwerking o.a. voor volgende aangelegenheden te regelen :


VERHANDLUNGEN MIT DER SCHWEIZ Der Rat hörte einen mündlichen Bericht der Kommission über den Stand der laufenden Verhandlungen mit der Schweiz zwecks Abschluß sektorieller Abkommen im Bereich des Land- und Luftverkehrs, und er stellte fest, daß insbesondere in bezug auf den Landverkehr Fortschritte zu verzeichnen sind.

ONDERHANDELINGEN MET ZWITSERLAND De Raad heeft geluisterd naar een mondeling verslag van de Commissie over de stand van de huidige onderhandelingen met Zwitserland met het oog op de sluiting van sectoriële overeenkomsten op het gebied van het inlandtransport, het vervoer door de lucht, en constateerde dat met name in de sector inlandtransport vooruitgang is geboekt.


Der Rat billigte den Beschluss des AKP-EG-Ministerrates betreffend ein Kompendium der politischen Leitlinien für die Ziele und Strategien der Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere die sektorielle Politik und die Strategien im Rahmen des Cotonou-Abkommens.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een besluit van de ACS-EG-Raad van Ministers betreffende een compendium met beleidsrichtsnoeren inzake de doelstellingen en strategieën van ontwikkelingssamenwerking, in het bijzonder sectorieel beleid en sectoriële strategieën in het kader van de Overeenkomst van Cotonou.


w