In
der Erwägung, dass gemäss den Bestimmungen von Artikel 42, Absätze 2 und 4 des Gesetzbuches die Regierung verpflichtet ist, eine Umweltverträglichkeitsprüfung ausführen zu lassen, deren Umfang und Genauigkeit sie festlegt, und den Entwurf bezüglich des Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie den Vorentwu
rf zur Revision des Sektorenplans von Charleroi dem Regionalausschuss für Raumordnung und dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums
...[+++]der Wallonischen Region zur Begutachtung zu unterbreiten;
Overwegende dat overeenkomstig de bepalingen van artikel 42, tweede en vierde lid van het Wetboek, de Regering gehouden is een milieueffectonderzoek waarvan ze de omvang en de precisiegraad bepaalt, te laten verrichten, en de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek alsmede het voorontwerp van herziening van het gewestplan Charleroi ter advies voor te leggen aan de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening aan de " 'Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" ' (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling);