Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektorenplan voraussetzt wenn » (Allemand → Néerlandais) :

1° wenn der Antrag eine Ausnahme zum Sektorenplan oder zu den Normen des regionalen Leitfadens für den Städtebau voraussetzt;

1° wanneer de aanvraag een afwijking inhoudt van het gewestplan of van de normen van de gewestelijke leidraad voor stedenbouw;


1° wenn der Antrag eine Abweichung vom Sektorenplan oder von den Normen des regionalen Leitfadens für den Städtebau voraussetzt;

1° wanneer de aanvraag een afwijking inhoudt van het gewestplan of van de normen van de gewestelijke stedenbouwkundige handleiding;


Wenn der Genehmigungsantrag eine Abweichung vom Sektorenplan oder von den Normen des regionalen Leitfadens für den Städtebau voraussetzt, unterliegt er dem in Artikel D.IV. 36, Absatz 1, 3° des CoDT erwähnten Gutachten des kommunalen Beratungsausschusses und ist das Gutachten des beauftragten Beamten ein gleich lautendes Gutachten" .

Als de aanvraag tot vergunning een afwijking van het gewestplan of van de normen van de gewestelijke handleiding voor stedenbouw als gevolg heeft, wordt ze dan onderworpen aan het advies van de Gemeentelijke adviescommissie bedoeld in artikel D.IV. 36, eerste lid, 3°, van het Wetboek en het advies van de gemachtigde ambtenaar is een eensluidend advies" .


" Wenn der Genehmigungsantrag eine Abweichung vom Sektorenplan oder von den Normen des regionalen Leitfadens für den Städtebau voraussetzt, unterliegt er dem in Artikel D.IV. 36, Absatz 1, 3° des CoDT erwähnten Gutachten des kommunalen Beratungsausschusses" .

" Als de aanvraag tot vergunning een afwijking van het gewestplan of van de normen van de gewestelijke handleiding voor stedenbouw als gevolg heeft, wordt ze dan onderworpen aan het advies van de Gemeentelijke adviescommissie bedoeld in artikel D.IV. 36, eerste lid, 3°, van het Wetboek" .


In Erwägung, dass sowohl aus der Wirkungsstudie, als auch aus den Gutachten des Regionalausschusses für Raumplanung hervorgeht, dass Umgestaltungen, die es erlauben Zufahrtsprobleme zum Flughafenbereich und den angrenzenden Wirtschaftsgebieten zu lösen, dem bestehenden Strassennetz hinzugefügt werden können ohne das ein Mobilitätsstrukturplan existiert; dass nicht die gesamten Verkehrsinfrastrukturen im Sektorenplan aufgezeigt werden, mit Ausnahme der Hauptinfrastruktur; dass demzufolge der Staatsrat im Erlass Nr. 83. 531 vom 19. November die Stellungnahme vertritt, die Hauptverkehrsstrasse RN 931, die auch die Umgehungsstrasse von Maillen mit Verbindung zur E 411 - Klinik in Mont-Godinne - umfasst, keine Hauptverkehrsader im Sinne der Wa ...[+++]

Overwegende dat zowel uit het effectenrapport als uit het advies van de Commission régional de l'Aménagement du Territoire blijkt dat aanpassingswerken aan het wegennet om de bereikbaarheidsproblemen van de luchthaven- en de industriezone op te lossen, zullen kunnen worden uitgevoerd, ondanks de afwezigheid van een structureel mobiliteitsschema; dat het geheel van transportinfrastructuur niet in het sectorplan moet worden ingeschreven, dit moet enkel voor de belangrijkste infrastructuur; dat de Raad van State in een arrest nr. 83.531 van 19 november oor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektorenplan voraussetzt wenn' ->

Date index: 2022-09-14
w