(1) Unter den von der Kommission festzulegenden Bedingungen wird ab de
m Schuljahr 2009/10 eine Gemeinschaftsbeihilfe für die Abgabe von bestimmten Erzeugnissen gemeinschaftl
ichen Ursprungs der Sektoren Frischobst und -gemüse, die von der Kommission ausgewählt und von
den Mitgliedstaaten näher bestimmt werden, an Schüler und Vorschüler in Bildungseinrichtungen gewährt und kann eine Gemeinschaftsbeihilfe auch für damit zusammenhängen
...[+++]de Kosten für Logistik, Abgabe, Ausrüstung, Kommunikation, Überwachung und Bewertung sowie für flankierende Maßnahmen zur Sicherstellung der Wirksamkeit des Programms gewährt werden.1. Onder door de Commissie vast te stellen voorwaarden wordt met ingang van het schooljaar 2009/10 communautaire steun verleend voor de verstrekking aan leerlingen in onderwijsinstellingen van bepaalde, door de Commiss
ie geselecteerde en nader door de lidstaten te bepalen, in de EU geproduceerde ver
se producten van de sector groenten en fruit. Communautaire steun wordt eveneens verleend voor bepaalde daarmee gepaard gaande kosten op het gebied van logistiek, distributie, materieel, communicatie, toezicht en evaluatie, alsook voor de f
...[+++]inanciering van de begeleidende maatregelen die nodig zijn om de doeltreffendheid van de regeling te garanderen.