Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektoren angestrebt werden » (Allemand → Néerlandais) :

2a. Wenn erhebliche Änderungen der Gemeinsamen Agrarpolitik angestrebt werden und die Union Handelsverhandlungen mit Drittstaaten, regionalen Drittorganisationen oder internationalen Organisationen aufnimmt, die höchstwahrscheinlich von POSEI unterstützte landwirtschaftliche Sektoren betreffen werden, muss die Kommission vorab und regelmäßig spezifische Folgenabschätzungen in Bezug auf die möglichen Auswirkungen auf die Landwirtschaft der Regionen in äußerster Randlage durchführen.

2 bis. Wanneer aanzienlijke wijzingen in het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden overwogen of de Unie met derde landen, derde regionale organisaties of internationale organisaties handelsonderhandelingen start die gevolgen zouden kunnen hebben voor de door POSEI ondersteunde landbouwtakken, verricht de Commissie vooraf en met regelmatige tussenpozen specifieke effectbeoordelingen om de mogelijke gevolgen daarvan voor de landbouw van de ultraperifere gebieden te beoordelen.


L. in der Erwägung, dass nachhaltige Beschäftigungsmöglichkeiten in der Landwirtschaft, in der Fischerei und in damit in Zusammenhang stehenden Sektoren in Marokko gefördert werden sollten, wobei die wichtige Rolle der bäuerlichen Familienbetriebe hervorzuheben ist, die Arbeitnehmerrechte eingehalten und außerdem angestrebt werden sollte, die Nahrungsmittelindustrie auszuweiten, um vermehrt Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, die zu qualifizierten, sicheren und gutbez ...[+++]

L. overwegende dat de duurzame arbeidsmogelijkheden moeten worden uitgebreid in de landbouw- visserij- en aanverwante sectoren in Marokko, waarbij de belangrijke rol van het kleine boerenfamiliebedrijf moet worden onderstreept, de arbeidsrechten moeten worden gerespecteerd, en de voedselverwerkingsindustrie moet worden gestimuleerd, zodat er arbeidsmogelijkheden ontstaan die op den duur gekwalificeerde, veilige, goed betaalde en ge ...[+++]


J. in der Erwägung, dass nachhaltige Beschäftigungsmöglichkeiten in der Landwirtschaft, in der Fischerei und damit in Zusammenhang stehenden Sektoren in Marokko gefördert werden sollten, wobei die wichtige Rolle der bäuerlichen Familienbetriebe hervorzuheben ist, die Arbeitnehmerrechte einzuhalten sind und außerdem angestrebt werden sollte, die Nahrungsmittelindustrie auszuweiten, um vermehrt Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, die zu qualifizierten und gutbezahlten A ...[+++]

J. overwegende dat de duurzame arbeidsmogelijkheden moeten worden uitgebreid in de landbouw- visserij- en aanverwante sectoren in Marokko, waarbij de belangrijke rol van het kleine boerenfamiliebedrijf moet worden onderstreept, de arbeidsrechten moeten worden gerespecteerd, en de voedselverwerkingsindustrie moet worden gestimuleerd, zodat er arbeidsmogelijkheden ontstaan die op den duur gekwalificeerde, veilige, goed betaalde en ge ...[+++]


F. in der Erwägung, dass nachhaltige Beschäftigungsmöglichkeiten in der Landwirtschaft, in der Fischerei und damit in Zusammenhang stehenden Sektoren in Marokko gefördert werden sollten, wobei die wichtige Rolle der bäuerlichen Familienbetriebe hervorzuheben ist, die Arbeitnehmerrechte einzuhalten sind und angestrebt werden sollte, die Nahrungsmittelindustrie auszuweiten, um vermehrt Arbeitsplätze mit höherer Qualifikation und besserer Bezahlung zu schaffen;

F. overwegende dat de duurzame arbeidsmogelijkheden moeten worden uitgebreid in de landbouw-, visserij- en aanverwante sectoren in Marokko, waarbij de belangrijke rol van het kleine boeren- en familiebedrijf moet worden onderstreept, de arbeidsrechten moeten worden nageleefd en de voedselverwerkingsindustrie moet worden gestimuleerd, zodat er hoger gekwalificeerde en beter betaalde arbeidsmogelijkheden ontstaan;


So sollen eine engere Zusammenarbeit in diesen Bereichen zwischen EU- und Nicht-EU-Ländern in der Region sowie eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Akteuren in den einzelnen Sektoren angestrebt werden.

De leidmotieven hierbij zullen zijn: nauwere samenwerking op deze gebieden tussen de EU-landen en derde landen in de regio en meer samenwerking tussen de sectorale actoren.


10. betont, dass trotz der ordnungsgemäßen Umsetzung der Richtlinie zur umweltgerechten Gestaltung zusätzliche Energieeffizienzgewinne in bestimmten Sektoren am besten durch die Nutzung integrativer Systeme erreicht werden können; fordert die Kommission auf, diese Möglichkeiten sorgfältig zu prüfen und geeignete Legislativinstrumente vorzulegen, mit denen ein anderer Ansatz eingeführt wird, durch den auf der System- statt nur auf der Produktebene Energieeffizienz angestrebt ...[+++]

10. onderstreept dat ongeacht de correcte tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp verdere verbeteringen op het gebied van energie-efficiëntie in bepaalde sectoren het best kunnen worden gerealiseerd door de aanwending van integratieve systemen; verzoekt de Commissie dan ook deze mogelijkheden gedetailleerd te onderzoeken en adequate wetgevingsinstrumenten voor te stellen die het mogelijk maken de energie-efficiëntie op systeemniveau, en niet alleen maar op productniveau te benaderen;


2. Wie werden die Lasten für die angestrebte 20 %ige Senkung der Treibhausgasemissionen unter den Sektoren und Mitgliedstaaten verteilt?

2. Hoe wordt de doelstelling van 20% minder broeikasgas verdeeld tussen de sectoren en de lidstaten?


In dem Grünbuch werden mögliche Wege für eine Verbesserung der Kohärenz und Wirksamkeit der Finanzierung von Forschung und Innovation in der EU aufgezeigt; damit wird Folgendes angestrebt: Leistung eines möglichst hohen Beitrags zur Erholung von der Wirtschaftskrise, Reaktion auf die wichtigsten gesellschaftlichen Herausforderungen, Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Industriebranchen der EU – insbesondere in aufstrebenden Sektoren – und Aufstieg Euro ...[+++]

Het Groenboek beschrijft de mogelijke manieren om de samenhang en de doeltreffendheid van EU-financiering van onderzoek en innovatie te verbeteren, teneinde de bijdrage hiervan aan het herstel na de crisis te optimaliseren, de grote maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden, het concurrentievermogen van de industrie van de EU, vooral in opkomende sectoren, te verhogen en van Europa een wereldmacht te maken op het gebied van geavanceerd onderzoek.


w