Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektor wahrgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut


die der Gemeinschaft zugewiesenen Aufgaben werden durch...wahrgenommen

de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Um die in Absatz 1 genannte Weiterentwicklung der Dienste und ihre Nutzung durch den öffentlichen Sektor sicherzustellen, werden ferner folgende Tätigkeiten wahrgenommen:

2. Om ervoor te zorgen dat de in punt 1 van deze afdeling bedoelde diensten zich verder ontwikkelen en dat de publieke sector daarvan gebruik maakt, worden tevens de volgende activiteiten ondernomen:


Für die geteilte und die indirekte Mittelverwaltung sollten harmonisierte Bestimmungen aufgestellt werden, die je nach Sektor entsprechend angepasst werden können, insbesondere in Fällen, in denen die Haushaltsvollzugsaufgaben im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung von den Mitgliedstaaten wahrgenommen werden.

Dit moet het mogelijk maken een geharmoniseerde regeling in te stellen voor het gedeeld en indirect beheer, dat aangepast kan worden aan sectorspecifieke regelingen, in het bijzonder wanneer de begroting door de lidstaten in gedeeld beheer wordt uitgevoerd.


Für die geteilte und die indirekte Mittelverwaltung sollten harmonisierte Bestimmungen aufgestellt werden, die je nach Sektor entsprechend angepasst werden können, insbesondere in Fällen, in denen die Haushaltsvollzugsaufgaben im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung von den Mitgliedstaaten wahrgenommen werden.

Dit moet het mogelijk maken een geharmoniseerde regeling in te stellen voor het gedeeld en indirect beheer, dat aangepast kan worden aan sectorspecifieke regelingen, in het bijzonder wanneer de begroting door de lidstaten in gedeeld beheer wordt uitgevoerd.


52. hebt die Notwendigkeit hervor, die Mittelzuweisungen für die Sicherheit im IT-Sektor aufgrund der enormen Schäden zu verstärken, welche den einzelnen Volkswirtschaften der EU durch die zunehmenden kriminellen Tätigkeiten in diesem Bereich entstehen; besteht darauf, dass eine verstärkte Bekämpfung der Cyberkriminalität auf Unionsebene über das kommende Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eine angemessene Finanzierung erfordern wird, und bedauert deshalb die von der Kommission vorgeschlagenen Kürzungen für Europol, da die Aufgaben des Zentrums, wie sie von der Kommission ermittelt wurden, nicht mit den derzeitigen Human- und Finanzressourcen vo ...[+++]

52. onderstreept de noodzaak om de kredieten voor cyberbeveiliging in de IT-sector te verhogen, gezien de enorme schade die de stijgende criminele activiteit op dit gebied veroorzaakt voor de economieën van de lidstaten; stelt met nadruk dat een versterkte bestrijding van cybercriminaliteit op het niveau van de Unie via het op te richten Europees centrum inzake cybercriminaliteit een toereikende financiering vergt en betreurt daarom in dit verband de door de Commissie voorgestelde bezuinigingen voor Europol, aangezien de door de Commissie vastgestelde taken van het centrum niet kunnen worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. hebt die Notwendigkeit hervor, die Mittelzuweisungen für die Sicherheit im IT-Sektor aufgrund der enormen Schäden zu verstärken, welche den einzelnen Volkswirtschaften der EU durch die zunehmenden kriminellen Tätigkeiten in diesem Bereich entstehen; besteht darauf, dass eine verstärkte Bekämpfung der Cyberkriminalität auf Unionsebene über das kommende Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eine angemessene Finanzierung erfordern wird, und bedauert deshalb die von der Kommission vorgeschlagenen Kürzungen für Europol, da die Aufgaben des Zentrums, wie sie von der Kommission ermittelt wurden, nicht mit den derzeitigen Human- und Finanzressourcen vo ...[+++]

51. onderstreept de noodzaak om de kredieten voor cyberbeveiliging in de IT-sector te verhogen, gezien de enorme schade die de stijgende criminele activiteit op dit gebied veroorzaakt voor de economieën van de lidstaten; stelt met nadruk dat een versterkte bestrijding van cybercriminaliteit op het niveau van de Unie via het op te richten Europees centrum inzake cybercriminaliteit een toereikende financiering vergt en betreurt daarom in dit verband de door de Commissie voorgestelde bezuinigingen voor Europol, aangezien de door de Commissie vastgestelde taken van het centrum niet kunnen worden ...[+++]


"öffentlich-private Partnerschaft" ist eine Form der Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zu dem Zweck, die in dieser Richtlinie festgelegten Aufgaben, die traditionell vom öffentlichen Sektor wahrgenommen werden, effizient wahrzunehmen.

"publiek-privaat partnerschap": samenwerkingsvorm tussen de publieke en private sector, met het oog op een efficiënte uitvoering van de in deze richtlijn vastgelegde taken, die gewoonlijk door de publieke sector worden gewaarborgd.


(oc) „öffentlich-private Partnerschaft“ ist eine Form der Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zu dem Zweck, die in dieser Richtlinie festgelegten Aufgaben, die traditionell vom öffentlichen Sektor wahrgenommen werden, effizient wahrzunehmen.

o quater) "openbaar-particuliere partnerschap": samenwerkingsvorm tussen openbare en particuliere sector, met het oog op een energieke uitvoering van de in de richtlijn vastgelegde taken, die anders door de openbare sector worden gewaarborgd.


Die EG muss zudem Schritte unternehmen, damit bereits existierende auf fairen, zukunftsfähigen und ethisch verantwortungsvollen Handel zielende Initiativen der zivilgesellschaftlichen Organisationen, des privaten Sektors und der Regierungen sowie deren Funktionsweise und die in diesem Zusammenhang bereits erzielten Leistungen in der Öffentlichkeit stärker wahrgenommen werden.

De EU dient verder maatregelen te nemen om de bekendheid van het publiek met en de transparantie van eerlijke, duurzame of ethische handelsinitiatieven te vergroten, ongeacht of die worden genomen door maatschappelijke organisaties, particuliere sector of overheid.


Für die geteilte und die indirekte Mittelverwaltung sollten harmonisierte Bestimmungen aufgestellt werden, die je nach Sektor entsprechend angepasst werden können, insbesondere in Fällen, in denen die Haushaltsvollzugsaufgaben im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung von den Mitgliedstaaten wahrgenommen werden.

Dit moet het mogelijk maken een geharmoniseerde regeling in te stellen voor het gedeeld en indirect beheer, dat aangepast kan worden aan sectorspecifieke regelingen, in het bijzonder wanneer de begroting door de lidstaten in gedeeld beheer wordt uitgevoerd.




D'autres ont cherché : sektor wahrgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor wahrgenommen werden' ->

Date index: 2022-11-21
w